Выбрать главу

Хьюго, так же, как и кузина, не терпел всего этого, а все из-за нелепых детских насмешек Розы. Когда-то давно, когда младший Уизли сильно заболел и лежал в постели целыми днями, даже не поднимаясь на ноги, мама и папа все делали для него: играли с ним в игры, дабы он не соскучился, приносили еду прямо в комнату, лечили, рассказывали истории из детства, Поттеры приезжали навестить его. Его, но никак не его старшую сестру. Девятилетняя Роза из-за недостатка внимания к своей персоне, которое она очень любила и любит до сегодняшних дней, начала дразнить Хьюго беспомощным дохляком, сопливым маменькиным сыночком, умирающим, слабым и еще многими обидными словами. Понятно, что ей было неприятно, что на нее никто не обращает внимания, но ведь это было впервые в жизни. Когда к семье Уизли приезжали гости, все внимание их было приковано к очаровательной, талантливой, милой, умной, великолепной Розе, а Хьюго на ее фоне просто меркнул. Но он никогда не доводил сестру из-за этого, даже наоборот, ведь если на него не обращают внимания, то можно было устроить что-нибудь грандиозное или сбежать куда-то с Лили. В детстве они вдвоем часто ходили исследовать территорию рядом с домом Уизли и как-то нашли сарай, в котором вся крыша была в мелких дырочках, а в самом помещении было очень темно. Дети проводили там очень много времени. Поттер и Уизли могли лежать на теплом полу, покрытым огромной горой сена, часами. Они разговаривали, играли в прятки, но когда их один раз потеряли, и дедушка Артур нашел все в том же месте, им строго запретили ходить туда, сказав, что там очень много опасности. Ни Лили, ни Хьюго не купились на этот обман, но сунуться туда просто не посмели.

Роза даже клички брату давала все время. В общем, делала все, чтобы родители обратили свое внимание на нее, оторвались от заболевшего сына. Но Рон и Гермиона никогда не покупались на дешевые трюки дочери и просто-напросто игнорировали. А зря. Плохо, что они не научили ее, что так делать нельзя, ведь это вошло ей в привычку. Вряд ли теперь получится отучить такую самоуверенную и самовлюбленную девочку, как Роза, от этого. Как же она иногда выводила из себя всех детей Гарри и Джинни. Но дети Билла и Флер, Невилла и Ханны, Луны и Рольфа, Перси, Джорджа и Анджелины, да всех, очень любили эту девочку и буквально преклонялись перед ней. Просто Роза очень любила выпендриваться перед взрослыми или какими-то классными и крутыми родственниками, детьми друзей родителей. Она все время старалась показаться очень умной, красивой, кокетливой, но в итоге все эти попытки казаться самой лучшей выглядели очень смешно и забавно. Но как только Роза оставалась наедине с Лили, Хьюго, Джеймсом и Альбусом, она становилась нормальной девочкой, веселой, жизнерадостной и в меру остроумной. Хотя она и не всегда умела правильно шутить, именно то время, когда можно отпустить шутку, которая разрядит накаленную обстановку, она чувствовала удивительно тонко.

Взглянув на время, Лили решила, что еще немного поспать ей не повредит. Возможно, даже лучше немного станет. Еще раз взглянув на Сару, Лили крепко сомкнула глаза и мгновенно погрузилась в волшебный мир сновидений.

***

— Проспали! — сквозь сон и жуткую головную боль долетел до Лили бешеный визг Сары. От ее дикого крика голова девочки начала болеть еще больше. Да что же это такое? Неужели Уэйн не могла поспать еще немного? Все равно ведь опоздают. — Поттер, ты слышала меня?! Мы опаздываем!

— Да встаю я, — пролепетала Лили, скидывая с себя одеяло и стараясь скрыть пробежавшую по телу дрожь. Посмотрев на то, как Сара бегает по комнате с возмущенными криками, Лили захотелось лечь обратно в постель, закрыть уши подушками и провалиться в глубокий сон. Но нет, Лили уже все решила. Она не будет этого делать, она пойдет на уроки, и никто не узнает о болезни. Медленно поднявшись с кровати, Поттер поплелась в ванную, чтобы привести себя в порядок, хотя на это уже совершенно не оставалось времени. И как только дверь за ней закрылась, Сара тут же завопила:

— Лили, да что с тобой?! Мы опаздываем! Быстрее одевайся!

— Иди без меня, — громко сказала Лили и поблагодарила Мерлина за то, что голос ее сейчас не дрожит. Из-за двери послышался возмущенный визг Сары, и Поттер еле сдержалась, чтобы не выйти сейчас к ней и не вытолкать на лестницу, ведущую в гостиную, силками.

— Лили, все в порядке? — обеспокоено спросила Сара и заглянула в ванную, где стояла Поттер, облокотившись одной рукой на раковину, второй потирала виски на своей голове.

— Да, Сара, все хорошо. Просто я немного не выспалась сегодня. Идите с Хьюго на завтрак, я приду немного позже.

— Ты уверена?

— Абсолютно, — отрезала Лили и закрыла дверь прямо перед носом подруги, вытолкав ее в комнату.

— Лил, ты не опаздывай на руны только, — послышался из-за двери взволнованный голос Сары, а затем хлопок. Отлично, она ушла. Теперь осталось только побыстрее собраться. Хорошо, хоть делать это придется в одиночестве, ведь если бы Сара увидела, в каком состоянии Лили, точно бы что-нибудь заподозрила. Девочка открыла кран и плеснула прохладной воды себе на лицо, очень надеясь, что это поможет. Холодные капли стекали с ее лица прямо на пижаму, но самой девочке лучше от этого не стало. Ее все еще бросало то в жар, то в холод, голова болела и кружилась, на прямых ногах стоять было очень трудно. Мерлин, ну что она за ребенок такой? Неужели не понимает, что запускать такое состояние будет крайне неразумно и опасно? Если бы отличник Альбус чувствовал себя настолько плохо, не вылез бы из постели вообще, а тут — девочка. Да еще и из-за чего? Из-за зельеварения и нежелания, чтобы тебя все жалели? Глупо.

Несмотря на то, что больна и слаба, Лили собралась довольно быстро и даже не опоздала на завтрак. По пути в Большой Зал Лили встретила только Почти Безголового Ника, привидение факультета Гриффиндор, а как только зашла туда, сразу же углядела рыжую макушку Хьюго, а напротив него темные волосы Сары. Приметив подругу, Уэйн начала усердно махать рукой, чтобы Лили заметила их. Но делать это было незачем — рыжие растрепанные патлы своего кузена, которые могли бы быть аккуратными и ровными, но Уизли просто ненавидел причесываться, она узнает везде. Выдавив из себя жалкое подобие улыбки, что получилось у нее из ряда вон плохо, потому что Майк, сидевший неподалеку, сощурился, а Джеймс даже привстал из-за стола, Лили направилась к друзьям. С каждым новым шагом девочка мысленно просила Мерлина, чтобы она сейчас устояла на ногах, не рухнула без сил на пол, не споткнулась. Хотя выражение лица ее не изменилось и осталось таким же хмурым, до друзей дойти ей все-таки удалось.

— Здравствуйте, — устало бросила Лили и присела рядом с Хьюго.

— Ээм… — замялся Джеймс, — Лили, с тобой все хорошо?

— А что со мной не так, Альбус? — пролепетала Поттер и медленно протянула руку, чтобы наложить себе немного еды. Честно говоря, есть ей вообще не хотелось. Но нужно было, ведь тогда ребята точно что-то заподозрят, хотя они уже и сейчас чуют неладное.

— Лили, — отбросил вилку старший брат. — Я Джеймс. Альбус сегодня сел за стол Слизерина, к Скорпиусу.

— Прости, Джеймс. Обозналась.

— Посмотри мне в глаза, сестра, — сказал Джеймс. По телу Лили пробежали едва ощутимые мурашки. Поттер знала, что глаза у нее красные, наполовину закрытые, а под ними находятся огромные мешки. Ей совсем не хотелось быть разоблаченной сейчас.

— Джейми…

— В глаза, Лили Луна! — отрезал брат. Девочка, хоть и нехотя, подчинилась и возвела голову вверх. Ее карие глаза встретились с его, такими же ярко-карими, и Лили показалось, будто они заглянули внутрь нее. Но девочке всегда казалось, что брат смотрит прямо ей в душу. Обычно в такие моменты они были очень близки, но не сейчас. Сейчас Джеймс был очень взволнован, и его переполняло недоумение.