— Эванеско!
Секунду спустя ботинок, что находился в руке у Лили, просто исчез с негромким хлопком.
В купе воцарилось гробовое молчание, нарушить которое посмел только громкий смех студентов на коридоре и постукивание колес поезда о рельсы. Все сейчас были, если можно так сказать, ошеломлены. Лили, Хьюго и Сара сидели с абсолютно одинаковыми недоумевающими лицами, уставившись на руку Поттер, в которой секундой ранее находился ботинок. Смесь ужаса и восторга отобразилась в глазах Лили. О да, она смогла воспользоваться заклинанием, и сейчас, когда они найдут обувь кузена, на ней, вероятно, уже не будет грязи и пыли, что, несомненно, оценит тетя Гермиона. Но положительного настроя Поттер не могли разделить ни Сара, ни Хьюго. Они не понимали вообще ничего и только изредка поглядывали на четверокурсников, которые уже умирали от беззвучного смеха. Через несколько мгновений все купе просто содрогалось от звонкого хохота Поттера и Джарвиса. Они падали друг на друга, хватались за животы, валялись по полу, тыкали пальцами в первокурсников и пытались что-то сказать, но из-за смеха понятно не было абсолютно ничего. На глазах Джеймса выступили слезы. Мальчишка набрал в рот воздуха, чтобы перестать задыхаться от смеха и попробовать поговорить с сестрой, но хохот никак не желал останавливаться. Он подступал к горлу огромным комком и вырывался из него, не предупредив хозяина. Майк держался за плечи Джеймса, чтобы удержаться на ногах и не упасть. Джарвис весь покраснел, его рубашка помялась еще больше, а в волосах были видны комки пыли, что он подхватил с пола. Да, буквально за пять минут эти первокурсники сумели превратить опрятных, расчесанных и ухоженных мальчиков во взъерошенных ежей.
Внезапно улицы послышался громкий свист, а поезд, легонько дернувшись, остановился на месте. Это говорило о том, что поезд прибыл на платформу. Поттер и Джарвис в новом приступе смеха выскочили из купе первокурсников и, еле удерживаясь на ногах, понеслись за своими вещами.
И что мне делать, Лили?! — с долей паники в голосе провизжал Уизли и потянулся рукой вниз, чтобы найти пропавший ботинок, если он там есть. Возможно, он лежит где-то в чемодане или сумке. Не мог же он исчезнуть совсем. А главное — куда?
— Хью, сейчас его искать бесполезно, — подметила Поттер. — Хочешь, я дам тебе свои? Какая разница? Главное, чтобы тепло было. А твои мы найдем уже дома.
— Лили, а если его там нет?! Что, если он исчез навсегда?!
— Не говори ерунды! Как он мог исчезнуть навсегда? — фыркнула Лили и потянулась за своим чемоданом.
— А вот так вот и мог! Если ты не знала, как действует это заклинание, зачем лезла?! — взорвался Хьюго, прожигая сестру злобным взглядом.
— Мог бы сам попробовать! — рявкнула Лили, — Сидел тут на сиденье, строил из себя знатока! Надо было взять салфетку и потереть руками! Не отпали бы! Или ты боишься, что у тебя на белоснежных ручках появится грязь? — Лили швырнула под ноги кузену свои теплые черные ботинки и вышла из купе, перед этим смерив его раздраженным взглядом.
***
Гарри, Джинни, Рон и Гермиона стояли на платформе в ожидании поезда, в котором сейчас находятся их дети. Сегодня они планировали устроить ребятам, в частности Лили и Хьюго, настоящий праздник в честь того, что они проучились на первом курсе уже полгода. Правда, за то, сколько всего они вытворили за это короткое время, правильнее было бы запереть их на все каникулы в своих комнатах по разным домам, но что-то подсказывало Джинни, что Лили не сможет просто высидеть в комнате две недели, ничего не натворив. Да и потом, нельзя так делать, потому что еще, ну как минимум, три месяца она не сможет увидеть дочь, потому что та снова уедет в Хогвартс учиться. С Хьюго та же история.
— Рональд, а где Джордж и Анджелина? — спросила Гермиона и шагнула вперед, чтобы посмотреть не видно ли еще паровоза. Странно. Опаздывают что-то. Может что-нибудь произошло в пути?
— Джордж говорил, что они с Анджелиной будут встречать Рокси и Фреда на платформе, — пожал плечами Уизли. — Где-то здесь, наверное.
— Не волнуйтесь, если они увидят нас — подойдут, — улыбнулась Джинни и сильнее прижалась к Гарри.
— ПОЕЗД! — послышался сзади громкий визг маленького мальчишки. Он, судя по всему, встречал из школы свою сестру или брата. Скоро и ему предстоит туда поехать. Через несколько секунд по всей платформе послышались радостные вскрики и возгласы. Кто-то побежал ближе к полосе, чтобы помогать детям выносить сумки. Там-то Гермиона и приметила рыжую шевелюру Джорджа.
— Джордж! — крикнул Рон.
— О! — воскликнул мужчина. — Анджелина, вон они!
Сквозь толпу к Уизли и Поттерам пробралась красивая женщина с длинными вьющимися волосами и широкой улыбкой на лице.
— Мы вас искали по всему вокзалу, — весело произнесла она, обнимая каждого присутствующего.
— Мы тоже, — улыбнулся Гарри и развернулся на каблуках. Вместе с Роном они пошли помогать выходящим из поезда детям, забирать у них тяжелые сумки и встречать своих собственных.
— Анджелина, а ты… — спустя мгновение начала Джинни, но не успела закончить, так как откуда-то из поезда послышался громкий визг того человека, чей голос она просто не могла не узнать. Она ждала его, вернее, ее полгода.
— ПАПА!
Комментарий к Глава 24.
Внимание! Меняю название фанфика, надеюсь, что вы не сильно забросаете меня тапками:)
Если кому-то больше нравилось прежнее - пишите в комментарии. Если минусов будет больше, чем плюсов, то исправлю название на прошлое.
Или можете предлагать свои варианты насчет названия:)
Всем удачи)
========== Глава 25. ==========
— Лили, — прошептала Джинни.
Мерлин, как же она соскучилась по своей дочери. Они же не виделись с ней с того самого раза, когда Лили заболела, не говорили, не улыбались друг другу, просто не сидели рядом. Каждую неделю Джинни писала Лили письма чернилами на дорогом пергаменте. В ответ получала такие же. И хотя каждая рассказывала в письме о своих переживаниях, приключениях, делах, но это не было полноценным общением. Теперь у Джинни и Лили на это будет целых две недели, а после каникул она попросит позволения у Минервы видеться со своими детьми почаще. Хотя бы один раз в три недели забирать их со школы и ходить в Хогсмид или Косой Переулок. Господи, Лили так выросла. Глаза ее стали искриться еще большей радостью. О, а вот и Альбус выходит из вагона. Как же он похорошел. Волосы небрежно спадают на лоб, едва касаясь глаз. Надо подстричь его, а то уже совсем зарос. Зеленые глаза, совсем как у Гарри. А с этой его походкой… Ну чисто аристократ.
— Альби! — воскликнула Джинни, а Гермиона при виде маленькой копии Гарри широко улыбнулась и помахала ему рукой.
Мальчишка обернулся на свое имя. Буквально в шести метрах от себя он заметил красивую стройную женщину с копной рыжих волос на голове и россыпью ярких веснушек на лице. Это была его мама, а рядом с ней стояла и лучезарно улыбалась тетя Гермиона. А где его папа и дядя Рон? Наверное, как всегда помогают первогодкам вылезать из поезда. Сделав вид, что не замечает Малфоя, который сейчас стоял в правой стороне вместе со своим отцом и прожигал его взглядом, Альбус схватил свой чемодан и быстро зашагал навстречу к двум женщинам.
— Мам, я так скучал, — Альбус мгновенно обнял мать обеими руками. — И по вам тоже, тетя Гермиона.
— Альби, милый, я тоже очень скучала по тебе, — улыбнулась Джинни, не отпуская сына и прижимая его к себе еще крепче. Женщине казалось, что она не видела своих детей целую вечность. Сейчас ей хотелось накинуться на каждого, обнять, расцеловать. Просто увидеть всех.
— Ты так подрос, Ал, — потрепала мальчишку по волосам, вернее, по меховой шапке, Гермиона и весело подмигнула ему.
— Я об этом же, — ухмыльнулась бывшая Уизли.
Не успел Альбус открыть рот, чтобы ответить матери, как на нее налетел маленький вихрь с длинными ярко-рыжими косичками и заключил в объятия. На голове у Лили не было шапки, она держала ее у себя в руке, а куртка была расстегнута настежь. Мерлин, и как ей не холодно? Заболеет же…
— Лили, немедленно приведи себя в порядок, — приказала Джинни, — надень шапку, застегни куртку!