Брок выругался про себя за проигранную войну за телефонную трубку и откинулся на спинку стула. Он до последней минуты надеялся, что Блек всего лишь отлынивает от совещания, общаясь с парнями после утреннего построения…
— …мне плевать, что тревожить постояльцев нельзя! — бурчал Одли в трубку. — Ты сейчас поднимаешь свой зад и бежишь в номера лера Блека и леры де Бернье, или через десять минут это сделает полицейский штурм-отряд! Время пошло! — Одли откровенно злился.
Виктория оборвала свою лекцию, прислушиваясь к телефонному разговору. Алистер встал, пальцем тыкая в нескольких парней — те послушно пошли одеваться и готовиться к штурму гостиницы. Кто-то побежал на улицу — проверять давление в котле дежурного паромобиля.
Брок сверлил глазами пол. Если пропала и Лиз, то дело может… Дело может быть скверным. Лоа вроде побежден, все в отделе, в том числе и Грегори Блек, прошли вчера освидетельствование у инквизитора, но… Но… Но суперинтенданты так просто не пропадают вместе с невестами. Блек не из тех сумасшедших романтиков, которые все могут бросить и забыть про службу.
Одли напряженно молчал, вслушиваясь в тишину трубки.
Секунды складывались в минуты, минуты в понимание — с Грегом и Лиз случилось что-то плохое.
Стоявшая в зале тишина давила на плечи, хотелось встать и уже куда-то нестись: в гостиницу или к демону на рога, лишь бы начать действовать, а не ждать.
— Да… — наконец-то отмер Одли. — Слушаю… Ясно… Ждите… Сейчас выезжаем.
Он тяжело положил трубку на телефонный рычаг и отчитался:
— Блека и леры де Бернье нет в номерах. Никто не видел, чтобы они покидали гостиницу.
Алистер кивнул, лишь выдавливая из себя — он всегда был немногословен:
— Найдем. Я Кейджа с собой в качестве второй ищейки возьму?
Одли посмотрел на замершего в задумчивости Брока и сказал:
— Алистер, я сам пойду с тобой второй ищейкой.
Телефон вновь затрезвонил, Одли опередил Брока на пару секунд, хватая трубку:
— Инспектор Одли, слушаю… Да… Да… Ясно… Спасибо за информацию… Это точно наше дело.
Пока он говорил, Алистер и парни, уже направлявшиеся на выход, замерли, ожидая конца разговора.
Одли в очередной раз положил трубку, уже спокойнее и легче:
— Так. Егерская служба доложила, что в лесу Танцующих деревьев кто-то запустил эфирный сигнал «Место преступления». Поскольку местные констебли в ближайших деревушках сплошь немаги…
Брок вскинулся:
— Небеса и пекло, что Блек там забыл?! — он встал, тут же быстро раздавая указания: — Алистер, Себ — в гостиницу. Захватите с собой отца Маркуса. Или даже лучше Кита. Да, его. Все проверить и идти по следу… Так… Одли — телефонируй в порт: нам нужен дирижабль. Пусть подадут к причальной мачте на Прощальной. Со мной до Танцующего леса плывут: Одли, Байо, — он заметил, как сверкнула глазами Виктория, — Ренар. Лео, за экспертами и санитарами. Проверь, чтобы не было никого с боязнью высоты. И захвати Картера…
Картер был судебным хирургом Сыскного дивизиона, лишь на время расследования дела Чернокнижника помогавшим городскому дивизиону, но Брок надеялся его сманить к себе в Управление.
— …вежливо попроси. Скажи, что будет интересно. А я… За едой.
Одли фыркнул:
— Чековую книжку гони и вали к комиссару — объясняться, куда тащишь констебля Ренар-Хейг. Учти, что Эван тоже может присоединиться…
Брок, кинув на стол требуемое, понесся на выход:
— Я быстро…
— Эй, — крикнул его Одли, вспоминая самое важное: — ты утренние газеты читал, рыжий?
— А что там? — замер Брок в дверях.
— Ничего, — пробурчал Одли. — я их тебе в дорогу возьму — почитаешь.
Эксперты аккуратно доставали из расщепленного дерева тело мальчишки, укладывая его на разложенный на вытоптанном снегу брезент.
Одли ходил вокруг по расширяющейся спирали — как ищейка он пытался найти следы помимо Блека и Лиз. Понятное дело, что они не имеют никакого отношения к убитому мальчишке. Странгуляционная борозда под подбородком была слишком красноречивой. Хорошо еще, что не было издевательской алой ленты. Впрочем, веревки или чем удушили мальчишку, тоже не было. Только кругом, кроме лисьих следов, ничего не было. Следы присутствующих тут тоже мимо…
Картер склонился над телом, исследуя его:
— Судя по основательно поклеванной руке и волосистой части головы, а так же учитывая относительную сохранность остального тела… Смерть наступила от пяти до двух суток назад. Точнее не скажу — надо запросить данные погоды за последнюю седьмицу. Смерть наступила в результате сдавления дыхательных путей чем-то вроде ремня. Душивший был выше жертвы, причем значительно выше. — Картер прикинул рост мальчишки и сказал: — рост убийцы где-то шесть с половиной футов. Убит мальчик не тут. Сюда его тащили волоком по земле… За одну ногу, что говорит о сильном мужчине — женщине такое не под силу. Все остальное, неры, только после вскрытия. — Он встал, стаскивая с себя резиновые перчатки и кивая санитарам, чтобы те принялись паковать тело.