— Успокойся, Мэри, ты все испортишь. Не будь дурочкой.
— Я не дурочка. И я знаю, чего я хочу.
— Ты погубишь и свою жизнь, и мою. Дети хотят есть. Я не могу позволить тебе совершить ошибку. Не сегодня.
— Ну, пожалуйста, иди ко мне. Я хочу все, все до конца. Мне никогда не бывало так хорошо.
— Тебе и потом будет хорошо, Мэри.
Мэри прижимается к нему губами, обхватывает его колено своими бедрами и заставляет лечь на спину, опрокидывая при этом бутылку портера. О Господи, Мэри, я не хочу попасть в очередную историю. Моя жизнь и без внебрачных детей полна всевозможных недоразумений. Она пытается заставить меня подчиниться. А я категорически отказываюсь подчиниться насилию. Это же непристойно. Она сошла с ума и не знает удержу. Не остановится ни перед чем.
— Нас кто-нибудь услышит, Мэри.
— Все уже спят. Мне хорошо.
— Мэри!
— Мне так нравится.
— Мэри, ну послушай же!
— Ты — сладкий…
— Мэри, нас застанут.
— Ты такой сладкий.
— Мэри, остановись.
— Мне очень нравится. Прежде со мной этого не бывало. Это не яд?
— Отличное средство против ангины.
— Пахнет треской.
— Точно.
— Я себя погладила им.
— Моей спине очень больно. Пододвинься же!
— Вот так лучше?
— Мэри, бутылка пива разлилась по всему полу.
— Я поцеловала его.
— О Господи, мое пиво!
— Но это точно не яд?
— Чуть полегче, Мэри, больно.
— Ты такой милый. Я тебя очень люблю. И уеду с тобой, если ты захочешь.
— Неплохо было бы куда-нибудь прокатиться. Ты можешь отложить немного денег? Деньги — это очень важно.
— У меня есть только тридцать фунтов. И я совершенно не могу отложить еще.
— Нужно немного постараться. Главное — бережливость.
— Поцелуй меня, пожалуйста.
Он поцеловал горячие Мэрины губы, сжимая изо всех сил бутылку портера, а она расстегнула рубашку и целовала его грудь. Проблемы сопутствуют мне, куда бы я не направлял свои стопы, даже на окольных путях. Единственное утешение — в Лондоне нам с Мэри будет на что жить. Каникулы для меня. Работа — для нее. Стряхнуть с себя ирландские цепи. И подальше от Уэльса и тюрем. Там я смогу затеряться в восьмимиллионном городе. Прочь из этого забытого Богом подвала, в котором Мэри прижимается ко мне со всех сторон своим толстым задом. Пора на что — то решаться. Установить ловушку для Скалли так, чтобы мешок сами знаете чего вывалился ему прямо на голову. И тайно, тихо и ночью. С Мэри, обожающей все новое. Выдави из меня все, что хочешь, и не проси еще. Пусть для тебя это будет любовное пиршество, но я уже выметаюсь отсюда. Чтобы наброситься на них. И облаять всех подряд. Потому что я приобщаюсь к реальности.
— Я люблю тебя, Себастьян.
— У тебя такие миленькие маленькие глазки, Мэри.
— Я хочу уехать с тобой.
— Нам обоим потребуются деньги.
— У меня есть еще четыре фунта, которые я копила на костюм.
— Лучше возьми и их.
— Когда мы увидимся?
— Через некоторое время.
— Почему?
— Я должен все подготовить.
— Но почему мы не сможем видеться?
— Из-за моей жены.
— Она ничего не узнает.
— Мне следует быть осторожным.
— Но я хочу бывать с тобой.
— Ладно, но нам нужно вести себя осторожно и не торопить события. Я могу уехать в Лондон первым, а затем приедешь и ты. Мне потребуются деньги.
— Я тебе дам.
— И довольно много.
— Я дам тебе половину.
— Так много мне не потребуется, но посмотрим…
— Я хочу поехать с тобой.
— Я тебе напишу. До востребования.
— Хорошо. Ты в самом деле напишешь?
— Верь мне, Мэри. Я не хочу, чтобы узнал твой отец. Мы должны избегать неприятностей.
— Он — подонок.
— Не говори так, Мэри. Он, как бы это сказать, запутавшийся человек. Многие находятся в таком же положении, как он. Но никогда не ожесточайся. Нужно помнить, это трудно, но справедливо. Такова жизнь. И я не хочу, чтобы ты совершила ошибку, Мэри. Я дам тебе недельку-другую все обдумать, и если ты все же решишься уехать со мной, то пришли мне десять фунтов. Поначалу, однако, тебе придется нелегко.
— Мне все равно, лишь бы я была с тобой.
— Мэри, до того, как я уйду, проверь не найдется ли там еще немного портера. Чтобы подкрепиться перед дальней дорогой. И, может быть, я могу одну-две бутылочки захватить с собой. Помогает мне думать.
— Тебе очень нравится пиво.
— Нравится — это не то слово, Мэри. Оно — моя плоть и кровь, и кое-что еще. Ты будешь писать мне на почту Джеэри. Но не на мое имя, а на имя Персиваля Баттермира. Пишется вот так: П-е-р-с-и-в-а-л-ь Б-а-т-т-е-р-м-и-р.