— Справедливо. Но сначала нам нужен кто-то, кто знает, как чинить машины и не боится дорог. Я знаю одного такого. Зовут Болт. Он… не самый дружелюбный, но мастер своего дела.
Рифт встал, поправил жетон на шее и бросил взгляд на дверь.
— Тогда веди, Профессор. Пора собирать банду. И молись, чтобы твоя мина стоила того.
Кронберг кивнул, поднимаясь со стула. Его движения были медленными, но в глазах горел огонек, которого Рифт не видел у людей уже давно. Может, это была надежда. А может, безумие. В этом мире разница была невелика.
Ржавый ветер гнал пыль по разбитым улицам, когда Рифт и Профессор Кронберг пробирались к окраине мегаполиса. Небо над головой было цвета старого синяка, а воздух пах горелым металлом и чем-то едким, что щипало горло. Рифт шагал впереди, его механическая рука поблескивала под тусклым светом, сжимая рукоять мачете. Поношенная майка, все еще испачканная кровью от схватки с кроликом, липла к телу, но он не обращал внимания. Его серые глаза шарили по сторонам, выхватывая каждую тень в руинах. Профессор плелся следом, сжимая потрепанную сумку с записями и инструментами. Его твидовый пиджак был покрыт пылью, а треснувшие очки съехали на кончик носа. Старик бормотал что-то себе под нос, то ли формулы, то ли проклятья, но Рифт не прислушивался. Их цель была впереди — укрепленная мастерская, где, по словам Кронберга, обитал человек по кличке Болт. Если верить Профессору, этот тип мог починить что угодно и знал, как выжить в пустошах. Рифт не любил полагаться на других, но без транспорта их затея с "миной" была обречена.
— Ты уверен, что этот твой Болт не прирежет нас, едва завидев? — бросил Рифт через плечо, перепрыгивая через ржавую балку, торчащую из асфальта. Его голос был хриплым, но в нем сквозил сарказм.
— Люди вроде него не любят незваных гостей.
Кронберг кашлянул, поправляя очки.
— Болт… сложный человек. Прагматик. Но он не убийца. По крайней мере, без причины, — старик замялся, будто сам не был уверен.
— Просто… не провоцируй его.
Рифт фыркнул, его механическая рука изdala тихий лязг, когда он сжал кулак.
— Я весь из себя мирный, Профессор. Главное, чтоб он не начал махать монтировкой.
Они вышли к пустырю, где среди груд металлолома и обломков старых машин возвышалась мастерская — приземистое здание, больше похожее на крепость. Стены из сваренных стальных листов были усеяны вмятинами и следами пуль, а окна забраны решетками. Над входом висела вывеска, наспех намалеванная краской: "Болт. Чиним. Не трынди". Откуда-то изнутри доносился ритмичный стук молота и шипение сварки. Рифт остановился, оглядывая укрепления. Это место кричало: "Держись подальше, если хочешь жить".
— Веселый парень, — пробормотал он, кивнув на вывеску.
— Ладно, старик, держись за мной. И не вздумай ляпнуть что-нибудь про свою науку, пока я не разберусь, что он за фрукт.
Кронберг кивнул, но его пальцы нервно теребили ремень сумки. Рифт шагнул к двери и постучал — три резких удара механической рукой, от которых металл загудел. Стук внутри стих, и через секунду дверь распахнулась. В проеме стоял мужчина, похожий на медведя, которого кто-то выдернул из спячки и хорошенько разозлил. Болт был лет пятидесяти пяти, крепкий, с широкими плечами и руками, покрытыми шрамами и мазутом. Короткая седая стрижка, обветренное лицо с цепким взглядом карих глаз, в одном из которых поблескивал механический имплант — линза, заменяющая зрачок. Его комбинезон был заношен до дыр, а на поясе висел целый арсенал: монтировка, нож и дробовик, выглядевший так, будто он сам собрал его из хлама. Болт окинул Рифта и Кронберга взглядом, от которого хотелось проверить, на месте ли кошелек.
— Чего надо? — рявкнул он, голос низкий, как рокот двигателя.
— Если за запчастями, то вали отсюда. Если за неприятностями, то вы их нашли.
Рифт поднял руки, показывая, что не собирается лезть за мачете, но его улыбка была острой, как лезвие.
— Спокойно, здоровяк. Мы не за твоими железками. Нам нужен ты. Слышал, ты знаешь, как заставить колеса крутиться в этом аду. А нам нужен транспорт. И, может, пара твоих рук, если они не только для молотка.
Болт прищурился, его механический глаз издал тихий жужжащий звук, будто сканируя Рифта. Он перевел взгляд на Кронберга, который нервно поправлял очки.
— А это что за книжный червь? — Болт кивнул на Профессора.
— Выглядишь, как будто сбежал из музея. Что ты забыл в моем гараже, старик?
Кронберг выпрямился, пытаясь выглядеть увереннее, но его голос дрогнул: