Очередную жалобу Мазепа отправил Фёдору Головину:
«Монаршеский его царского пресветлого величества именной указ — дабы я возвратился в Батурин, послал на своё место с несколько надесять числом войска наказного гетмана, застал меня в литовских краях... и с какою моею жалостию и стыдом от тутошних жителей возвращайся вспять, сам Бог, испытуя сердца и утробы человеческие, лучше знает. Но так для поднятых трудов чрез столь долгую непотребную дорогу, как для того, что по должному моему намерению не сталося, когда ж так себя было выбрал в ту военную дорогу с сердечною охотою и немалым моим коштом, чтобы я то показал бы по себе не на словах, не на бумаге, но самым делом пред всем светом в его монаршеских очах, что есть верный подданный».
Быть ли далее меж молотом и наковальней? Мазепе стало окончательно невмоготу. К тому ж Головин настоятельно требовал от гетмана наказания запорожцев, разоривших селитряные городки, ограбивших греческих купцов, вёзших товары из Турции в Россию. Султан разгневался и прислал Мазепе требование наказать казаков и возместить ущерб. А раздражать султана было опасно.
Свой пространный ответ Головину Мазепа заключил словами:
«...нестаточное дело, чтоб запорожцы поступали так дерзко, не будучи обнадежены либо от хана, либо от поляков ».
Для себя он решил как быть.
Глава двадцать третья
НАРВАЛО И ПРОРВАЛО!
Есть род — о, как высокомерны глаза его,
и как подняты ресницы его! Есть род, у которого
зубы — мечи, и челюсти — ножи, чтобы пожирать
бедных на земле и нищих между людьми.
Есть род, который чист в глазах своих,
тогда как не отмыт от нечистот своих.
Высокопочтенным господам шведам поставлен зело изрядный нос.
Иного не могу писать, только что Нарву, которая 4 года нарывала, ныне, слава богу, прорвало...
— Помилуй, государь, ну какой я адмирал? А генерал-фельдмаршал? Морского баталией не командовал, крепостей не брал. — Фёдор Алексеевич Головин глядел на Петра едва ли не виноватыми глазами. — А сам-то, сам. Всего лишь капитан бомбардирский да фрегата «Штандарт».
— Получил то, что выслужил, — улыбнулся Пётр. — И ты верною и умною службой сии чины выслужил. Я понапрасну ничего не даю — токмо за службы. А ты, Фёдор Алексеич, в советах да разумности натуральный генерал-адмирал. Таковым был и Франц Лефорт, да будет пухом земля ему, и в тех же чинах пребывал. А тож в морских сражениях не бывал да и на сухопутье не соответствовал. А что толку в чинах, коли таланту нет? Вон де Круи в маршалах числился, а наклал в штаны в первом же сражении. Он свою славу языком да гонором заработал. Таковая слава, по мне, хуже любой хулы. Ты — муж совета высокого полёту, а таковые достойны и высокого чина.
Но Головин понурился и всё ещё не отходил. Видя это, Пётр молвил как бы в утешение:
— Вот управимся со шведом, почнём государственные власти в порядок приводить, на манер европейский. Тебе быть канцлером по всем статьям, а Шафирке твоему — подканцлером. По уму и честь.
Сидевший рядом с Головиным Пётр Павлович Шафиров зарделся. Шутка ли — стать вице-канцлером огромного государства ему, никак не причастному к родовой знати, человеку без роду-племени, наконец выкресту.
Царь, по-видимому, угадал его мысли, потому что произнёс:
— Не робей, воробей. По полёту — сокол, вот и дадим тебе титул соответственный. Я штаны не сымаю, не гляжу, что у кого в них мотается. А ряжу поделом: по делам. У меня дураки не в чести, нет и не будет им ходу. Эх, сколь много придётся выполоть всякой сорной травы, а полоть надобно, — с сокрушением закончил он.
— Ох, государь, опасное это дело: глядишь, и в службе великий прокол.
— Ну и что: сорную траву с поля вон! — отозвался Пётр. — Нам ли горевать? Вот новая поросль подымается, побывали в заграницах, всего нагляделись, ума-разума поднабрались. Стало быть, служба не поредеет. Опять же дельных иноземцев призовём, а которые дурные — те отсеются. Эвон сколь много их убралось, потому как не соответствовали. И так далее будет.
— Ия, всемилостивейший государь, не буду соответствовать, — неожиданно выпалил Шафиров. — А ещё того боюсь, что пальцем станут тыкать. Обрезанный-де, а столь высоко забрался. Истинный воробей, а соколом назвался.
— Не своей волею назвался, — оборвал его Пётр, — а вышней. Ты бойся суда праведного, а что языки мелют, то пустое.