Выбрать главу

—  Tas bija sapnī, — sacīja Firss, pienākdams viņai klāt un saņemdams viņas tvirto, spīdīgo roku ar pāri el­konim atlocītu piedurkni.

Petronija atbrīvoja roku un izvilka no brunču kabatas sauju zelta.

—   Melojat. Saimnieks jūs sūta pēc iepirkumiem, •— teica Firss. — Jūs stāstāt pasakas pēc Gravelota piemēra. Jums pielipušas viņa izdomas… Atzīstieties! Viņš man nesen sacīja: «Firs, kā jūs noķērāt mēnesi?» Ūdens spainī, saprotat, atspīdēja mēness, un viņš lūdza, lai es to neiz- leju uz puķēm. Iegaumējiet, viņš nebija piedzēries, nēl

Es tikai paskatījos un novērsos. Man nepatīk tādi joki. Iznāk, ka es esmu dumjāks par viņu? Tad jūs braucat uz pilsētu iepirkties?

—   Jā, — atbildēja Petronija, apzinādamās, ka stāvoklis ir brīnumains un Firsam nav pamata ticēt notikušā pa­tiesībai, bet stāstīt par šaušanu viņa baidījās: Firss prata izvilkt visus sīkumus, un, ja Gravelots uzzinās par pļā­pību, viņš vēl var saskaisties un paņemt naudu atpakaļ

—   Petronija! — Davenants sauca, redzot, ka ieradu­šies vairāki fermeri.

Petronija nedzirdēja, un Gravelots, izgājis viņu mek­lēt, ieskatījās pa virtuves durvīm. Petronija stāvēja pie durvju stenderes, atmetusi galvu, rokas aiz muguras, sapņodama un starodama svētlaimē. Visu dienu viņa bija bažīgi vērojusi saimnieku, cenzdamās uzminēt, vai Gra­velots nav sajucis prātā. Sādu skatienu Davenants uz­tvēra arī tagad, bet, domādams, ka viņa ir noraizējusies par šīrīta atgadījumu, pasmaidīja. Viņam patika, kā Pet­ronija stāvēja, ziedoša, ražena, īsts saimnieciskuma un veselības iemiesojums, un viņš nodomāja, ka Petronija visu mūžu atcerēsies šo dienu kā draiskulīgi ielidojušu brīnumainas pasakas dzirkstelīti. «Visai viņas dzīvei,» nodomāja Davenants, «tas dos cildenu atmiņu un nākot­nes cerību pieskaņu.»

Viņa sarāvās, bet saimnieks aizsūtīja viņu un teica Fir­sam:

—  Jums, liekas, patīk mana kalpone, Firs? Appreciet viņu.

—  Vai nu mazums kalpoņu man patīk, — noslēgti at­bildēja Firss, izjūgdams zirgu, — visas neapprecēt.

—   Tad vismaz to, kura nebūs jums kalpone.

Firss nesaprata un nodomāja: «Kur šis grābis, ka es turu kalpones?»

—  Vai braukt pēc kāpostiem? — Firss jautāja.

—   Aizbrauksiet rīt.

Davenants atgriezās pie bufetes, neizpratnē vērodams, ka saule jau laižas uz rietu, bet van Konets no pilsētas vēl nav devis nekādu ziņu. Acīmredzot viņu ir apsmējuši un pametuši, kā nomet karstu, šķietami nekaitīgu dzelzs gabalu, kad tas apdedzinājis pirkstus. Izklaidīgi vēro­dams apmeklētājus, kuru skaits arvien samazinājās, Da­venants ieraudzīja cilvēku netīrā brezenta mētelī un salmu cepurē: asais, viltīgais skatiens, rupjā seja un smagie zelta gredzeni nodeva tirgotāju. Tā arī izrādījās. Cilvēks izkāpa no ratiem, kuros bija aizjūgts baltu zirgu pāris, un devās taisni pie Davenanta, kam lūdza atjauju atstāt viesnīcā uz pāris dienām kastes ar grāmatām.

—   Man ir grāmatu veikals Tahenbakā, — viņš teica, — es satiku draugu un uzzināju, ka man jāsteidzas atpakaļ uz izsoli Gertonā, — izdevīga lieta, negribu palaist ga­rām. Kam man staipīties ar kastēm? Atļaujiet atstāt grā­matas pie jums uz pāris dienām: parīt es atbraukšu tām pakaļ. Divas kastes vecu grāmatu. Lai pamētājas nojumē.

—   Kāpēc? — Davenants sacīja. — Pa naktīm ir liela rasa, un jūsu grāmatas samirks. Es nolikšu tās zem kāp­nēm.

—   Ja tā, tad vēl labāk, — nopriecājās tirgotājs. — Liels paldies, jūs mani izglābāt. Ne velti runā, ka Džems Gra­velots ir laipnākais viesnīcnieks visā ceļā. Mans vārds — Gotlībs Vāgners, vienmēr jūsu rīcībā.

Pēc tam Vāgners izvilka divas nevīžīgi sasistas kastes, kuru šķirbās vīdēja veci sējumi, bet Davenants pabāza tās zem kāpnēm, kas veda no zāles uz viņa jumta istabu. Vāgners piedāvāja par glabāšanu mazliet naudas, bet saimnieks noteikti atteicās — kastes viņu nekādi neap­grūtināja. Vāgners izdzēra pie letes pudeli vīna, steigšus iesēdās ratos un aizbrauca.

Tas notika īsi pirms saules rieta. Petronija uzkopa tel­pas, jo, tumsai iestājoties, viesnīcā reti kāds iegriezās, durvis tika noslēgtas. Ja arī kāds viesis atbrauca naktī, viņu ieveda cauri vārtiem un virtuvei. Saskaitījis kasi, Davenants pavēlēja kalponei aizvērt logu iekšējos slēģus un devās augšā, pārdomādams drūmo dienu, ko bija pa­vadījis, veltīgi gaidot ziņas no van Koneta. Tikai tagad, sēdēdams blakus gultai pie galda, uz kura Petronija bija uzlikusi vara kafijas kannu, tasi un cukurtrauku, jaunais viesnīcnieks varēja pievērsties savām dienas gaitu kņadā izkliedētajām jūtām. Nekaunīgo rīta viesu apvainojumi nedeva miera. Lai gan viņi bija iekaisuši, tomēr apvainot prata prasmīgi un veikli: tā viņš vēl nekad nebija apvai­nots, un, atdzīvinot atmiņā pretīgās sadursmes sīkumus, Davenants apzinājās, ka netīras pēdas paliks dvēselē uz visu mūžu, ja nebūs divkaujas. Vislielākā loma šeit bija pasaules uzskatu atšķirībai, kas izpaudās nevis atspēko­jumos, bet sitienā. Tiešām, tik sāpīgi ievainot un tā ap­gānīt brūci varēja vienīgi zemisks cilvēks. Uzminēdams Snogdena lomu, Davenants piedēvēja maz nozīmes viņa acīm redzamai pakalpīgajai agresijai: Snogdens pildīja savu pienākumu.

Pēkšņi, kā tas bieži gadās satrauktā stāvoklī, kad dar­bības priekšstati izvēršas ne tikai atkarībā no saviem tie­šajiem, bet arī blakus apstākļiem, Davenantu pārņēma šaubas. Bagāts cilvēks, gubernatora dēls, miljonāra mei­tas līgavainis ar vareniem sakariem un spožu nākotni, — vai tāds cilvēks gribēs riskēt ar visu, pat saņēmis sitienu sejā? Ciktāl viņa raksturs atklājās «Sauszemē un jūrā», vajadzēja atzīt jebkādu cēlu jūtu trūkumu. Bet tādā stā­voklī ļaudis reti rikojas pretēji savai dabai, ja vien aprē­ķins nemudina uz nepatiesu, teatrālu žestu. Sis apsvērums tā satrauca Davenantu, ka viņš tūdaļ to pastiprināja, no­statot pretējās pusēs džentlmeni ar viesnīcnieku un bries­mas, kas draudēja van Konetam, ja šī drūmi smieklīgā lieta kļūs zināma. Viņa cerības gaisa, domas sajuka, un, lai izklaidētos, — tā kā nekas cits neatlika kā vien gai­dīt nākošo dienu, — Davenants noņēma no sienas mazu šauteni, līdzīgu tai, ar kuru pirms dažiem gadiem bija šāvis Futrozu vakarā. Iemīļojis mērķī šaušanu, kas at­bilda viņa slāpēm redzēt piepūles un rezultāta vienādību, Davenants, jau sen kļuvis par nepārspētu šāvēju, nepa­meta savus vingrinājumus, bet šobrīd viņu iztraucēja.