Младший Ихтирам передёрнул плечами от слов продюсера, но ничего не ответил и ушёл на диван, друзья последовали за ним. Помолчав какое-то время, Дориан обратился к товарищам:
- Раз уж вы здесь, могу я попросить вас погулять с Лео? Я не хочу никуда идти…
- Конечно. Я выгуляю, - ответил Леонард.
Кивнув, Дориан встал и направился за поводком, но помедлил с тем, чтобы отдать его другу. Его охватило странное и непонятное чувство, которое он не мог ни описать, ни объяснить. Это было подобно едва уловимой дрожи во всём теле, чуть сильнее она ощущалась в руках. Но странность этого ощущения была в том, что Дориан скорее не чувствовал его, а просто понимал, что оно есть. И снова внутри засела неясная, беспричинная тревога.
Дориан мотнул головой, пытаясь избавиться от непонятного наваждения и, сжав поводок в ладони, пошёл обратно к друзьям.
- Вот, - он протянул поводок Норвату. – Не иди далеко, погуляй с Лео на заднем дворе.
- Хорошо, - кивнул Леонард и, позвав Лео и надев на него поводок, вышел из квартиры.
В голове Дориана зародился низкий, плавно нарастающий гул, но он старался не обращать на него внимания, наверное, это от усталости и стресса.
- Пойду, кофе сварю, - произнёс он и встал. – Вам сделать?
- Не откажусь, - кивнул Фишер.
До кухни Дориан не дошёл, в голове даже не осталось памяти о том, как он остановился. Просто в один миг гул в ушах предельно усилился, а перед глазами вспыхнули ослепляющие фейерверки, сменившиеся непроглядной темнотой.
Очнувшись, Дориан ощутил твердь пола под собой и давящую головную боль, казалось, черепная коробка вот-вот просто расколется от неё. Во рту был металлический привкус крови, саднила прокушенная щека, а на лице чувствовалась влага розоватой от крови, вспенившейся слюны.
Перевернувшись на спину, он увидел озадаченное лицо Рональда, который стоял около него на коленях, приподнялся на локтях, пытаясь встать, но продюсер осторожно придержал его за плечо, мягко приговаривая:
- Тихо-тихо, лежи.
Слабо понимая, что происходит, Дориан полностью лёг, закашлялся от ощущения сдавленности горла и уже сам перевернулся на бок.
- Что это было? – с шоком спросил Эван, будто друг сейчас был в состоянии ответить и всё объяснить.
Он подошёл к Дориану, пытаясь заглянуть ему в лицо, но его остановил Рональд.
- Эван, не лезь, - после чего обратился уже к младшему Ихтирам. – Дориан, ты как? Ты в сознании?
- Да, в сознании. Только голова адски болит… Я…. - Дориан снова перевернулся на спину и приподнялся на локтях, утёр с лица слюну.
Язык еле ворочался, что делало речь невнятной, мысли были путанными. Сглотнув, он всё-таки договорил:
- У меня уже несколько раз бывало такое, что я падал в обморок. Не волнуйтесь.
Фишер ещё больше нахмурился от его ответа.
- Вставай, - произнёс он и помог Дориану подняться на ноги, придержал, чтобы тот не упал.
Тело плохо слушалось. Покачнувшись, Дориан вцепился в продюсера и уткнулся носом ему в плечо. Рональд покрепче обхватил его за талию и максимально чётко спросил:
- Дориан, тебя положить?
Младший Ихтирам отрицательно покачал головой, не поднимая её. Не послушав его, что было правильным решением, Рональд бросил Эвану:
- Помоги мне.
Вместе они уложили Дориана на диван, тот слабо пытался сопротивляться и бормотал что-то про то, что он нормально себя чувствует, и что не надо этого всего, но достаточно быстро затих, кажется, даже заснул.
Продремал он около сорока минут, успел вернуться Леонард, и теперь они втроём сидели около него, шёпотом обсуждая произошедшее.
Когда Дориан открыл глаза, Фишер спросил:
- Как ты себя чувствуешь?
- Уже лучше.
- Отлично, тогда пошли, нам нужно в больницу.
- К Леону? – с надеждой поинтересовался Дориан, не сопротивляясь продюсеру, который вновь помог ему встать и повёл к двери, придерживая за спину.
- К докторам. Дориан, я, конечно, не врач, но то, что с тобой случилось, очень похоже на эпилептический припадок.