- А это отделение Линос, - гордо объявил лейтенант. - Самое наилучшее у нас. Здесь сидят богатые, а также опасные преступники.
- Это тут сидит Рауль из "маркесес"? - спросила Лукресия.
Боливиец с удивлением посмотрел на нее.
- Вы его знаете?
- Когда я была журналисткой, я занималась делом "тигров" и "маркесес". Было бы интересно повидаться с ним теперь.
Лейтенант сделал гримасу:
- Он не захочет с вами говорить. Он никого вообще не хочет видеть. Вот, кстати, его дверь. Голубая...
- Почему же он не хочет никого видеть?
- Понятия не имею. Боится, наверное. Думает, что его хотят убить.
Они остановились у означенной двери. Лейтенант забарабанил в нее:
- Рауль, тут сеньор иностранец желает с тобой поговорить.
Через створку двери донесся приглушенный, но вполне различимый ответ:
- Валите отсюда!
Лейтенант опечаленно покачал головой:
- Вот видите. Он даже не ходит в столовую и не смотрит телевизор. С тех пор как он здесь, Рауль ни разу не перешагнул еще порог камеры. Вообще-то это вредно для здоровья.
Малко пожирал глазами голубую дверь. За ней скрывалось, быть может, решение всей его задачи.
- У меня есть идея, - сказал он.
Достав из кармана стодолларовую бумажку, он разорвал ее пополам и на одной половинке написал по-испански:
"Откройте. Я спасу вас от майора Гомеса".
Потом, на глазах у изумленного лейтенанта, подсунул половинку под дверь.
В течение нескольких секунд было тихо. Затем раздался сухой щелчок, и дверь приоткрылась. Малко вошел первым.
Сотни пустых пачек из-под сигарет висели на стенах рядом с изображениями голых женщин, которым непристойная рука пририсовала фантастические дополнения. Огромная кровать с балдахином занимала почти все место.
Зрелище, прямо скажем, неожиданное.
Рауль стоял рядом с кроватью. Черные холодные глаза были глубоко посажены на его круглом невыразительном лице с низким лбом. Голубая нейлоновая куртка облегала мощный торс. Раздвинув ноги, Рауль держал в правом кулаке короткий кинжал, готовый нанести удар. И, не смотря на эту угрожающую позу, он был весь потный от страха.
- Чего вам надо?
- Поговорить с вами, - сказал Малко.
- Не подходите, потребовал Рауль.
- Я оставлю вас, - сказал лейтенант. - У меня дела.
И он незаметно скрылся. Малко рассматривал стоящего перед ним человека. Итак, вот кто по-изуверски расправился со старым Искиердо и его любовницей. В памяти Малко возник вдруг труп старика с перерезанным горлом.
- Чего вы боитесь? - спросил он.
Рауль уставился на него, как бы не понимая.
- А кто вы? - буркнул он. - Чего вам от меня надо?
- Я желаю вам добра, - сказал Малко, не скрывая своего отвращения. - Я вам дам денег на побег, если вы согласитесь помочь мне.
Убийца несколько расслабился. Опершись о стену, он держал все еще кинжал в руке, но звериной готовности к прыжку уже не было. Малко вынул из кармана пачку стодолларовых купюр и показал ее Раулю.
- Я готов хорошо заплатить вам, если скажете мне, что убили дона Искиердо по приказу майора Гомеса.
Рауль отрицательно покачал головой. Не спуская глаз с денег, он произнес что-то на аймара.
- Это не он, - перевела Лукресия.
- Скажи ему, что мы точно знаем, что это он.
Лукресия долго говорила по-аймарски. Рауль разглядывал грязный пол. Когда она смолкла, он коротко бросил всего два слова.
- Он хочет, чтобы мы ушли, - сказала Лукресия. И добавила по-английски: - Он остерегается нас.
- Я знаю, майор Гомес уже отдал приказ убить тебя завтра же, - заявил Малко, - Они придут сюда в камеру и пристрелят тебя из револьвера. Ты не сможешь помешать им. Так сказал лейтенант.
Выражение паники промелькнуло в черных глазах убийцы.
- Майор Гомес - мой друг, - произнес он неуверенно.
- Если б он был твоим другом, - съязвил Малко, - ты не сидел бы здесь. Он запер тебя тут, чтобы прикончить. Хоть ты и оказал ему услугу... Итак, я - твой последний шанс. Иначе...
- Вы врете, - взревел Рауль.
Он направился к Малко с ножом в руке, явно намереваясь воткнуть его прямо в печень.
Малко отступил.
- Прощай, Рауль, я буду молиться за тебя...
И в ту минуту, когда он собрался уже распахнуть дверь, "маркесе" быстро произнес:
- Зачем это вам?
Малко обернулся.
- У меня с майором Гомесом счеты, - сказал он просто.
Выражение лица Рауля изменилось. Некое подобие улыбки появилось в его грубых чертах, и он опустил нож. Такой язык он понимал.
- Почему ты хочешь, чтобы я предал своего друга Гомеса?
- Потому что у вас нет выбора. Если вы откажетесь, завтра вы будете покойником, - сказал Малко.
Рауль размышлял, наморщив лоб. Он был уверен, что этот иностранец говорит правду, что Гомес действительно хочет избавиться от него, Рауля, потому что он оказал ему слишком много услуг. В лучшем случае, ему предстоит гнить десять лет в настоящей тюрьме, где у него не будет ни такой постели, ни женщин.
Для побега у него нет денег. Разве что какие-то сотни песо.
- Мне надо тысячу долларов, чтобы смыться, - заявил он.
Побег будет стоить не больше двухсот долларов, а потом он рванет в Перу. В Лиме всегда найдется работенка для таких, как он.
Малко не колебался ни минуты.
- Тысяча долларов? - годится. Но мне нужно письменное признание с указанием деталей.
Рауль отшвырнул кинжал на кровать и протянул руку.
- О'кей.
Малко пожал ее с отвращением. Ну и профессия! Принц крови, Светлейшее Высочество, жмет руку наемному убийце самого низкого пошиба... Его знатные предки, должно быть, перевернулись в гробах.
Но, к счастью, профессию эту реабилитировал постоянный призрак смерти.
- Писать надо начать сейчас же, - объяснил Малко. - Я хочу прежде всего знать, как майор Гомес попросил вас убить Искиердо.
Рауль расплылся в циничной улыбке:
- Да так просто и сказал: шлепнуть, и точка, и никаких проблем. Он отвалил тысячу песо. Но я ничего не стану писать, пока не выйду отсюда. Это слишком опасно.
Тут вмешалась Лукресия:
- Когда ты хочешь убежать?
- Вечером, часам к десяти-одиннадцати.