Выбрать главу
Тебя не было, Сигурд, когда уложил я в Сэлунде в бою стойких братьев, Бранда и Агнара, Асмунда, Ингьяльда, Альв был пятый. Ты ж храпел дома в хоромах конунга, небылицы плетущий, пленённый трус.

Теперь он пошёл сел, а они встали и поднесли ему рога. Одд выпил их оба. Потом он поднёс им рога и сказал так:

Сьольв, ты не был на юге на Скиде, там где конунги колотили по шлемам. Шли вброд в крови — до лодыжек встала; я битву будил — тебя же там не было.
Сигурд, ты не был на Свейских шхерах, когда мы враждой воздавали Хальвдану. Стали щиты в споре хвалимые, мечами изрублены, а сам он убит.

Теперь Одд уселся, а они поднесли ему рога, и он выпил, а они вернулись на место. Затем Одд поднёс им рога и сказал:

Направили ясени в Эльварсунд, хмельные, весёлые к Трёнувагару. Был там Эгмунд Убийца Эйтьова, к бегству не склонный, — на двух судах.
Тогда мы били в щиты боевые камнями твёрдыми, клинками острыми. Трое выжило нас, а их всех — девять. Пленник болтливый, что ж ты примолк?

Тогда Одд вернулся на место, а они поднесли ему рога. Он выпил из них, поднёс им другие и сказал так:

Сигурд, ты не был на острове Самсей, когда мы с Хьёрвардом менялись ударами. Лишь двое нас было, а их — двенадцать. Одержал я победу, пока ты тихо сидел.
Шёл я по Гаутланду, духом гневный — доколь сыскал Сэунда — семь суток кряду. Смог, пока не ушел прочь я оттуда, восемнадцать людей жизни лишить, ты же вертелся, весельчак жалкий, поздно вечером в постели рабыни.

Тут в палате послышались громкие возгласы после того, что сказал Одд, и они выпили из своих рогов, а Одд уселся. Люди конунга слушали их забаву. Они ещё поднесли Одду рога, и он быстро прикончил их оба. После этого Одд поднялся, подошёл к ним и увидел, что питьё совершенно свалило их, и к сложению стихов они больше неспособны. Он подал им рога и сказал так:

Покажетесь вы ни к чему не пригодными, Сигурд и Сьольв, в свите конунга, коль молвлю про Хьяльмара Мужественного, который с острейшим мечом управлялся.
Отважный, шёл Торд перед щитами, где бы сраженье ни состоялось; он Хальвдана обрушил наземь, вождя смелейшего, и его спутников.
Нередко с Асмундом нас вместе, побратимов обоих подростками видели. Держал очень часто я древко копья, там, где спорили свирепо конунги.
Делал на саксов набег и на свеев, иров и англов и ранее — скотов, фризов и франков, и на фламандцев; им я всем некогда вред причинял.
Вот я дорогих друзей перечислил, что были моими на море спутниками; в том я уверен — уже не объявится мужей блистательней в людском багрянце.
Вот я перечислил подвиги наши, те, что совместно мы совершали; сели мы вновь на скамью почётную, победу стяжавшие. Сьольвт пусть продолжит.

После этого Одд уселся на своё место, а братья упали, уснув, и в пире больше не участвовали, Одд же ещё долго пил, и после этого люди улеглись и спали всю ночь.

А утром, когда конунг поднялся на высокое сидение, Одд и его товарищи находились снаружи. Одд подошёл к озеру и умылся. Братья увидели, что береста на одной его руке треснула, и оттуда выглядывает красный рукав и золотое кольцо, и не тонкое. Затем они сорвали с него всю бересту. Одд не сопротивлялся, а под ней он оказался одет в ярко-красную рубаху, и его волосы ниспадали на плечи. На голове у него была плетёная золотая диадема, и он был красивейшим из людей.

Они взяли его за руки, повели в палаты к высокому сидению конунга и сказали так:

— Оказывается, мы совсем не знали, кого брали под покровительство.

— Вполне возможно, — сказал конунг. — Кто же этот человек, что так скрывался от нас?

— Меня зовут Одд, как я давно уже говорил вам, сын Грима Мохнатые Щёки с севера из Норвегии.

— Не тот ли ты Одд, который некогда уехал в Бьярмаланд?

— Я тот самый человек, который побывал там.

— Тогда неудивительно, что моим лучшим людям оказалось тяжело состязаться с тобой в искусствах.

Конунг поднялся Одду навстречу с распростёртыми объятиями и пригласил его на высокое сиденье рядом с собой.