17. Видные преданные
Я должен был сказать о силах и законах, не познанных физической наукой.
Покойный доктор Б. Рамакришна Рао, скончавшийся в сентябре1967 г., был человеком, сделавшим весьма успешную карьеру на политическом поприще. Некрологи сообщали о высоких общественных и государственных постах умершего. Так, в начале пятидесятых годов он был премьер-министром штата Хайдерабад, и, в качестве такового, в 1956 году способствовал созданию современного штата Андхра Прадеш. В последние годы он был губернатором сразу двух индийских штатов — Керала и Уттар Прадеш. Газеты, однако, не писали о том, что для самого доктора Рамакришны Рао было главным в его жизни — о его преданности Саи Бабе.
Маленький доктор, как мы нередко звали его за его миниатюрное телосложение, был первоклассным лингвистом и часто служил Саи Бабе переводчиком. Именно в этом качестве я впервые встретил его в доме г. Дж. Венкатасвара Рао в Мадрасе. В тот раз он, г. Альф Тайдеманд-Йоханссен, моя жена и я сидели на ковре вместе с Бабой, и последний давал советы норвежцу, вскоре покидавшему Индию. Маленький доктор при необходимости помогал с переводом.
В то время я был недавно знаком с Саи Бабой, знавшим телепатически, что я сильно сомневаюсь в подлинности его чудес. В своей любезной снисходительной манере он, по-видимому, воспользовался этой возможностью — как и многими другими — чтобы помочь мне избавиться от некоторых моих сомнений.
Был жаркий вечер, и он был одет в рубашку с короткими рукавами, так что руки его до локтей были обнажены. Поскольку мы сидели на полу, скрестив ноги, мое колено практически касалось его, и значительное время он держал свою правую руку, вместо своего, на моем колене. Поэтому я, безусловно, мог видеть, что его рука была пустой, так как она лежала свободно, с расправленной ладонью, перед самыми моими глазами — и именно из этого положения он взмахивал ею перед нашими лицами, словно волшебной палочкой, и извлекал из воздуха множество вещей, в том числе обычный вибхути для всех нас, и большое кольцо с девятью камнями для Альфа Тайдеманда-Йохансена.
Со временем усиливались мои восхищение маленьким доктором и любовь к нему, обладавшему, помимо образованности и высокого положения, истинной скромностью. К счастью, мне удалось обстоятельно поговорить с ним примерно за месяц до его смерти, когда мы были соседями в гостинице ашрама. Это было в августе 1967 г.
и доктор Рамакришна Рао находился в Прасанти Нилайам по случаю официального присвоения этому населенному пункту звания города. Я слышал множество отрывочных слухов о том необычайном, что он испытал благодаря Саи Бабе, и я воспользовался случаем услышать о происходившем из его собственных уст. Несомненно, понимая, что эти сведения нужны мне для публикации, он не возражал ни против этого, ни против использования его имени, столь известного в Индии, и, возможно, за ее пределами.
Он рассказал мне удивительную историю. В 1961 году, когда он был губернатором Уттар Прадеш, он и его жена ехали скорым поездом из Бареилли в Наинитал, в Гималаях. Они находились одни в вагоне первого класса, и вагон не имел тамбура, по которому можно было войти в их отделение, или покинуть его.
Около 11 вечера губернатор заметил вылетавшие из электровентилятора искры. Они быстро усилились, и губернатор с женой встревожились, опасаясь, что помещение в любую минуту может быть охвачено огнем. Губернатор искал шнур или звонок, которыми он мог бы поднять тревогу или остановить поезд, но ничего не находил. Казалось, он и его жена сгорят, прежде чем кто-нибудь узнает об их положении. Им оставалось лишь молиться, что они и стали делать, от всего сердца.
Затем в одну из дверей раздался стук. Это было весьма странным, так как двери вели наружу, а поезд шел очень быстро. Доктор прошел и открыл дверь. Из темноты в вагон шагнул человек, одетый в защитного цвета форму рабочего-электрика. Не говоря ни слова, человек принялся чинить неисправный вентилятор, искры из которого сыпались теперь «словно солома из молотилки».
Спустя примерно четверть часа электрик сказал им: «Опасности больше нет. Ложитесь и спите», и сел на пол рядом с дверью.
Жена губернатора легла на свою кровать, прикрыв глаза, но держа их полуоткрытыми и следя за человеком у двери, поскольку, как признавалась она впоследствии, она боялась что тот, кто, рискуя жизнью, ходил по мчавшемуся поезду, был вор, который мог обокрасть их, пока они спали. Сам губернатор, не испытывая таких подозрений, углубился в чтение книги.