— И как вы это сделаете? — обратился Мевари к Таббит, стоя теперь прямо за ее спиной и насмешливо дыша ей в затылок. — Ты говорила, что пещера находится ниже ватерлинии. Вы используете магнит? Удочку? Или подбросите сокровище вверх с помощью взрывного заклятья?
— Тише. Увидишь.
— Я не замолчу. — Он поднял меч и провел им плашмя по ее тощей руке. — Я здесь хозяин. Запомни это.
— Нет. Она хозяйка. Богиня — Госпожа, которую следует чтить и которой надлежит повиноваться.
— Черт побери…
Мевари резко замолчал. Одна из отошедших ведьм, оставив свое занятие, подошла к нему сзади и вдруг схватила за руку. Хватка оказалось на удивление крепкой и стальной для такой хрупкой пожилой женщины.
— Все это так восхитительно весело, — произнес молодой голос, не только музыкальный, но и, несомненно, мужской. — Однако всякое увеселение должно когда-нибудь закончиться.
Мевари рывком развернули, и он выронил меч. Таббит обернулась. Валия, не прекращающая произносить слова призыва, — тоже, но никаких лишних фраз не слетело с ее губ.
Вторая ведьма услужливо сбросила на палубу свою серую рясу. Чтобы явить гламурного придворного, увенчанного оранжевыми волосами. Сайрион не в первый раз одалживал одежду мертвецов для маскировки; впрочем, он не всегда снимал ее с костей в пещерных туннелях.
Мевари, будучи болваном относительно многих вещей, все еще обладал быстрым непосредственным умом человека, не способного к продолжительной дедукции.
— Агент Ройланта, — воскликнул он.
— Агент Ройланта, — согласился Сайрион. — А вы, конечно, Мевари. А вы, — поклонился он Таббит, — колдунья-кормилица, Таббит. — Холодные глаза остановились на рабыне Джанне и спокойно оглядели ее: — А вы, должно быть, леди Валия. Я весьма рад видеть вас в здравии.
У Валии перехватило дыхание.
— Он тоже должен умереть, Оэ-Таббит, — произнесла она, не отводя от него взгляда.
Губы Таббит беззвучно зашевелились. Казалось, ее лицо задеревенело. Ее задача была ясна и недвусмысленна — а теперь четкий порядок нарушен помимо ее воли.
— Вы что, не поняли, что вас привезли сюда умирать, Мевари? — удивился Сайрион. — Боюсь, что так. Закуска для богини, пьющей кровь юношей своими водянистыми губами. А вы думали, они вот-вот достанут для вас сокровища ремусанцев. Это единственное, что могло бы побудить вас принять участие во всем этом. — Сайрион улыбнулся Валии, Таббит, снова Валии. — Думаю, уместно будет объяснить ему? Богиня дарует мне время? — Никто не произнес ни слова. Сестры работали веслами, вытягивая шеи, чтобы лучше видеть, как поведет себя их предводительница в пустыне непредвиденного.
Сайрион обратился к Мевари, медленно переводя взгляд с Валии на Таббит, с Таббит на Валик»:
— Много веков назад группа солдат дезертировала из своего легиона, освободив его от большого количества золота. Затем они украли небольшой корабль и оснастили его своими плащами, так как у него не было паруса. От них мало что осталось, но это багрянец ремусанских легионов, выцветший от соли, изношенный и закопченный дымом. Эти люди либо заранее знали, либо узнали позже об этой пещере и приплыли сюда, чтобы спрятать свою добычу, пока не наступят более безопасные времена. Но на них напал один из прежних орденов посвященных сестер и убил их ради богини. Должно быть, это был счастливый вечер, Таббит, не так ли? Вы, наверное, заметили, — как бы между прочим сказал Сайрион Мевари, — что стены пещеры блестят то здесь, то там. Отчасти это связано с грибными садами, которые эти милые дамы выращивают для вредоносных зелий и ядов. Но есть и другая причина. В нескольких местах к скале прикреплены человеческие кости, довольно внушительное их количество, и они выделяют собственный фосфор. Золото мертвых легионеров, — добавил Сайрион, — само собой, было брошено в море в качестве еще одной жертвы. Вернуть его практически невозможно. Только один-два фрагмента иногда прибивает к сланцевому пляжу прихотливый прилив, наряду с причудливыми обломками доспехов. Корабль, однако, оказался очень полезен для ритуалов. Он радует слуг богини на ее груди. Так что, разумеется, они сохранили корабль.
Мевари ухмыльнулся.
— Наконец-то я понял, — произнес он. — Все это уловка, да? — Он тоже перевел взгляд с Таббит на Валию и по-волчьи оскалился. — Разве ты обожала меня, дорогая кузина? Я подозревал, что с тобой нужно быть осторожным. Я никогда не предполагал, что это будет такая бойня. Но тогда ты сошла с ума, не так ли, моя дорогая? — Не глядя на Сайриона, Мевари спросил: — А ты, агент Пудинга? Если ты разгадал это, ты разгадал и все остальное? Хотя я и похоронил тебя, я невиновен в покушении на убийство. Невинен как ангел.