Выбрать главу

Ужас Дассена казался вполне реальным. Он побледнел, но эта бледность также могла указывать лишь на расстройство желудка или, возможно, первые симптомы отравления.

— Месяц назад, — лихорадочно продолжал Дассен, — старый Иобель заснул за работой неподалеку. Когда он проснулся, в темноте на стене горел свет. Он подошел, заглянул в колодец и внезапно увидел там воду, а на ней — крошечное суденышко, не больше моей ладони, с пылающими маленькими факелами и с маленьким красным парусом…

Мевари разразился хохотом. Он катался по подушкам, пока его голова не упала на великолепные колени Элизет.

— Не стоит пренебрегать этими явлениями, — тихо сказала Элизет. — Мир полон странностей. Я тоже иногда слышала голоса этих призраков, трубящих в рог… и знаю, что сверхъестественные вещи существуют.

— Крохотные кораблики, прячущиеся в колодце… — смеясь, пролепетал Мевари.

— Да, да, господин, — взволнованно подтвердил Дассен.

— Успокойся, — велел Мевари. — Поди вон. Лорд Ройлант закончил с твоими услугами. Иди болей или истекай ядом.

Дассен схватил со столов две пригоршни хлеба и фруктов, вылетел из павильона и спустился с крыши.

Наступила тишина, из нее до них донесся шум моря и тихое чудесное пение — не только из-за стен, но и каким-то образом из-за пределов дома. В глубине острова тоже пел соловей. Изящная музыка, наполнявшая чашу ночи, ясная, как хрусталь Флора.

— Это место прекрасно, — вдруг отстраненно промолвила Элизет. Ее глаза горели синим пламенем. — Я сделаю все, чтобы сохранить его. Даже когда рухнут все крыши, когда не останется камня на камне, я буду жить здесь, в развалинах. И когда я умру… Да, мой дух тоже будет бродить здесь. Я не хочу отдохновения.

— Ройлант решил, что ты будешь жить в Херузале, — сказал Мевари.

Ее взгляд поблек. Она смотрела на своего будущего мужа не с неприязнью, а с отстраненной нежностью.

Он видел такое выражение на лицах палачей перед тем, как они поднимали меч.

— Тогда, конечно, я должна ему повиноваться. Это говорит мое сердце, а не мозг. Не обращай на меня внимания, Ройлант. Я уеду без возражений, если найдется кто-нибудь, кто позаботится о могиле моего отца — он лежит здесь, рядом с башней. Завтра, если позволишь, я покажу тебе это место.

При этой радостной перспективе Ройлант, казалось, едва ли воспрянул духом.

— Разве я не видел ее раньше, во время моего последнего визита?

— Тогда еще не было каменного надгробия.

Очевидно, это имело значение.

Вскоре после этого гость сослался на тяготы своего путешествия и извинился.

— Если мой покойный отец разбудит тебя, — крикнул ему вслед Мевари, — передай ему мой сыновний привет. Спи спокойно, Ройлант.

В ПОЛНОЧЬ РОЙЛАНТ, ОТНЮДЬ не спавший спокойно, сидел под грабом, росшим между фруктовыми садами и особняком Флор. Луна уже давно миновала дом и теперь стояла на якоре в открытом море, ее свет сюда не пропускала каменная кладка. Поэтому под деревом царила тьма-тьмущая, не слишком радовавшая Ройланта. Поздно поддавшись суевериям, он не был готов к такой жути, как боязнь темноты. Вид Флора тоже вызывал странные чувства.

Ожидая договорившегося встретиться с ним здесь Сайриона, Ройлант исполнился юношеских воспоминаний об Элизет и сильных дурных предчувствий.

Возможно, в конце концов, сон не был угрозой, просто он истолковал его так. Обвалившаяся крыша — совпадение: в тот день сильно лил дождь. Возможно, Элизет, надеясь на спасение от нищеты, на получение статуса и респектабельности, каким-то образом невольно отправила ему это послание. И это вовсе не колдовство, а энергия сильной воли, пронизанная неистовой тоской.

И возможно…

Ройлант замер, и так уже сбитый с толку.

Позади него из-за деревьев бесшумно появилась темная фигура и села рядом с ним на траву.

— Доброй ночи, — поприветствовал Сайрион.

— Вы пришли не с той стороны, что я ожидал.

— Мои глубочайшие извинения. Я проложил окольный маршрут.

— На случай, если кто-нибудь следил?

— Думаю, никто не знал. Дассен, который должен был охранять вашу дверь, поддался действию порошка, который сегодня вечером упал в ваше вино. Это сделало его довольно разговорчивым, но позже он заснул с очаровательной безмятежностью. Что касается окольных путей, то я просто исследовал местность.

— Как вам удалось подсыпать порошок?

— Из кольца, — ответил Сайрион. — Старый трюк. Помните Сабару? У меня был еще план на тот случай, если Мевари расскажет об одном из тех трех.

Ройлант слегка пошевелился. Он пристально осмотрел Сайриона, позволяя своему тусклому ночному зрению исследовать то, что можно было разглядеть. В конце концов он сказал: