Выбрать главу

Сегодня сожжём деревни… — Задолго до начала крестьянской войны 1773-1775 гг. заводчик Твердышев захватил у Юлая, отца Салавата, часть принадлежавшей ему земли и построил на ней две деревни для Симского завода, которые были сожжены повстанцами в мае 1774 г .

Красное знамя развевалось над первыми рядами. — Ем.Пугачёв и пугачевцы придавали большое значение знамёнам в своей повстанческой армии. В их представлении наличие знамён придавало полкам характер подлинно «царского» войска, ставило их выше обычных отрядов восставших крестьян. Знамёна привозили из Яицкого городка, где их шили казачки; они представляли собой четырёхугольное полотнище красного цвета, пересечённое двумя перекрещивающимися полосами серого грубого холста.

Вот он увидит его в третий раз… — Салават Юлаев и Ем.Пугачёв встречались трижды: осенью 1773 г . в Бердской крепости, 2 июня 1774 г . около деревни Верхние Куги и при штурме Осинской крепости.

…объявил поход на Москву. — Находясь в Башкирии, Ем.Пугачёв призывов идти на Москву не делал, считая это преждевременным, и стремился на юг, на Дон, видя свою опору в казаках. О походе на Москву пошла речь, когда Пугачёв ушёл на правый берег Волги, перед штурмом Казани.

Князь Щербатов… объявление пустил к башкирцам… — Федор Фёдорович Щербатов (1729-1791), генерал-поручик, после смерти А.И.Бибикова (9 апреля 1774 г .) был назначен главнокомандующим правительственными войсками для подавления восстания. Рассылал в адрес повстанцев воззвания с призывом понести повинную. За поражение в борьбе с пугачевцами в июле 1774 г . Екатериной II был смещён.

…бумагу, написанную начальником тайной экспедиции генералом Потёмкиным. — Потёмкин Павел Сергеевич (1743-1796), глава Секретной комиссии, ведшей следствие о крестьянской войне 1773-1775 гг. В октябре 1774 г . он обратился о увещевательным письмом к Салавату, призывая его принести повинную и обещая милость. Салават отверг посулы царского генерала.

И вдруг разнеслась страшная весть о пленении царя казаками… — В ночь с 14 на 15 сентября 1774 г . Ем.Пугачёв группой яицких казаков И.Твороговым, Ф.Чумаковым, Н.Федуловым и другими был арестован и доставлен властями в Яицкий городок. В ноябре Пугачёва привезли в Москву, 10 января 1775 г . он был казнён.

Месяц рамазан — девятый священный месяц по лунному календарю, месяц поста у мусульман, когда запрещено принимать пищу от восхода до заката солнца.

Он потерял сознание. — 25 ноября 1774 г . в лесах Кара-Тау (на территории современного Салаватского района Башкирии) солдатами отряда поручика Лесковского был окружён и схвачен Салават Юлаев.

Салавату было всего двадцать лет… — Из показаний Салавата Юлаева на следствии известно, что к моменту поимки ему было двадцать два года — он родился в 1752 г . в Шайтан-Кудейской волости Уфимской провинции (ныне Салаватский район Башкирской АССР). Его семья после подавления восстания была арестована и содержалась в тюрьме.

Казак-падша. — Имеется в виду Емельян Пугачёв.

Тайная экспедиция Сената — вела свою родословную с Тайной канцелярии, учреждённой в Петербурге в 1718 г . для ведения дел исключительно политических преступников.

…Шешковского, перед которым трепетала Россия… — Шешковский Степан Иванович (1727-1794) — обер-секретарь Тайной экспедиции Сената, член следственной комиссии по делу Ем.Пугачёва, был приближённым Екатерины II. Разработал целую систему допросов с применением пыток, получил прозвище «кнутобойца». Допрашивал Юлая и Салавата. Впоследствии вёл дела А.И.Радищева, Н.И.Новикова.

…»просвещённой» и «всемилостивой» императрицы… — Екатерина II в 60-х гг. XVIII в., заигрывая о общественностью России и Западной Европы, стремилась представить себя «просвещённой», «всемилостивой» государыней; провела ряд реформ либерального характера, переписывалась с Вольтером, занималась издательской деятельностью. Крестьянская война 1773-1775 гг., её жестокое подавление вскрыло классовую, дворянскую сущность политики просвещённого абсолютизма.

Крепость Рогервик — ныне город Палдиски Эстонской ССР. Бухта в западной части Финского залива. Пётр I, посетивший бухту в 1723 г ., заложил здесь крепость и порт; в XVIII в. служила местом ссылок для неугодных правительству лиц. В крепость Рогервик вместе с Юлаем и Салаватом также навечно были сосланы пугачевцы Иван Почиталин, Канзафар Усаев и др. Салават пробыл на каторге двадцать пять лет и скончался 28 сентября 1800 г . в возрасте сорока восьми лет.

…по двадцати пяти ударов… — 6 июля 1775 г . следствие по делу Салавата и Юлая было закончено, 15 июля оренбургский губернатор И.А.Рейнсдорп утвердил приговор. Отец и сын приговаривались к вырыванию ноздрей и клеймению, к двадцати пяти ударам кнута в тех местностях, где они были наиболее активны в период восстания; Юлай: в Симском заводе, Катав-Ивановском и в деревне Орловке; Салават: в Симском заводе, деревнях Юлаевке и Лак, Красноуфимске, Кунгуре, Осинской и Ельдяцкой крепостях.

Р.Гузаиров

КРАТКИЙ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

Аксакал — старейшина, уважаемый человек.

Алмизю — монисто.

Апай — уважительное обращение к женщине.

Аргамак — порода восточных лошадей.

Аркан — длинная верёвка с петлёй на конце, предназначенная для ловли лошадей, скота.

Арума — приветствие.

Асай — бабка.

Атай — отец, атам — отец мой (иногда при обращении).

Бабай — дед.

Бельмей — не знаю.

Бешмет — стёганый полукафтан, поддёвка.

Бишбармак — национальное башкирское блюдо, баранина, варенная с лапшой.

Булат-саут — панцирь.

Гяур — неверный, то есть не исповедующий ислам.

Даджал — предатель.

Джюнгары — калмыки.

Едыган (точнее; Етеган) — созвездие Большая Медведица.

Жягет — наездник, молодой человек.

Иньяр-Елга — Иньяр-река.

Кайсаки — казахи.

Калым — выкуп, который вносится женихом родителям невесты.

Карагуш — орёл.

Кара-Идель — название реки Уфы, букв.: Чёрная река.

Карак — разбойник.

Карга — ворона.

Кзыл-Палас — тканый коврик из крашеной шерсти яркого цвета.

Кобыз (точнее: кубыз) — музыкальный инструмент.

Кумган — кувшин.

Кунак — гость, знакомый.

Курайче (точнее: курайсе) — музыкант, играющий на курае, то есть свирели из камыша.

Курут — сыр.

Кяфыр (точнее: кафар) — неверный, то же, что и гяур.

Малай — мальчик.

Намаз — молитва у мусульман из стихов Корана.

Притч — состав духовных лиц, служащих при церкви.

Рахмат — слово благодарности.

Сайдаки — луки.

Сайскан — сорока.

Сакарить — охотиться.

Салам-алейкум, алейкум-салам! — обмен приветствиями.

Салма — национальное блюдо типа шашлыка.

Санша — верхняя одежда, наподобие армяка.

Сукмар — палица, дубина, окованная железом.

Султан — вид многолетних трав.

Табак — большая долблёная деревянная миска.

Тулпар — сказочный крылатый конь.

Тургек — мешок.

Тухтак (точнее: тустак) — долблёная деревянная чашка для кумыса.

Умёт — постоялый двор, хутор в степи.

Урус — так местные жители называли русских.

Урн-дык (точнее: урын-дык) — широкие, в полкомнаты нары в башкирских домах прошлого времени; на них ели и спали.

Хош — до свиданья.

Чекмень — верхняя мужская одежда.

Чекчак — печенье, тесто в меду.

Шайтан — дьявол.

Шербет — прохладительный фруктовый напиток на Востоке.

Шулай — верно, так.

Шурпа — мясной отвар, бульон.

Ярыги — стражники.