— «Это» от воспитания не зависит, — грустно вздохнула женщина, — Это талант. Он либо есть, либо его нет. А поскольку у Гарри он есть, ему не отвертеться от этих ненормальных. Так что отдай мальчику письмо и пойдём завтракать… Тебе налить виски?
Вернон задумался, после чего кивнул.
— Налей. Я лучше на такси на работу поеду, чем буду весь день как на иголках. Ты уверена в том, что мальчишке нужно позволить читать «это»?
Петуния кивнула.
— Он и так знает о своих силах, — она сама аккуратно вытянула письмо из рук мужа и передала Гарри. А потом повела супруга на кухню, — Дорогой, не переживай по этому поводу, а то не дай бог инсульт постучится в дверь. А мальчик справится. Я в этом уверена.
Когда взрослые удалились, мальчики принялись изучать содержимое послания. На плечи Гарри забрался Салем, который тоже начал читать письмо.
— Где мы возьмём сову, которой нужно отправить ответ? — озвучил Дадли вопрос, который волновал и его кузена.
— Я думал, ко мне придёт кто-то из преподавателей, — задумчиво протянул Поттер.
— Думаю, так и будет, — произнёс Салем.
— Тут сказано, что нужно купить кучу всего к школе, — заметил Дадли.
— Я не заплачу за это ни единого пенни! — услышав его, твёрдо заявил застывший возле прохода на кухню Вернон.
— Правильно, дорогой, — подтолкнула его на кухню супруга, — Пусть эти ненормальные всё и покупают, раз им это надо.
Стоило взрослым скрыться в соседней комнате, как Салем грустно вздохнул и тихо сказал:
— Они хотят превратить нас в банкротов. Я даже акции ещё не купил, а деньги почти закончились.
— Салем, где всё это купить? — оторвался от изучения списка Поттер, — Тут какие-то ингредиенты и книги по волшебству, как у Гермионы.
— Вот у неё и спроси, где она всё покупала, — предложил Салем.
— Кто такая Гермиона? — поинтересовался Дадли.
— Ну… — отвёл взгляд в сторону Гарри, — Моя подруга. Она тоже волшебница. Мы с ней познакомились в интернете.
— В интернете можно познакомиться с волшебниками? — удивился Дадли, — Вау! Круто.
— Отличная идея, Салем! — обрадовался Поттер, — Я навещу Гермиону. Она должна знать о том, где купить всё по списку.
— Я с тобой, — подобрался кот.
— Я тоже, — собрался идти с кузеном Дадли.
На это Салем, глядя на него, покачал головой из стороны в сторону, после чего сказал:
— Пока ты так не умеешь телепортироваться, ничего не получится… Гарри, делай клона и перемещаемся.
— Да, секундочку…
На глазах ошарашенного кузена Гарри Поттеров внезапно стало два. Один из них принялся учить второго трём фразам, после чего приказал идти в спальню и притвориться спящим. Затем он взял на руки кота и исчез.
— А что, так можно было⁈ — ошалел от происходящего Дадли, — Я тоже хочу двойника. Буду посылать его в школу учиться вместо меня, а сам буду играть и гулять.
Когда Гарри постучал в дверь дома Грейнджеров, ему открыла симпатичная женщина лет тридцати пяти с густыми каштановыми волосами и карими глазами.
— Добрый день, молодой человек. Вы что-то хотели?
Гарри растерялся, поскольку не ожидал увидеть взрослых. Заметив его потерянный вид, Салем заговорил:
— Доброе утро, миссис Грейнджер. Мы к Гермионе. Я Салем Сэберхэген, лучший кот в мире. А это её друг, Гарри Поттер.
— Волшебный кот? — миссис Грейнджер быстро справилась с удивлением, словно каждый день встречала говорящих животных. Впрочем, так и было, ведь ежедневно ей приходилось работать с людьми, — И Гарри Поттер? Гермиона в последние дни много говорила о тебе. Так вот ты какой, её новый друг. Проходите.
Она пропустила в дом мальчика с котом. Последнего поставили на пол.
— Дочка, к тебе пришли гости, — слегка повысив голос, хозяйка дома обратилась в сторону кухни-столовой.
— Гости? — показалась из соседнего помещения девочка. При виде мальчика на её лице проявилась смесь радости и недоумения, — Гарри? Ты что тут делаешь? Мы же на сегодня не договаривались о встрече.
— Гермиона, — сияя широкой улыбкой начал Поттер, — мне сегодня пришло письмо из Хогвартса!
— Поздравляю! — она обрадовалась за него, словно за саму себя, — Теперь мы точно попадём в Хогвартс вместе.
— Только, Гермиона, — продолжил Поттер, — я не знаю, где купить все штуки из списка. Ты же поможешь мне?
— Да, конечно, — кивнула она, — Но постой, — тут же она нахмурилась в задумчивости, — Разве письмо не должен был принести профессор или кто-то другой из сотрудников школы?
— Не знаю, — пожал плечами мальчик, — Мне оно пришло по почте.
— Странно, — заметила миссис Грейнджер, которая продолжала стоять в гостиной, — А к нам приходила пожилая леди — заместитель директора. Гермиона, ты же не собираешься ехать в этот самый Косой переулок?