I Сезон охоты
Посол Асильдер
Над Латлассом лил дождь. Черные молнии разрывали небо. Из дремучего соснового леса выехала карета, запряженная парой кобыл. Чуть поодаль, позади, повозку сопровождали двое вооруженных всадников. Этим трактом пользовались нечасто, поэтому дорога представляла собой нескончаемую полосу препятствий, но для извозчика это не стало проблемой. Он был стар и каждое его действие было продиктовано опытом многих лет. Мужчина умело уводил повозку то влево, то вправо от глубоких канав и высоких камней.
После длительного следования по лесной окраине, карета выехала на плато. На многие вёрсты впереди можно было увидеть всё и вся. Холодная неприветливая степь с измученными, от ледяных ветров, колосьями поздней пшеницы и дикими кустами «горького поборника». Место красивое и одичалое в равной мере. Гроза усиливалась, но это не пугало посла, он был внутри, в тепле.
Молния ударила в землю, сопровождаемая рокотом грома. Лошади испуганно заржали, встав на дыбы. Возчик натянул поводья. На секунду мир ослеп, пустота вобрала в себя слабый солнечный свет, уже в следующую секунду перед каретой стояла фигура. Старик испуганно чертыхнулся.
Всадник, что был ближе, спешился, настороженно обхватив рукоять меча, он взглянул. Обеспокоенная дама растирала заледеневшие руки и топталась подле лужи в заштопанных сапогах. Развернувшись, он подошел к карете и постучал в запотевшее окно.
— Господин посол… женщина… — осведомил он господина.
— Здесь? Что за вздор… — он выглянул наружу и действительно, рядом с каретой стояла женщина, укутанная в плащ.
— Пригласите. – Удивился он.
Женщина отряхнула сильно намокшую накидку, поднимаясь по ступеням повозки, и доброжелательно улыбнулась послу, сев напротив. Она была бледна, темные волосы едва выглядывали из-под головного убора, напоминавшего плод патиссона.
— Как вы здесь оказались? – Промолвил статный мужчина с проседью седых волос на висках.
— Мою повозку захватили разбойники – дама не единой морщиной не выдала эмоций, на вид ей было больше сорока – Там дальше у развилки.
— Сколько их? – забеспокоился посол. – Возможно, стоит развернуться…
— Не думаю. Ваша охрана вполне справится, они были без пластин, уверяю завидев доблестных рыцарей они сбегут в страхи. Другое дело мы. Бедный извозчик. Мерзавцы, проволокли его по земле. Там всюду следы его крови. Убили.
— Где же мои манеры?! – меня зовут Асильдер Вон Трест – государственный посол – а вы…
— Мадам Гула из Ноуэла.
— Как звучно – заметил господин посол. – Что вы делаете в этих местах одна?
— У меня было дело неотлагательной важности в ближайшем городе.
— Калинов стан?
— Именно.
— Почему вы отправились этим маршрутом? – поинтересовался посол – им давно уже не пользуются.
— Полагаю по той же причине, что и вы.
— Спешили. – Вслух подвёл посол. – Вам повезло что мой помощник направил нас через эту степь, а иначе, кто знает, что с вами могло случится.
— Разрешите? – Мадам достала из-под плаща увесистую курительную трубку.
— О, разумеется. – Посол привстал и отодвинул небольшой люк сверху кареты.
— Не поможете? – Гула протянула мундштук, и Асильдер инстинктивно поджег табак.
Дым мягко заструился вверх. Посол удовлетворенно наблюдал за процессом. Через минуту дама нервно задергала рукой и Асильдер поняв, протянул ей наполненную до краев пепельницу. Он тоже курил, но последние сигары закончились еще в начале путешествия.
— Я бы предложила вам… – будто прочитав его мысли проговорила она – но они дамские, чувствуете?
— Да, очаровательный запах. Нотки болотной травы и цветки…
— Лотоса.
— Дорогое удовольствие.
— Наверное…
— Откуда вы родом? Мне показалось, у вас наш акцент…
— О да, моя семья в своё была значимой при дворе…
— Удивительно. А кто…
— Тут дама прервала его. – Не хотелось бы об этом говорить. Я уже долгое время не общалась с ними, и вся эта тема целиком и полностью меня угнетает.
— Как пожелаете. — Азарт в глазах посла поутих.
— Moonse debrue.
— Что вы сказали? — Не понял посол. Дама вобрала в легкие воздух и выдохнула густой черный дым в лицо послу. Он, закашлявшись опал на спинку дивана.
— Много вопросов господин посол. Много вопросов.
— Итак, что тут у нас. — Дама отложила мундштук и протянула руки ощупывая карманы мужчины. Что-то твердое находилось прямо у сердца, в зашитом кармане. Гула выдернула из складки платья острое лезвие и аккуратно разрезала материал фрака.
Холодная поверхность хронометра вибрировала от движения внутри. Гула поддела крышку и предмет раскрылся. Яркий свет в глаза и пустота.