II Наступает ночь
Эрбиа
Солнце было в зените. По краю аллеи шла девушка. На ней было серое официальное платье до колена. Из ярко-рыжих, кучерявых волос, аккуратно уложенных в пучок, сзади, выглядывала изящная серебряная заколка. Платье было облегающее, подчеркивающее плавные изгибы тела. Глаза ее были цвета изумрудов, грамотно выделенные темным оттенком синих теней, губы были аккуратно обведены нежным оттенком коралла.
Она остановилась у края тротуара, пропустив проезжающий экипаж, а затем преодолев людный проспект, повернула к большому городскому зданию, фасад которого украшали безликие каменные горгульи. Пройдя по маленькой дорожке между клумбами с пионами, она поднялась на высокий дворцовый порог.
Войдя внутрь и сделав несколько шагов по сияющей плитке парадного холла, она повернула к боковому проходу. Поднявшись по винтовой лестнице, девушка оказалась в просторном коридоре, стены которого были увешаны множеством портретов. Это были все самые значимые для королевства ученые, политики, короли и несколько неизвестных даме личностей.
Для нее этот маршрут был привычным, так как она регулярно появлялась здесь, для решения государственных проблем. В конце коридора двое стражей после того, как дама появилась в их поле зрения, заметно выровнялись, примерив на себе роль изваяний. Девушка шла ровно, женственно. Охранники переглянулись, но никаких действий с их стороны не последовало.
Она прошла между ними и легко толкнула ладонью дверь от себя. Её взору открылась анфилада комнат, заставленная множеством стеллажей с книгами, подпирающими потолки. В дальней её части находились высокие окна, выходящие на северный пик Уроса. Возле них стояли четыре фигуры, увлеченно обсуждающие что-то. Она миновала стол для чтения, занимавший половину свободного прохода и остановилась.
Заметив ее, король Хорн пригласил всех окружающих его за стол для переговоров. Поздоровавшись между собой, они сели за стол, лишь сын короля остался стоять у окна, продолжая рассматривать вдали склоны снежных гор.
Король сел во главе стола, слева от него сел верховный министр, рядом с ним, незнакомый Эрбие человек. Она сидела напротив незнакомца. Король, втиснулся в дубовое кресло и начал совет:
— Все вы знаете, что в нашем королевстве в последнее время возникли проблемы.… — тем временем Эрбиа сидела и не отводя взгляда, смотрела на незнакомого ей человека, не скрывая своего любопытства. Король, заметив это, прекратил свою речь и тяжело прокашлявшись, перевел ее внимание на себя. Она, покраснев, сделала вид, что слушала то, о чем он говорил.
— Ах да, я забыл вас познакомить… – он приподнялся и жестами рук показал на двух незнакомых друг другу людей – это Эрбиа мой советник по внешним королевским делам, а это Рондел Фильшт — руководитель экспедиции, которая будет отправлена в то самое забытое богом место.
Эрбиа удовлетворила свое любопытство и, наконец, принялась слушать короля.
— Позади всех лет моего правления, я еще не терял правильного курса политики, производимой по всему королевству, но сейчас некто пытается устроить гражданскую войну и до сих пор неизвестно проделки это соседних государств или происки давно сформировавшихся тайных обществ, о существовании которых мне, почему-то начали докладывать только сейчас…
Его прервал министр Хориноф и, стукнув кулаком по столу, возразил:
— К чему эти экспедиции, это Ваша страна и ничто не должно влиять на ее судьбу, кроме Ваших решений. Какие-то фанатики испугают Верховный совет? Выловить всех мерзавцев, найти по горячим следам, и повесить!
— Мы не можем действовать так враждебно, страна итак, на пороге гражданской войны, из-за проклятого братца… – король опустил голову и задумался. Его точку зрения поддержала Эрбиа.
— Министр… Я глубоко уважаю ваш военный опыт, но не всегда действия с помощью кнута оправдывают результат. Нет необходимости подливать масло в огонь. Правильным решением будет, подобная поездка, не привлекающая на себя большого внимания.
Министр Хориноф искоса посмотрел на присутствующих и с явным негодованием заявил:
— Какого черта, этот их посол поехал через те очертелые горы?
Рондел Фильшт достал из своей сумке вскрытый конверт и пояснил.
— Тракт был слишком длинным, а он спешил на важную встречу по решению проблемы торговли между нашей страной и еще парой стран, в том числе островного государства. По крайней мере нам так доложили. Когда они свернули с тракта, депешу отправил предприимчивый телохранитель посла, у перекрестного поста. По-видимому, он опасался намерений своего господина сократить путь. Если бы не письмо, Вы бы просто решили, что он проигнорировал встречу.