Выбрать главу

He had me there. And Mohommed, Dadi’s cook from Dard-e-Dil, who knew more about the family than I did, was at the bazaar. I briefly considered turning round and going home. ‘Sister’ undoubtedly meant ‘cousin’, and the last thing I wanted was a run-in with another deadly relative. But if Dadi knew I’d left an older relative sitting alone in the house she’d make some withering comment. And I was feeling sufficiently withered already.

The woman in the drawing room had her back to me when I entered. She was looking at a painting of the Dard-e-Dil palace grounds. Hard to believe that my grandparents played in these grounds as children. The long driveway and manicured lawns were a little too tidy for my taste, but I loved the scattered sculptures — particularly the fountain with its statue of a bear cupping his hands to catch the water that spurted out of a baby elephant’s trunk. The palace, with its harmonious mix of straight lines and arches, stood in the background.

‘From the roof we could see forever. In 1947, turn this way and you’d see Hindu mobs burning down Muslim houses; turn that way and you’d see the Muslims doing the same to the Hindus. But not in Dard-e-Dil itself. You have to give the Nawab credit for that.’

Dadi’s sister, Meher, turned around and smiled at me. ‘I’m getting old,’ she said. ‘I’m thinking favourably of that depraved aristocracy from which I was so fortunate to escape. Come here and hug me.’

I put my arms around her and she said, ‘Why does my sister persist in cluttering her walls with these mementoes of bygone decadence? What do you think she’d say if we took all the paintings down while she was away?’

‘She’d tell us to put them back up, and not crookedly.’

I pulled back and looked at Meher Dadi and laughed. She was wearing a sari with a sleeveless blouse, and her silver hair was impeccably styled. ‘If this is getting old, bring on those birthday cakes. I thought you weren’t getting in until tomorrow.’

‘Changed my mind. Arrived this morning. I called Sameer last night from Athens airport to tell him I was on my way. My poor grandson! He had to wake up at some terrible hour this morning to pick me up, but what can I do? I so enjoy the element of surprise.’ She sat down, her hands resting on the arms of the chair as though it were a throne.

‘How’s Apollo?’

She looked amused. ‘For the sake of propriety we’re all supposed to pretend that he’s just my banker who has, over the years, become a friend. He’s fine.’

‘Will he ever come to Karachi?’

‘Don’t be silly. Why should my banker come to Karachi?’

‘Have you ever thought about marrying him?’

Her eyebrows rose sharply. ‘Well, we’re suddenly very upfront. Have you been spending time with Samia?’ She made a dismissive gesture. ‘I don’t think his wife would approve of the match. Are you shocked?’

‘Yes.’ Deeply, deeply shocked.

‘Good. You should be. I don’t sanction taking marriage lightly. She’s Catholic. Doesn’t believe in divorce. Other than that she’s not too bad. He was in a little accident last year. Nothing serious. But when the police notified her she called me. I thought that very decent. Why don’t you ever visit me in Greece?’

‘I suppose I’ll have to, just so I can meet this mystery man. Does he look like a Greek god?’

‘A fat, bald octogenarian. I’m feeling very prudish now, so let’s change the subject.’

‘Prudish? You’ve asked me to come and stay in the house where the two of you live together.’

‘We do not. He lives with an old friend next door. Well, when any of my relatives come to stay he does. Now change the subject.’

I tried to imagine any of my friends having this kind of conversation with a great-aunt. Impossible. Usually it was people of Meher Dadi’s generation talking about marriage and people my age trying to change the subject.

‘There’s something I want to show you.’ I ran into Dadi’s room and brought out the picture, newly framed, from Baji’s flat. ‘I met Baji in London. She gave me this photograph. I thought Dadi should have it. I never know where I’ll find it when I go into her room. One day it’s by her bedside table, the next day on her dresser, the day after that it’s hidden away in a drawer.’

Meher Dadi took the picture in both hands and looked at it for only a moment before putting it face down on the coffee table. ‘I can’t look at it. It breaks my heart. Even now.’ She looked up at me. ‘Why is that? I can look without sadness at pictures of all the dead I’ve wept for — my parents, my husband, my childhood friends — but this picture, oh Aliya, I wish you hadn’t shown it to me.’

‘Dadi said the man in the centre is Taimur. Not Akbar.’

Meher Dadi’s face went blank. ‘Your Dadi and I were close to all three of the brothers.’

I knew that blank expression. I’d worn it often enough myself. ‘There’s something you’re not telling me.’

‘And you should respect that.’ Dadi swept into the room in her best imperious manner. ‘Meher, the painting of the palace is crooked. Why can’t you ever …’ The end of the sentence was lost in Meher’s hair as the sisters held each other and swayed back and forth, Meher’s arms around Dadi’s neck. For all their wrinkles and hanging flesh they looked unspeakably lovely. When they drew apart Dadi wiped a tear off her sister’s cheek; the action would have been merely efficient if it hadn’t taken that extra split-second to accomplish.

‘You arrive early just so you can catch me looking less than my best,’ Dadi sniffed. ‘I’m going to freshen up. Aliya will entertain you.’

Meher Dadi rolled her eyes. ‘Oh Apa, I’m not some beau coming to call on you.’

Dadi ignored that comment. Just before she left the room she said, ‘Tell Aliya about Partition.’

‘Which details?’

‘The ones she doesn’t know.’

She was trying to ensure I didn’t ask any more questions about Taimur. He had been gone for nine years by the time Partition took place and, despite my fascination with all family history, I really wasn’t interested in 1947 at that particular instant. But I couldn’t very well tell Meher Dadi that; not with what Partition had meant to her generation.

‘What do you know about the not-quites and nineteen forty-seven?’

Only that of all the twin stories, Akbar and Sulaiman’s was the one I never told to entertain crowds. Not for the same reason that I never told Mariam Apa’s story; no, Akbar and Sulaiman left no great mark on my psyche. Their story was just, well, boring. Judge for yourself: the two brothers (Taimur now long gone) disagreed politically. Akbar was a Leaguer, Sulaiman was a Congress man. One believed that Nehru and the Congress were dangerously power-hungry; the other believed the same of Jinnah and the League. The brothers fought; the fighting turned bitter. The whole family was drawn into the battle and forced to take sides — all other causes of division and unity among the Dard-e-Dils were forgotten, and all that remained were the Pakistan camp and the united-India camp. When Partition actually took place, one country coming to life on 14 August, the other on 15 August, the Dard-e-Dils sighed, said, ‘Born on opposite sides of midnight like Akbar and Sulaiman,’ and took that as a sign that the family rift was inevitable. It was the curse of the not-quites raining down on the Dard-e-Dils yet again, except this time, instead of losing land, wealth or architectural plans, they were losing each other.

(Later, during the bloodshed of 1971, when East Pakistan became Bangladesh, there were those in my family who said it was inevitable. Because there had been three brothers. If Akbar and Sulaiman were Pakistan and India, then of course there had to be a third country to represent Taimur. The stupidity of that statement is unparalleled, but it seems sagacious compared to the other kinds of stupidity that did the rounds of West Pakistan in those days. Let me take that back. Stupidity is too tame a word to describe justifications of genocide and rape. Dadi always claimed that 1971 killed Akbar. Not the war, the talk. His heart couldn’t take that hatred. One of the last things he said was, ‘But if the three of us couldn’t work things out what hope is there for anyone? We are lost, utterly lost.’ This deserves more than an aside, but I’ve lived too long with silence about those dreadful days, and I lack the heart and stomach to speak of things I don’t even want to believe possible.)