Выбрать главу

Снова послышался топот босых ног, и Герберт влетел в спальню. Радостно помахал перед носом Алиаса хрустальным пузырьком.

— Еще одно твое изобретение? — некромант подозрительно принюхался.

— Ага!

— А ты его испытывал?

— Как сказать? — Герберт поднял глаза к потолку. — Только никому не говори, ладно? Нам запрещали брать заказы. Но старшекурсники всё равно подрабатывали. Не беспокойся, клиент остался доволен. Целую партию заказал.

— А клиент какого вида был? — Алиас проявил дотошность.

— Эльф, — не почуяв подвоха, честно ответил Герберт.

— Вот как? — Алиас откупорил пузырек и осторожно капнул себе на палец ароматную маслянистую жидкость, растер. — Да, эльфы знают толк в извращениях. Но ко мне с этим можешь даже не подходить. Открой ящик комода. Наверняка там есть что-то более традиционное, или я совсем не знаю Джарета.

Герберт обиженно надул губы, но порылся в ящиках и вернулся с пузырьком розового масла. Алиас про себя порадовался, что заранее проверил, не спрятаны ли в доме кристаллы короля гоблинов. Спальню он прочесал особенно тщательно.

— Так ты согласен? — Герберт сбросил мантию и скользнул под одеяло.

— Как видишь, я всё еще здесь.

— А ты зря не хочешь подкрашивать пряди под седину, — Герберт как всегда внезапно переключился на другую тему. — Волосы у тебя уже достаточно отросли, было бы очень эффектно.

— Делать мне больше нечего, — Алиас притянул к себе Герберта, срочно вспоминая все его самые чувствительные точки.

Герберт замурлыкал, расслабляясь уже без всякой магии. Алиас начал двигаться вниз, слегка прикусывая гладкую кожу. Попутно поймал руку вампира, разжал пальцы и пощекотал ладонь. Герберт даже не заметил, что упустил пузырек. Алиас незаметно засунул его под уцелевшую подушку. Когда Герберт закончил стонать и опомнился, было уже поздно.

— Но это же была моя очередь! — он чуть не плакал.

— А разве я спорил? — Алиас выгнул бровь.

— Ну ладно! — Герберт отыскал пузырек и поставил его на видное место на столике у кровати. — В следующий раз я буду первым.

— Обязательно, — Алиас прислушался. — А сейчас давай одеваться. Очень быстро! К тебе идут гости.

========== Приятный вечер ==========

Джарет принес на новоселье две бутылки «того самого» вина.

— Последние, — душераздирающе вздохнул он. — От сердца отрываю. Цени, Берти.

Они с Игрейной явились такие нарядные, что Герберт торопливо пробормотал извинения и убежал переодеваться. Алиас порадовался, что надел сегодня один из лучших своих камзолов. Хотя на фоне муара и кружев Джарета его любимый бархат смотрелся скромно. А уж когда из спальни выпорхнул Герберт в пене сиреневых оборок, потерялась даже Игрейна. Королева гоблинов по-прежнему предпочитала оттенки зеленого и самые невероятные сочетания тканей. У Герберта при виде ее платья из кружев, бархатных вставок и полупрозрачного шелка в первый момент дернулся глаз. Потом он призадумался. А после второго тоста глаза вампира мечтательно затуманились. Алиас представил себе Герберта, одетого в подобном стиле, и ему стало жарко.

Несмотря на свой зарок, некромант не устоял перед искушением «тем самым» вином. Но пил понемногу, памятуя о неизбежном похмелье. Тем более, что из закусок Игрейна принесла только фрукты и шоколад.

У Герберта скоро развязался язык, и он болтал не умолкая, так живо изображая в лицах профессоров университета, что невозможно было удержаться от смеха. Игрэйна вытирала слезы, Джарет тоже смеялся, хотя глаза его оставались серьезными. А взгляд — цепким. Алиас заинтересованно поглядывал то на него, то на Игрейну, то на Герберта. С тех пор, как эта троица провела неделю в диких лесах тогда еще безымянного мира, отношение Джарета к Герберту изменилось. И дело было не только в самом открытии. Если уж говорить начистоту, без знаний Игрейны никогда бы Герберту не изобрести «слуд». Нет, что-то произошло между ними там, в лесах. Но что именно, Алиас дознаться не сумел. Все трое проявляли чудеса изворотливости, уклоняясь от вопросов на эту тему.

— А что за табун у Лабиринта пасется? — Герберту наскучили воспоминания, и он переключился на местные новости. — Я сверху заметил. Красивые кони, я таких только у эльфов видел.

— Эльфийские и есть, — Джарет недобро усмехнулся. — Селар открыл сезон охоты. Такую цену за лицензии ломит, что волосы дыбом встают. Не иначе, хочет окупить переезд. А кони Алана. Братец там неделю назад гулял, очень понравилось, завтра еще раз отправляется. Как раз на Йоль. Дикая охота снова в моде.

Алиас нахмурился. Он два года назад посетил с Джаретом Эринию и наглядно убедился, что фейри там действительно быстро дичают, а их древние обычаи Алиас категорически не одобрял.

— Теперь я понимаю, почему Арден из Эринии три недели не вылезал. Странно, что он вообще туда не переехал, — Драккони глотнул еще вина и разломил на дольки ароматный мандарин. — Самое для него место.

Джарет фыркнул.

— Слишком изнеженный. Я ждал, что переберется Алан. Но ему и здесь хорошо. Половину своих подданных выгнал. Теперь наслаждается тишиной и покоем. Поговаривают, снова жениться надумал.

Разговор свернул на свежие сплетни. Теперь уже Герберт слушал, приоткрыв рот, как перемывают косточки владыкам Подземелья.

— Кстати, Джарет, ты гоблинов на Йоль отпускаешь в Верхний мир? — спохватился Алиас. — Я хотел Корвина с ними отправить. Устроить ему полевую практику в сложных условиях.

— М-м-м… — Джарет поморщился. — А давай не в этот раз? Я завтра сам с ними поднимаюсь.

— Зачем?

— Там интересная тенденция намечается. Магия иссякла, фейри ушли, а люди вдруг начали тосковать по старым недобрым временам. Хочу посмотреть, как это можно использовать.

— Понятно. Ладно, тогда придумаю еще что-нибудь.

Герберт при упоминании Корвина только холодно усмехнулся. «Может, всё и обойдется? — осторожно подумал Алиас. — Несолидно же мастеру с дипломом устраивать пакости чужому ученику».

Джарет вдруг нахмурился и вытянул руку ладонью вверх. Всмотрелся в возникшую хрустальную сферу.

— Ни минуты покоя. Опять у ворот очередные переселенцы. Пойдем, Памела.

Игрейна с тоской подняла глаза к потолку. Греберт растерянно заморгал.

— Герберт, я к тебе завтра приду, ладно? — Игрейна стрельнула глазами в сторону мужа. — На всю ночь. Самую долгую ночь в году. Ты только подумай, это же сколько опытов провести можно, пока никто не мешает? Как раньше!

- Приходи, - Герберт радостно улыбнулся и тоже лукаво покосился на Джарета. Тот хмыкнул, подхватил Игрейну под руку, и они исчезли.

— Почему Памела? — спросил Герберт у Алиаса.

Некромант закатил глаза.

— Джарету почему-то разонравилось имя Игрейна. А Мёд диких пчел — слишком длинно и немодно. Он за последний год каких только прозвищ ей не давал, но ни одно не прижилось. А Памела в переводе с его любимого английского языка означает «мёд».

— А мне нравится Игрейна.

— Имя или она сама? — Алиас поднял бровь на манер Джарета.

Герберт засмеялся.

— У меня еще никогда не было такого друга, как она. Хотя, у меня вообще друзей не было. Ты останешься на ночь?

Алиас посмотрел за окно. Вечерело. Хорошо они посидели. Надо возвращаться домой, Корвин ждет.

— Сколько он еще будет у тебя учиться? — Герберт правильно понял его заминку.

— Сложно сказать. Кори талантливый парень, но некоторые приемы ему пока не даются. Пожалуйста, Герберт, не трогай его.

Герберт покривил губы.

— Не трону, если он будет помнить свое место. Подожди, я же тебе подарок не отдал!

Герберт легко вскочил и убежал вниз. Вино фейри на его координацию никакого воздействия не оказало. Алиас впервые в жизни позавидовал вампирам. Он допил вино в своем бокале и поднялся. Подождал, пока комната перестанет качаться, и, придерживаясь за перила, спустился по лестнице. Гербрет копался в одном из сундуков. Вокруг него уже высились штабеля коробок.