Выбрать главу

Глаза Зельды расширились. - Шесть пальцев?

- У котов нет шести пальцев, - хмыкнул Локи. - Иногда их бывает четыре. - Котик посмотрел на забор позади Ольхогрива. - Как у Джаспера.

Ольхогрив оглянулся, его сердце замерло, когда он увидел коренастого кота, сидящего на заборе. Рыжий кот смотрел на него.

- Джаспер потерял палец после заражения, - объяснила Зельда.

- Должно быть, это больно, - Ольхогрив приветливо мяукнул рыжему коту.

- Почему тебя это волнует? - скривил губы Джаспер.

- Я целитель, - объяснил он. - Это мой долг - заботиться о других.

Джаспер прошипел. - Мне не нужно сочувствие паршивого старого бродяги.

- Он племенной кот, Джаспер. - Зельда подошла к Ольхогриву.

- Я достаточно слышал о племенных котах, чтобы знать, что они - кучка грязных старых бродяг, - прошипел Джаспер. - Разве не ты говорила, что они держали тебя в плену?

- Это были бродяги, - сказал ему Локи. - Дикие коты бывают разными.

- Дикие коты все одинаковы. - Джаспер холодно посмотрел на Ольхогрива.

Зельда извиняющимся взглядом посмотрела на Ольхогрива. - Джаспер не всегда такой, правда, - мяукнула она.

- Все в порядке. - Ольхогрив попытался сделать вид, что его не смутила открытая враждебность Джаспера. - У нас в племенах тоже есть вспыльчивые коты.

Джаспер соскользнул с забора и ушел прочь с высоко поднятым хвостом.

Почувствовав облегчение, Ольхогрив с надеждой взглянул на Зельду. - Ты знаешь о каких-то шестипалых кошках?

Зельда покачала головой. - Не здесь.

- Я никогда не слышал о них, - согласился Локи.

Продолжение истории ниже

- Извини, мы не можем помочь. - Зельда взмахнула хвостом. - А зачем ты его ищешь?

Поймут ли домашние киски всю важность пророчества Звездного Племени? Вряд ли. Ольхогрив опустил голову. - Это не имеет значения, - мяукнул он. - Я должен идти домой. Спасибо за вашу помощь.

- Хотелось бы, помочь больше, - мяукнул Локи.

- Ты голоден? - спросила Зельда. - У моего Двуногого в гнезде есть еда. Это действительно вкусно.

Ольхогрив старался не показывать свою дрожь. Он слышал о еде кисок. Крутобок сказал ему, что это на вкус как высушенный лист плесени. - Нет, спасибо, - вежливо мяукнул он. - Мне нужно идти домой.

- Хорошо. - Зельда направилась через траву. - Береги себя.

Локи последовал за ней. - Пока, Ольхогрив. Надеюсь, ты найдешь того, кого ищешь.

- Спасибо. - Ольхогрив направился к забору и протиснулся под него. Разочарование отягощало его лапы. Он знал, что был лишь небольшой шанс, что он найдет здесь ответ на пророчество Звездного Племени, но надежда поддерживала его настроение. Где еще он мог бы найти шестипалого кота? Возможно, ему нужно было уйти подальше от территории племен. Но не сегодня. Его соплеменники будут беспокоиться, если он не вернется в ближайшее время. Он направился по грязной Гремящей тропе, которая вела из лагеря Двуногих.

Прижав уши от холода, он срезал через траву, оставив позади лагерь Двуногих. Ветер свистел в ушах, и он прищурился, так что едва мог слышать или видеть.

Внезапно чьи-то лапы врезались ему в бок. Шквал рыжего меха привлек его внимание, когда он пошатнулся. Запах ручного котика накрыл его. Инстинктивно он набросился, зацепив толстые складки шкуры, но его нападающий был крупнее и легко вырвался, прежде чем сильно ударить по щеке Ольхогрива. Боль пронзила голову Ольхогрива, когда он почувствовал, как когти впиваются в его плоть. С воплем он ударил вслепую, задыхаясь, поскольку другой сильный удар выбил его из равновесия. Он упал и почувствовал, как вес чужого кота прижал его к земле. Молотя задними лапами, он пытался вырваться, но домашний быстро удержал его. Джаспер! Теперь он узнал и шкурку, и запах неприятеля. Ярость закипела в его груди, когда он попытался отбиться от кота.

- Значит, в твоем племени есть вспыльчивые коты? - Джаспер усмехнулся, нависнув над Ольхогривом, прижимая его к земле. - Неужели они настолько вспыльчивы? - Джаспер поднял широкую лапу и замахнулся ею над головой Ольхогрива.

Продолжение истории ниже

Ольхогрив приготовился к боли, злясь на себя, что он был таким беспомощным.

Но удар так и не угодил в него, и внезапно груз свалился с его груди. Ольхогрив встал на лапы, растерявшись. Джаспер просто пытался напугать его? Затем он услышал вопль и увидел вспышку оранжевого меха Блёстки. Джаспер пошатнулся, когда воительница бросилась на его передние лапы и выбила их из-под него. Когда он рухнул на подбородок, она приподнялась и ударила его в бок своими лапами. Перевернувшись на бок, он бешено заколотил задними лапами . Блёстка отскочила прочь от мечущийся когтей ручного котика и схватила сзади Джаспера за шкирку. Она дернула его голову назад и зашипела на ухо. - Если мой брат говорит тебе, что в нашем племени есть вспыльчивые кошки, то тебе лучше поверить в это. - Она вцепилась когтями в его горло, не так сильно, чтобы пролить кровь, но выдернув клочок его меха. Затем она отпустила его.