— Наше убежище нашли экзорцисты. Оно слишком пропиталось твоей аурой. Нам следует сменить место жительства.
— Что это, письмо?
— Да. Анонимное. Я проверил, ловушек нет.
— Дай сюда.
Кицунэ с любопытством понюхала магическую бумагу, один раз чихнула, после чего выдала:
— Тсучимикадо. Я их магию хорошо помню. Они все еще думают, что могут обмануть нюх девятихвостой? Забавные людишки. Что пишут?
— В Такамии якобы засилье духов, которыми можно полакомиться. Это там, где заправляет клан Амакава, — объяснил демон. — Судя по слухам, молодой наследник только недавно вступил в должность главы. Но Багровый клинок Ноихары на пике формы, так что сама понимаешь…
— Интересно! Я хочу туда!
— Тама-сан, подожди… Ты что, пойдешь на поводу у экзорцистов? Они ведь этого и добиваются…
— Ну и ладно. Где Амакава, всегда веселье.
— Ты еще недостаточно восстановилась.
— Какой ты нудный, Шутен. Хорошо, я еще посплю, — зевнула девочка с золотыми глазами. — Пока поищи, чем мне перекусить…
— Нам ведь надо сменить место убежища… Чтоб тебя!
Кицунэ свернулась клубком на каменном постаменте, подложила себе под голову несколько пушистых желтых хвостов и мгновенно задремала.
Только я вышел утром из комнаты, как ко мне подбежала Сидзука и начала… петь, совершая миловидные танцевальные движения:
— Волшебством своим Весь мир освети.
Искры смеха И добра От чистого Сердца даришь нам!
Приключения С нетерпеньем ждёшь,
И волшебство В себе несёшь!
Милый Юто, Давай скорей друг друга Любиииить!
Выступление мизучи услышали другие обитатели дома, и в коридоре быстро собрались некоторые аякаси. Под конец Сидзука решительно полезла ко мне, так что с трудом удавалось сдерживать мизучи. Бакэнэко пришла на помощь и схватила лоли-певицу за шкирку:
— Змеюка, сие я спеть хотела!
— Кто первый встал, того и Юто, — высунула язык мизучи.
— И что это было? — спросил я.
— Из сериала, что мы вчера глядели. Про аякаси лошадиных, — ответила Химари.
— Что?…Э-э, ладно, сдаюсь. Как называется, хоть?
— Дружба — это чудо, милорд!
— А-а-а, — дошло до меня. — Я не смотрел. И как, понравилось?
— Очень! Не думала я, что люди про аякаси кино делают. Здорово сие, когда живешь среди своего народа.
— Ты бы хотела жить с другими бакэнэко?
— Так их в мире не осталось почти, милорд. Да и безумные поголовно. Коль кицунэ убивает силы ради, тануки выгоды ради, то бакэнэко — ради развлечений токмо… только. Коты дворовые — плохие собеседники. Только мышей и рыбку обсуждать умеют. Но пока вы рядом милорд, никто другой не нужен мне…
За завтраком еще прибавилось извращенцев, как заявила Кайя. Шидо выглядел задумчивым и случайно пролил кофе на свое гостевое кимоно. Но хоть дзасики-вараси и бурчала, но недовольной не выглядела. Носилась вся в хлопотах, оповещая обитателей особняка, подготавливая столы и стулья, помогая Лизлет с готовкой. Даже гоняла Акиру, обучая премудростям начинающего духа места и готовя служить Амакава. Мальчик прибежал мне жаловаться на злобную хранительницу особняка, умело используя свою миловидную внешность. Но мне не нужен был испорченный ребенок, поэтому я посоветовал Кайе как следует тренировать новичка, на что дзасики-вараси кровожадно улыбнулась.
Маки опросила оставшихся моих вассалов: Кагецуки, Сидзуку и Мурабито. Дух журавля на удивление достойно сопротивлялся провокационным вопросам. Мурабито травил малопонятные хайку, отчего экзорцистка морщилась. Мизучи же вовсю потешалась над главой клана, рассказав все нелицеприятные истории со мной в главной роли. Упомянула и случай, когда я якобы стащил у нее трусики. Сделала жалостливые глаза и пожаловалась, что у нее снова пропало белье вчера. "Братик Юто, не надо красть вещи, это нехорошо, нано. Просто попроси в следующий раз". Маки-сан потребовала разрешения осмотреть мою комнату, после чего направилась на поиски пропавшей одежды. Вернулась с целой кипой детских трусиков, школьного купальника и платьев, которые обнаружила в моем шкафу. Остаток завтрака экзорцистка напропалую троллила меня. Маки ведь далеко не глупая, и поняла, что кража белья была сфабрикована. Химари же чуть глаза мне не выцарапала, еле удалось отбрехаться. Но потом я попросил Сидзуку повторить свой утренний номер, пообещав наградить. Мизучи с радостью спела строки из мультика про пони, а взгляд Маки не обещал мне ничего хорошего. Не знаю, что она так стесняется своего увлечения? Мне вот всегда нравились киношные адаптации комиксов, даже бумажные оригиналы иногда покупал или просто читал в интернете. В награду я чмокнул клановую лоли в щечку.