Выбрать главу

-Вижу, ты уже добралась до сочинений средневековых священников из наших закромов. Жаль расстраивать тебя, но это всего лишь заблуждение. Одна из неудачных попыток объяснить, отчего «ночные братья» предпочитают кровь людей, когда вокруг так много куда более безопасных ее заменителей.

-И отчего же?

-А ты бы стала питаться одним хлебом, когда к твоим услугам в любой момент куда более изысканный стол, стоит лишь протянуть руку?

-Но ведь тогда войны меж нами стали бы бессмысленны.

-Ха, ты недооцениваешь страх и предрассудки людей. Даже если бы вампиры и не пили бы их кровь, мириться с существованием вечно юных и куда более сильных и физически совершенных созданий они бы не стали. Самая банальная зависть тоже играет в этом вопросе не последнюю роль. 

-А вы сами, мастер?

-Когда-то я всей душей ненавидел упырей, и считал их всех поголовно исчадиями зла, заслуживающими лишь смерти. Однако затем нашелся один из вашей породы, кто сумел поколебать мою уверенность. Он спас мне жизнь ценою собственной, а ты знаешь что мы, карсалонцы, всегда платим свои долги. После того как ты убьешь Карса, тебя приказано ликвидировать. – Мастер понизил голос, подойдя вплотную к своей подопечной. - Поэтому выполнив задание, не возвращайся в штаб-квартиру и не ищи контактов ни с кем из нас.

-Вы настолько привязались ко мне? – широко раскрыла глаза Мелера.

-Нет. – На смуглых морщинистых щеках старого карсалонца затвердели желваки. – Я просто верен своему долгу.

 

 

                                                                             ***

 

 

 

 

   Мелера осторожно кралась по ночным улицам столичных трущоб, жадно ловя витающие вокруг запахи. И хотя аромат, царивший в кварталах бедняков, даже в шутку нельзя было назвать приятным и изысканным, девушке он казался куда слаще меда. Ибо это был запах свободы. Пять лет, пять долгих тяжелых лет остались позади. Годы и месяцы напряженной работы тела, духа и разума, целью которой было превратить бывшую рафинированную аристократку в совершенную машину для убийств. Нет, конечно ее выпускали из особняка для более простых заданий чтоб она могла отточить свое мастерство. Но это случалось так редко… Порой это была банальная слежка, но гораздо чаще убийства. Не научившись хладнокровно убивать людей, нечего было  думать о том, чтобы расправиться со столь древним и могущественным врагом.

   Мелера, усмехнувшись, коснулась рукоятей сай, хищно торчащих из-за спины. Старый мастер, что ни говори, крепко знал свое дело, и теперь, идя по следу того, кто разрушил всю ее жизнь, она почти не чувствовала волнения. Лишь глухую черную холодную ненависть. Совсем скоро он заплатит. И тогда она сполна насытиться местью. Девушка остановилась подле неприметного серого типового жилого здания, каких много понастроили в последнее время для нужд рабочего класса. За пять лет в городе многое изменилось, высшие сословия, как и пророчил Арбель Карс, стремительно теряли власть и влияние. Дело шло к полномасштабной революции как здесь в столице, так и по всему миру, и конечно огненная деятельная натура карсалонца не могла остаться от всего этого в стороне.

    В архивах Ордена Мелера отыскала немало о своем несостоявшемся возлюбленном. Древний могущественный вампир неизвестно кем обращенный еще в древнюю эпоху задолго до воцарения единой веры во всемогущего Создателя, он мелькал в разных столетиях, меняя имена, появляясь и исчезая подобно неуловимому кровавому призраку. И везде, где он возникал, лилась кровь. Реки крови и горы трупов устилали его нечестивый путь, и до сих по не нашлось никто, кто сумел бы пресечь его. Мелера жестоко усмехнулась своим мыслям. Все когда-то бывает впервые.

   Первого «топтуна» она сняла почти у самого входа, мгновенно вычислив по чересчур пристальному колючему взгляду. Вампир, а тем более обученный, движется намного быстрее даже самого тренированного человека, и посему тот не успел даже пикнуть. Второй обнаружился на лестничном пролете, он удивленно вытаращился, недоумевая, отчего такая хрупкая и элегантная с виду барышня ошивается в подобном злачном месте, и пропустил тот миг, когда остро отточенное лезвие сая вскрыло ему гортань. Сексот, беззвучно хрипя, осел на пол, и девушка, равнодушно перешагнув через упавшее тело, осторожно двинулась дальше. По ее ощущениям людей в парадной больше не было, но Карс был слишком опасным противником, чтобы позволить себе расслабиться хоть на миг.

  Инстинкты не обманули ее и в этот раз. Он был там за хлипкой даже на вид рассохшейся деревянной дверью. Мелера даже на миг позволила себе толику презрения к толь жалкому укрытию. Однако затем здравый смысл подсказал, что для достижения незаметности лучшего убежища не придумать. Взяв за железную ручку, осторожно потянула на себя. Заперто. Что ж, этого следовало ожидать. Таиться и дальше не имело никакого смысла. Дверь с грохотом слетела с петель. Пусть знает, что она пришла. И трепещет в ожидании расправы.