Выбрать главу

det sprælske Knæ og den lille Krop

nu ligger saa tungt som Ler.

-Du elskede lille Edith-Sjæl,

som vied til Sorg mit Hus,

end staar der Spor af din Barnehæl

herudenfor i mit Grus.

Du lille Straale fra Livets Vaar,

hvi havde du al den Hast?

-En Straale kommer, en Straale gaar,

og ingen kan holde den fast.

Du gled tilbage mod Dybets Favn

til Solen, der sendte dig ud.

De Vise strides om Solens Navn,

de Grædende kalder den: Gud.

6/8 1914

BRYLLUP.

Du var ung, du var frisk som den vaarfødte Blæst,

naar den stryger langs pløjede Kjær,

du var smidig i Kast, og en Yngling i Spring,

og din Latter laa rede og nær.

Og du fór paa dit Hjul langs de stenslagne Spor,

mere rapt end den spejdende Ravn,

og du skrev os en Saga om Sejghed og Mod,

mens Udholdenhed kroned dit Navn.

Du tog Bøssen fra Knag, blev en Jæger med Lyst,

stolpred hjem under Fuldmaanens Skjær,

mens i Natten du lytted til Regnspovens Fløjt

højt til Vejrs over Barndommens Kjær.

Da jeg traf dig som Mand, da jeg vandt dig som Ven,

og dit Venskab blev uden en Sprag,

intet Falsk i dit Blik, ingen Svig i din Mund

ingen Rømning fra Ord eller Sag.

Se, da gled der en Sky for din høstblanke Sol,

stænked Fugt paa din rustfrie Sjæl,

og jeg selv blev saa tavs ved at se, hvad jeg saa,

at en Orm havde stunget din Hæl.

Men nu stiger der Dagning for Vindvet paany,

alle Skyggerne gled deres Vej,

hør Forjættelsens Klokker de ringer mod Sky,

og de Klokker de ringer for dig!

Thi en Kvinde har listet sin Arm under din,

du har vundet den yndigste Ven,

hun vil smykke dit Hjem med sin Ynde, sit Smil

og gi Liv til din Ungdom igjen.

Kommer Tyngselens Aand som til Tungsindets Saul,

synes Dagen dig møjsom og sort,

ryk til Arnen din Stol, tag din Hustru paa Knæ,

hun vil stryge dig Skyggerne bort.

Se det lyner af Sværd, mens I slutter jer Pagt,

der staar Angst af den bævende Jord.

Men om Verdner end brænder, skal Elskov ej dø,

se, dens Blomst staar i Asken og gror!

23/9 1914.

SØLVBRYLLUP.

Femogtyv' Aar

de gi'r mange Slags Kaar,

de gi'r Jubel og Sorg, alt som Huen den staar.

Femogtyv' Aar

gi'r den Smule, vi naar,

giver Godtvejr og graat Vejr og Høst efter Vaar.

Femogtyv' Aar

de gi'r Føl, de gi'r Faar,

de gi'r tusinde Ting, som en Bonde attraar.

Femogtyv' Aar

gi'r en Mage og Maar,

giver Børn i din Stue og Liv i din Gaard.

Femogtyv' Aar

giver Sølv i dit Haar,

ogsaa Sølv i din Pung, om dig Lykken bistaar.

Femogtyv' Aar

giver Skrammer og Skaar,

giver let Sind og træt Sind, mens Skyerne gaar.

Femogtyv' Aar

gi'r den Lykke, du faar,

gi'r dig Pligtslid og Gigtslid i Lænder og Laar.

Femogtyv' Aar

gi'r en Mand i hans Gaard,

gi'r dig Præg, som du bærer, til Domsklokken slaar.

Femogtyv' Aar!

Om I sleger hæ' slaar,

kom I bare igjen, om med Hæder I gaar.

Femogtyv' Aar!

Kom med Sødme som Saar,

vi skal vandre jer ud, om vi stumler hæ' staar!

9/10 1914.

VED SUSAAEN.

Det var ved Susaaens Vande,

du tripped saa ung og sund,

med Aftenens Guld paa din Pande

og Kyssets Dug paa din Mund.

Der var i de danske Skove

ej Rønnebær mere rød

end dine Læber var røde

hin Aften mod Nedgangens Glød.

Det var ved Susaaens Vande,

jeg husker ej Sted eller Stund,

kun Lysets Leg paa din Pande

og Kyssets Dug paa din Mund.

18/10 1914.

GODT MOD!

Den skjælmske Gjøg, som ler paa Danmarks Vang,

han kukker helst til den, som først er ude,

og Morgensolen saa jeg mangen Gang

at slænge Guld igjennem fattigst Rude.

Det Lykkesind, der frydes ved Guds Sol,

det styrker Landets Marv og Ligevægten,

det gjør selv Gaasebænk til Kongestol

og skyder Stræbepiller under Slægten.

8/11 1914.

* * * * *

TRE KRIGSDIGTE.

MILITARISTEN TALER:

Brænde skal Verden, brænde skal alt,

Slotte, Kaféer, Katedraler,

ej blot dit Forraad af Mel som af Malt,

hvad du har sparet af Sødt eller Salt,

men ogsaa de blaa Idealer!

Himlen histoppe, Guds Jagtrevier,

drysse den skal som brændt Papir

ned over trampede Sletter!

Siden med Krudtrøg og Mørseres Brum

atter vi fylder det tomme Rum

og Klodens bestjærnede Nætter.

6/12 1914.

DIPLOMATER.

Moses styrede Israels Stat,

Aron var øverste Diplomat

med to gyldne Horn udi Panden.

Moses gik sig en Morgentur,

Aron tog sig en Middagslur,

men hvem der ej sov det var Fanden.

Da Aron vaagned og Moses kom hjem

dem mødte alt Folket, som dansede frem

med trukken Kniv mod hinanden.

6/12 1914.

KEJSERENS GUD.

Han talte for Fronten til Folk og Hær;

med Jernhaand løfted han højt sit Sværd

og raabte fra Sadlen i alt sit Skrud:

»Vid, Kejserens Gud er en vældig Gud!«

Han førte de Hære mod Frankerland,

og Byer og Borge gik op i Brand.

Da trodsed en Fæstning hans Herskerbud.

Men Kejserens Gud er en vældig Gud!

Det lød i Stormen: »En Mørser frem!«

Da splintredes alt fra Syld til Rem.

Kun Grus var Borgen ved tredje Skud.

Jo, Kejserens Gud er en vældig Gud!

6/12 1914.

* * * * *

SALME.

(AF »JENS LANGKNIV«.)

Tag min Sjæl

naaderige Gud,

før min Marterpæl

skyder nye Skud!

Satans Vingestræk

rev min Modstand med.

Tag mig Synder væk

til din Fred!

Syndsens Spe

stinger Kjød og Blod,

Taarens Anger-Ve

drypper for min Fod.

Alt hvad jeg fik kjær,

Moder, Viv og Ven -

Verdens Bygevejr

bar det hen.

Slangen bed;

Smertens Skaal løb fuld,

mens i Mulm jeg stred

for en Sjæl af Guld.

Om min Kjærlighed

regnes mig til Fejl -

Herre, skjær den ned

med din Segl!

29/12 1914.

HILSEN TIL ESBJERG

Her gik Træk af vilde Svaner

over denne Grund engang,

der hvor nu de høje Kraner

synger deres Kjættingssang.

Sneglehus og Muslingskal

her gav Plads for Skibes Tal.

I de høje Maanenætter

bli'r din Bølge tit saa kaad,

vildt den over Molen sætter

ned i Bark og Fiskerbaad.

Fløjten ryster Torv og Tind,

naar din Englandsbaad gaar ind.

Kjække By af Bølgens Naade,

Havet rigt og lunefuld

vipper dine Fiskerbaade,

slænger for din Port sit Guld.

Sommerkvældens Vestenvind

aander Salt paa Barnets Kind.

Havets Rytme, Flod og Ebbe,

lad den svulme i dit Blod!

Smaalighedens strøgne Skjæppe