Выбрать главу

Jeg aner din Ynde, jeg ser dig saa vel

og lukker Øjnene blændet.

Der i dit Bur af raa Porfyr

du drømte fra evige Tider.

Men Stenen blev Blomst og Blomsten Dyr,

og Dyret blev Mand omsider.

Og Velklang steg af Larm og Gys,

bebo'de Verdner af Kaos.

Træd ud og funkl i Dagens Lys

som Gudestøtten i Naos!

Bliv Menneske, bliv en Kvinde myg,

bliv Mand med mægtige Lemmer!

Se, Menneskeheden er brudt og syg

og snørt i Lænker og Remmer.

Her stavrer sulten Fattigdom;

afpillet dens Rygrad luder;

en Pose af Skind, indtørret og tom,

et formløst Skræmsel af Knuder.

Her svingler en Rig i sin Drukkenskab,

en buldrende Tønde paa Foden,

en svullen Klump Kjød, en Bug og et Gab,

en Byld som ret snart bliver moden.

Og oppustet Bug og skrumpent Skind

og alle Fælhedens Faser

de dølger sig skamfuld, de svøbes ind

i dølgende Slør og Laser.

Den Riges Last skal faa sin Bekomst,

og Fattigdommen forsvinde.

Du hvide Sten, slaa ud i Blomst,

bliv Mand, bliv skjønlemmet Kvinde!

Hver Lyde lav, hver Svaghed bleg

fordømte er til at falde

i Livskampens vaarlige Terningleg,

hvor alle brydes med alle.

Engang din Trængsel er længst forbi,

du Drøm om Skjønhed og Styrke.

I hellig Nøgenhed, ren og fri

som Gud skal Manden dig dyrke.

Ved hver en Vej, -fra Eng og Park,

du skal mod Vandreren nikke,

i Skolen, i Hjemmet, i Skov og Mark

du møder de Unges Blikke.

I Kamrets Ro, hvor Mandens Glød

dybt Hustruens Kjærlighed nyder,

der skal du staa, saa i hendes Skjød

din Skjønhedsform han gyder.

Og se, en rankfødt Helteslægt

skal lege ved Jordens Sider -

harmonisk og smidig, med Saarene lægt

mod nye Sejre den skrider.

O du min Drøm, du Stenens Sjæl,

som endnu i Mørket strømmer,

jeg aner din Form fra Isse til Hæl,

hvor dybt i Bjærget du drømmer.

Med lukte Øjne tyst du staar

og mod mig Armene rækker.

Min Mejsel hugger, min Hammer slaar,

i Sang jeg af Søvnen dig vækker.

Marts 1908.

JENS JENSEN OG PÆ' KRÆNSEN.

(Gustav Frøding.)

Jens Jensen ejer Nakkeby

Pæ' Krænsen ejer Bakkely

i Sognet Vester-Ved.

Jens Jensen,

Pæ' Krænsen

de holder aldrig Fred.

Stod Havren godt i Nakkeby,

saa slog den fejl i Bakkely.

Da blev Pæ' Krænsen vred,

da bandte grimt Pæ' Krænsen,

da hven og gren Jens Jensen

sig Munden halvt af Led.

Var Kløv'ren grøn i Bakkely,

saa var den graa i Nakkeby,

der stod kun Tidsler dér;

da hven og gren Pæ' Krænsen,

da truede Jens Jensen

med Næven hen ad Per.

Gik alting galt i Nakkeby,

strax blev der Fest i Bakkely,

saa Jublen steg mod Loft.

Var mørk i Sind Pæ' Krænsen,

som Solen lo Jens Jensen,

og Fjolen klang i Toft.

De stredes og processede,

om Freden Provsten messede,

det var som Vand paa Gjæs;

thi vandt engang Jens Jensen,

begyndte strax Pæ' Krænsen

en splinterny Proces.

Jo mere de bedagedes,

des mer der stævntes, klagedes

i Rettens vilde Dans.

Var Dommen for Pæ' Krænsen,

strax bejlede Jens Jensen

til højere Instans.

Saa skjændtes de, saa skraalte de,

saa multe de, saa maalte de

hinanden Skjæppen fuld.

Processen brød Jens Jensen,

og Brændevin Pæ Krænsen,

saa begge gik omkuld.

Og ingen af dem minkede,

da de mod Graven hinkede

og puttedes i Jord.

»Lad Fanden ta' Jens Jensen!«

»Lad Pokker faa Pæ' Krænsen!«

var deres sidste Ord.

»Rebelsk som Jens i Nakkeby,«

og »drilsk som Per i Bakkely,«

er Sagn i Vester-Ved.

Jens Jensen,

Pæ' Krænsen -

de to holdt aldrig Fred.

1908.

DAARSKABENS TALE.

(Gustav Frøding.)

»I vide det, Brødre og Venner,

min Manddom har lært mig at vrage

den Jord, hvor min Ungdom slog Rødder,

og satte sit første Vaarbrudsblad.

Dog stadig mit Hjærte kjender

en Lyst ved at skue tilbage

til Stunden, jeg sad ved Gamaliels Fødder

ungdommelig grebet og ak, saa glad.

Jeg talede barnligt, jeg var jo et Barn,

skjønt Lærdommens Kløgt var mig givet,

mit Hjærte hang fast i det Gøglets Garn

der spindes om Ungdomslivet.

Og gav mig Gamaliel en Visdoms-Skrift,

og bredte jeg den som for ivrig at læse,

jeg ridsede af med min arge Stift

i Randen af Rullen Gamaliels lange Næse.

Og lønlig om Kvæld, naar Gamaliel bad,

-jeg vil ikke meget min Visdom prise -

ved Gamaliels Datters Fødder jeg sad

og læste med hende i Fædrenes Højsangs-Vise.

Hvad siger jeg! Taler jeg Ufornuft,

tilgiv mig det da, lad Ordene fare

og hold det blot alt for Vind og Luft

og tag jer for Daarskabens Ord i Vare!«

Ja, saa har jeg tænkt mig Apostlens Ord

en Kvæld ved den gjæstfri Gajus' Bord.

Men har han ej saa kunnet udtale sig,

fald du, o Daarskab, da over mig!

1908.

MASKINEN I ULAVE.

(Gustav Frøding.)

Vor Vilje den er Centrum,

vor Lyst Pereferi'n.

»Gaa rundtom, gaa rundtom

din Axe, Turbin'«.

Og Viljen vil sig muntre

og siger: »Kjære Lyst, du,

kom, vi skal drikke Vin!

Gaa rundt om, gaa tront om

dit Centrum, Turbin'«.

Først vil ej Lysten drikke,

men siger: »Altfor fin

for eders ringe Tjener

er jer fornemme Vin!«

Men Viljen raaber: »Rundtom,

her rundtom, Turbin'!«

Helt ofte siden Viljen

og Lysten solded sammen,

drak Dusskaal i Vin

og smurte Maskinen

med Olie fra Rhin.

»Bror Centrum, Bror Rundtom,

Bror Axe, Bror Turbin'!«

Og snart begyndte Lysten

at føle sig som Centrum

og raabe: »Hop, hej, lystelig,

gaa rundtom, dit Svin!«

Naar Viljen sagde: »Lyst, du,

nu stop, ej mere Vin!«

da hikked Lysten: »Vilje, du,

hold Kjæft, jeg er Centrum,

og du Pereferi'n!

Gaa, Centrum, du Rundtom,

du Rundtom, du Trontum,

du Centrum, Turbin'!«

Mod Taget sprang Værket

med splintrende Hvin!

April 1908.

FREDLØS.

(Gustav Frøding.)

Jeg drømmer, at jeg drager som vandrende Mand

forbi hele Verden,

ser Menneskers Færden

og Huse langs Vejenes Rand,

men har hverken Hjem eller Land.

Min Kind er saa stubbet, saa blaa og forfrosset

og Buxerne flossed';

de slisker og slasker, de regnblødte Klæ'r;

Mustachen saa stift som en Skobørste hænger,

af Støvlen sig krænger

to vaade, smudsige Tæ'r.

Ved Gjærder jeg hviler, i Gaarde jeg tigger,

i Lader jeg ligger,

hvor Lejet mig kosted kun Tak;

for Mønten, jeg fik, jeg i Kroerne drikker

mig fuld, saa jeg nikker

i Søvn paa den Plet, hvor jeg drak.

Og Stemmen er rusten,

og dyster og brusten

af Brænd'vin og Hoste og Had;