IV
Вечером, после дневного посещения мистером Аттерсоном и мистером Энфилдом, доктор Джекил под покровом зимних сумерек добрался до магазина «Самое нужное», дрожащими руками надавив на ручку. Он даже не посмотрел, открыт ли магазин, но ему повезло – ручка поддалась, дверь легко отворилась внутрь.
- Мистер Гонт! Боже милостивый… Мистер Гонт, где же вы?! - жалобным голосом позвал запыхавшийся Генри, который просто побоялся брать свой же экипаж. Теперь он испуганными глазами оглядывал помещение в поисках своего благодетеля и увидел его, выходящим из задней комнаты. На лице того читалось лёгкое удивление.
- Доктор Джекил?? Чем могу быть полезен в такой час? - проговорил мистер Гонт, отложив в сторону блокнотик с карандашом, а затем его будто осенило. - Вы хотите приобрести ещё соли??
- Да, чёрт побери, да! Ведь есть ещё?? - тут же загорелся Джекил, кинувшись к Гонту и чуть не схватив его за грудки. Но удержался от этого желания, пожирая того глазами.
- Буквально днём мой поставщик доставил последний ящик… Я как чувствовал, что вы ещё вернётесь. - проговорил мистер Гонт, оглядывая мечтательным взглядом своего взвинченного собеседника.
- Молю вас, отдайте мне этот ящик!..
- Конечно, за вторую вашу шутку. - проговорил мистер Гонт. Удовлетворённо чему-то качнув головой, он удалился обратно, а через минуту вышел с ящиком на руках.
- Вторая шутка будет состоять – вы меня внимательно слушаете, доктор Джекил? – в том, чтобы вы пришли после полуночи к доктору Лэньону, когда отправите два этих письма. Когда вы – не смейте на меня смотреть такими глазами! - уже в обличие Эдварда Хайда явитесь к нему домой, потому что иного выбора не будет, и превратитесь с помощью вашей тинктуры обратно в Генри Джекила. Это будет необходимо для вас. Вам всё ясно?
Генри Джекил стоял, потрясённый шуточкой мистера Гонта. Откуда он знает про… Лэньона - ещё ладно, но про Эдварда Хайда?! Он приучил только свою прислугу по дому видеть иной облик себя и контактировать с ним, чтобы привыкли. Мистер Гонт следил за ним и за его работой?..
- Доктор Джекил, что вы решили? Неужели хотите отказаться от нашей сделки? - проговорил вкрадчиво мистер Гонт, который поставил ящик с солью между своих ног и теперь смотрел прямо ему в глаза. Генри провёл ладонью по своему горлу, уже понимая свои просчёты в эксперименте и теперь стараясь только сохранить себя.
- Я согласен, мистер Гонт… - выдавил из себя доктор Джекил, а хозяин магазинчика отступил на пару шагов назад, позволяя взять ящик.
- Чудно, мистер Джекил. На этом мы с вами прощаемся, но ещё непременно встретимся. - проговорил мистер Гонт, смотря, как доктор трясётся при виде его протянутой руки. Одарив того улыбкой, продавец вещей отошёл ещё на пару шагов назад. Он смотрел в спину убежавшему Генри Джекилу, полностью удовлетворённый своей работой. Как просто быстро внушить человеку пути решения, особенно, если он сам до них почти дошёл, собственными мыслями.
Едва дверь закрылась за несчастным, весь магазин изнутри словно сгорел – обугленные стены, пол, потолок; без окон, без петель с едва державшейся дверью, даже вывеска была обгоревшей. И только мистер Гонт, держа в руках свой саквояж, спускался теперь по скрипучим лестницам январским вечером, чувствуя приближение истинного зла. Оно скоро будет с ним, оно скоро будет принадлежать ему. Всегда хотел полюбоваться на чистое, неподдельное людское зло, такую натуру, которая вызывала бы отвращение с первого взгляда. И скоро он добьётся этого, ведь доктор Генри Джекил… Да, его исповедь почти дописана. Осталось только её запечатать.