– Это и есть Город наук и искусств? – спросила Мейв у Давида, поравнявшись с ним на очередном повороте.
– Ага, – он немного сбавил скорость и, обернувшись к остальным, проговорил уже громче, – Предлагаю притормозить где-нибудь здесь.
Пока все спешивались, Давид снова достал камеру и сделал несколько новых кадров. Вот Пол и Алекс подъезжают ближе к краю бассейна, а Дина и Леонор улыбаются друг другу, перешучиваясь вполголоса. В Мейв стоит и смотрит куда-то вглубь комплекса, поставив руку козырьком от солнца.
– Это сап-борды или мне кажется? – спросила она, повернувшись к Давиду.
Он опустил камеру и вгляделся в несколько силуэтов вдалеке. Люди на досках, но без вёсел.
– Кажется, да, – Давид украдкой взглянул на Мейв, в глазах которой моментально появился блеск, – Там аренда сапов и каяков.
– Выходит, мы возвращаемся сюда завтра, – заключила она.
– Можно прокатиться сегодня, – к ним подошёл Алекс.
– Нет, сегодня мы-ы… – Мейв снова достала смартфон и зачитала, – посещаем Океанариум, Музей, Планетарий и Оранжерею. Есть ещё кинотеатр и театр Лазерных постановок, но это какие-то малоинтересные опции на общем фоне. Или вы хотите? – она обернулась к остальным.
– Кинотеатров и в Барселоне хватает, – пожала плечами Дина, парковавшая сейчас свой велосипед у стойки.
– А что за музей-то? – спросила Леонор насторожено.
– Музей науки и техники принца Филиппа, – зачитал Саша с указателя на стенде неподалёку.
– Звучит уныло, – Леонор насупилась, – но на безрыбье…
– И древние рыбы тоже рыбы, – заметил Давид, указывая на плакат с тематической выставкой “El antiguo mundo de los peces (*исп. Древний мир рыб)”.
– Ты знала, на что шла, соглашаясь на поездку таким составом, – весело проговорила Дина, поддев Леонор плечом, на что та только горестно вздохнула.
– Оу, гляди-ка, тут будет музыкальный фестиваль в августе, – Пол тоже подошел к стенду и указал на цветастый плакат, – Ме-ейви, угадай, кто в сет-листе?
– Теряюсь в догадках, – мрачно произнесла Мейв не без иронии.
– Мистер Эзра О’Доннелл, – провозгласила Леонор, подёргав бровями.
– Я просто счастлива, – Мейв изогнула острую бровь, – это все новости на эту минуту? – покачав головой, она первой направилась в сторону центального входа.
Дина и Леонор поспешили за ней.
– Стой, ну не дуйся! – долетел до уха Давида голос последней.
– В чём прикол? – тихо спросил он у Алекса, когда девчонки уже были далеко впереди.
– Это её отчим, – буднично пояснил Саша, – Одно время мы гоняли на фестивали, где он выступал.
– Подожди, стоп, как отчим? – переспросил Давид, – Он нас старше всего-то лет на десять-пятнадцать, разве нет?
– Вроде на двадцать или около того, – Пол нагнал их и, заложив руки в карманы длинных шорт, продолжил, – И, чтобы ты там уже не представил, забудь. У Мейви очень молодая мама, – пригнувшись к Давиду, вполголоса добавил заговорщически, – Саша ужас как её боится.
– Я всё слышал, – Алекс ткнул Пола в плечо, – Там есть чего бояться, не сомневайся.
– По-онял, – Давид прибавил шаг и нашёл взглядом три фигуры далеко впереди, шедшие сейчас под руку.
Леонор, услышав музыку, начала пританцовывать, в то время как Дина потянула их к кассе.
Выложив по тридцать восемь евро за билет, они прошли внутрь музея Океанографик. Рыбы древние и не очень захватили их внимание не более, чем на час. Блуждая меж аквариумных тоннелей и изучая экспозицию окаменелостей, им удалось пройти все здание насквозь, после чего все вышли к корпусу Музея наук. В нём была открыта интерактивная экспозиция, посвященная строению человеческих клеток и структуре ДНК.