Синьор Маршано поднял брови:
— Насколько я понял, я ваш наемный работник.
— Э-ээ, ну и что? Я совсем не хочу, чтобы вы прямо завтра начали искать себе другое место.
— Это здесь непросто, как вы могли заметить.
— Мог. Год назад, по похожему поводу, я сказал синьору Кальяри, что я не так глуп и прекрасно понимаю, что не все можно получить силой. Я и сейчас так думаю. Вы не ответили на мой вопрос.
Синьор Маршано улыбнулся:
— В принципе я согласен. Мне почему-то кажется, что вы сможете получить кредит у кого угодно и на самых выгодных условиях.
— Угу, я постараюсь. И называйте меня просто Энрик, ладно? А то я как-то неловко себя чувствую.
— Это приказ работодателя? — ехидно спросил синьор Маршано.
— Нет, это личная просьба четырнадцатилетнего мальчишки, который вовсе не хочет срочно становиться взрослым.
— Хорошо, Энрик.
Глава 48
Итак, сегодня надо слетать в Ньюпорт и купить элемобиль. Маршано своего никогда не имел (Каникатти! Поубивать!), но права у него были, и водить он, стало быть, умеет. Подарок должен быть сюрпризом, поэтому выяснил я это путем долгого поиска в Интернете и кошмарного взлома, без всяких шансов скрыть следы преступления.
Вторая задача: слетать на военную базу и договориться с Росси или найти другого тренера, если лейтенант не согласится. Развлекаться некогда. Оставлю Виктора на попечение Пепе, пусть купаются и загорают, и поеду. Э-ээ, стоп — я обещал синьоре Будрио, что присмотрю за Виктором. Черт возьми, у меня на сегодня слишком уж деловая программа.
Пепе, как выяснилось, сегодня поедет с родителями, так что без вариантов: Виктора придется таскать с собой. Но он ничего не имел против.
— Эй, воин, а ты в элемобилях-то разбираешься?
— Ну, металлолом не куплю, — неуверенно ответил я.
— Вот-вот, элемобили — это моя детская страсть. Поехали.
Новые машины на Ористано не привозят — нет покупателей, местные жители еще не настолько разбогатели.
— Нам нужен внедорожник, тысяч за пять-шесть, — сказал я, когда мы оказались перед воротами небольшого элерынка.
— Ясно, — ответил Виктор и бросился в бурное рыночное море.
Потом я только бессмысленно улыбался и пытался понять, о чем это Виктор болтает с продавцами. Чувствовал он себя здесь, как рыба в воде.
На мой взгляд, тут нечего было делать дольше пяти минут: рынок маленький, и раз приличных дорог на острове нет, на нем продаются почти исключительно внедорожники. Но какие! На них, верно, ездили чертовы новосицилийские «силы порядка» лет сто назад. А потом, после освобождения, этот хлам долго били ногами от полноты чувств. Разочарование было тяжелым. Потом я присмотрел одну приличную Ламборджинию и уже двинулся в ее сторону, как Виктор вцепился в меня мертвой хваткой.
— Ты чего? — спросил я.
— Я ее еще полчаса назад увидел, — процедил он сквозь зубы, — не торопись, если не хочешь отдать кучу денег.
Я пожал плечами, сжал зубы и продолжил скучать под палящими лучами Феба.
Через час он наконец подобрался к присмотренной машине, услышал цену и сразу же увел меня от нее. Я помалкивал.
— Она стоит десять тысяч, — сказал он, — и в Палермо я посоветовал бы тебе заплатить. Продавец просит за нее восемь.
— Э-ээ, здесь она должна стоить дороже, чем в Палермо. Транспортные расходы, — пояснил я.
— Должна. Но здесь ни у кого нет таких денег, он прогадал, а везти ее обратно…
— Понятно. И что ты собираешься делать? Все остальное — такой хлам…
— Мы ее купим. Через полчаса, — ухмыльнулся Виктор.
Через двадцать минут, уже почти сговорившись приобрести какой-то несусветный каникатьевский джип с помятыми крыльями, мы вернулись к Ламборджинии.
Виктор торговался еще полчаса. Я даже не слушал: жарко и скучно.
— Шесть с половиной потянешь? — спросил он наконец.
— Потяну, — ответил я. — Да, брат, тебе надо идти работать межзвездным торговцем, — с восхищением добавил я.
— Я и собирался.
— А теперь не собираешься?
— Не знаю, Этна, она, знаешь, такая планета…
— Не, не знаю, я других пока не видел.
Мы купили машину, а потом долго уговаривали Марио разделиться и поехать порознь. Я должен довести обратно Феррари, а Виктор и Марио поедут на машине.
Марио уговорился, когда я обещал ему связываться по комму каждые пять минут и лететь на автопилоте. Тут всего-то десять минут, в основном взлет и посадка. А на машине — меньше получаса.
Следующий номер нашей программы — убедить синьора Маршано принять мой подарок.
Аргументы: плантация очень большая, а лошади у вас нет; это я виноват, что вы полгода занимались какими-то пустяками; я навалил на вас дополнительную работу, так что будет только справедливо, если я поэкономлю ваше время… И так далее. У-уф!!! Справился.