Выбрать главу

Драко убрал документы и отправился к своим аврорам. Им было необходимо дать указания, отличающиеся от официального плана.

* * *

Поттер стоял на поляне перед домом и без особого интереса наблюдал за тренировкой свои подопечных. Его присутствие скорее было нужно им, чем самому Гарри. Мысли были далеко и касались они не защитных и атакующих заклинаний. Внезапно неторопливый ход его мыслей был нарушен звонким взволнованным голосом Гермионы.

- Гарри, я только что была в министерстве, - дыхание девушки сбилось из-за быстрого шага, но она, все же, старалась говорить как можно более ровно. - У нас проблемы, - на одном выдохе сказала Уизли, когда остановилось рядом с Поттером.

- Что произошло? - спросил Гарри, стараясь не показывать своего беспокойства.

- Вейлы. Мы получили тревожные вести от королевы Фиделии. Этой ночью было найдено шесть трупов вейл. Причем убийства очень странные. Как говорит королева, все вейлы были подвергнуты заклинанию поддержания жизни. Такому же, как мы видели в той хижине. В самих вейлах не осталось ни капли их крови, зато в венах находилась чужая кровь. И как ты, наверное, уже догадываешься, у них отсутствуют отдельные органы.

- Ты хочешь сказать, - неторопливо начал Поттер, несколько опасаясь озвучивать свои мысли, - что они нашли способ получать органы не от людей? Неужели, если выкачать из вейлы кровь и заменить ее человеческой, то изменится сущность?

- Не знаю, Гарри, - озадаченно произнесла Гермиона. - Я сомневаюсь, что это возможно, но проверить нам это стоит.

- Согласен, - сказал Поттер и повернулся к аврорам. - Собирайтесь. Отбываем через десять минут.

Глава 44

Смарагди - густой лес, чарующий своей изумрудной зеленью, которая сохраняла яркость красок в любое время года. Лес вейл. Сказочный и волшебный. Аппарировать в сам город было невозможно, поэтому, переместившись к границе леса, они пошли пешком. Осторожно ступая по лесной тропе, члены аврорского отряда озирались по сторонам. Несмотря на свою миловидность, вейлы всегда были очень опасны. А, с учетом произошедших событий, аврорам следовало быть еще более осмотрительными, если они не хотели получить удар в спину. Временами по сторонам был слышен шорох и звуки шагов, но никто так и не показался. Держа палочки наготове, и прикрывая друг другу спины, молодые люди двигались, все дальше углубляясь в лес.

После очередного шороха кусты слева зашевелились и Рон, дернувшись, выпустил невербальное заклинание. Птицы поспешно вылетели из пораженного куста и упорхнули вверх. Гермиона бросила на Рона испепеляющий взгляд, но, так ничего и не сказав, пошла дальше.

Дойдя до обрыва, они остановились. Поттер подошел к краю и посмотрел вниз. Светлый город располагался внизу в долине, и единственным способом попасть туда была огромная белая лестница, находившаяся от них на расстоянии метров ста. Махнув остальным, Гарри двинулся влево, все так же осторожно ступая по чужой земле. Чем ближе они подходили к спуску, тем громче звучали чужие голоса. Осторожно выглянув из-за ствола широкого дерева, Поттер увидел группу вейл, среди которых была и королева.

- Королева Фиделия, - обратился он, направляясь к девушкам.

Две ближайших к нему вейлы резко повернулись и, расправив крылья и выпустив когти, зашипели.

- Тихо, девочки, - произнесла королева, - он не враг.

Вейлы недовольно переглянулись и перекинулись обратно в человеческое обличие.

- Приветствую, - сказал Поттер, склоняясь в неглубоком поклоне.

Королева учтиво кивнула и обратилась к нему:

- Рада, что вы так быстро откликнулись на наше сообщение. Это неслыханный случай. Министр сказал мне, что Тот-кого-нельзя-называть...

- Волдеморт, - перебив ее, поправил Поттер.

Королева посмотрела на Гарри долгим взглядом, но никак не прокомментировала его вольность. Она и сама понимала, что страх перед именем не придает ей, королеве, почета, но с привычками бороться было сложно.

- Да, - кивнула королева, - Волдеморт. Министр сказал, что ему нужны лишь человеческие органы. Магические существа не представляют для него интерес. Но тогда я не понимаю смысла этого нападения.

- Вы уверены, что это дело рук Волдеморта? - спросил Поттер, глядя в светлые глаза.

- Скорее всего, это так. По крайней мере, все сходится, - раздался женский голос откуда-то слева.

Авроры развернулись на звук и замерли. Они только сейчас заметили тела вейл, лежащие неподалеку от них. Около одной из мертвых вейл сидела белокурая девушка, посыпая тело погибшей золотой пыльцой и читая неизвестное заклинание. Когда блеск золотых искр потух, она поднялась и направилась к гостям.