Выбрать главу

— А вам не приходило в голову, что Вителя можно просто отпустить на все четыре стороны? — поинтересовался знакомый голос.

Я сделала еще шаг вдоль заросшей плющом стены и буквально наткнулась на оконный проем, наполовину скрытый растением. Радуясь своей удаче, я заглянула в комнату. За столом сидели четверо, один из которых, Кат, приподнялся, устремив на Совет отнюдь не дружелюбный взгляд.

— Это недопустимо! — худощавый див, выглядевший обманчиво хрупким в переливающейся лазоревой мантии, тоже встал. — Совет требует смерти чужаков, значит, так тому и быть.

— О женщине еще разговора не было, — Кат хлопнул ладонью по столу. Он окончательно выпрямился и теперь смотрел на главу Совета сверху вниз.

— Называй вещи своими именами, — хмыкнул один из дивов. — Сядьте, вы двое. Таг всего лишь хочет взять эту женщину в свой дом, я прав?

— Если даже так, вас это не касается, — отрезал Кат, известный совету под другим именем, но садиться не спешил.

— Значит, решено, — подвел итог глава Совета. — Независимо от результата чар, пришлец должен умереть.

Я почти отползла от окна, цепляясь за плющ. Нужно предупредить Сэранока.

Лика

Утро. Сегодня княжеский советник обещал организовать экспедицию к источнику. Сдержит ли он слово?

Пользуясь ночным отсутствием Греда, которого он почему-то невзлюбил, на моем одеяле разлегся Валек. Ему что-то снится: подрагивают лапы и кончики ушей. Надо разбудить его и выпроводить, если, конечно, я не хочу, чтобы Гераден, который зайдет сюда через минуту, сел на коня на целый день.

Я осторожно потрепала волка по серому загривку. Валек мгновенно вскинулся и затоптался по моим ногам.

— Иди, иди отсюда, — приговаривала я. — Вот сейчас придет Гред, он будет очень зол, если тебя увидит.

Не знаю, понял меня Валек, или имя Герадена произвело магический эффект, но так или иначе, волчару как ветром сдуло. Я стряхнула с одеяла налипшую шерсть и стала одеваться. К тому моменту, как Гред действительно постучался, я уже была готова.

— Рэрос ждет нас, — сообщил он. — До источника целый день ходу. Нормальной дороги они не догадались построить, — в голосе моего жениха ирония мешалась с досадой.

— Ничего, нам ведь важнее результат, — попыталась я ободрить Греда. — Будем целый день наслаждаться горными пейзажами, тоже неплохо.

Это я сперва думала, что неплохо. Потом оказалось, что пропасти с лошадиной спины выглядят еще глубже, расселины — шире, а искомая цель — дальше. Для обеденного привала была выбрана ровная площадка слишком близко, на мой взгляд, подходившая к краю пропасти. Все-таки Навья очень удобно расположилась на дне горной долины: к ней было практически не подступиться. С четырех сторон возвышались склоны гор, по одному из которых мы и начали с утра пораньше наше восхождение.

Советник отправился с нами, включив в маленькую экспедицию к источнику четырех стражников. Гред, настроение которому на этот раз испортил не Валек, а долгая, на его взгляд, дорога, молчал. Сопровождающие наши были дивами неразговорчивыми, на контакт не шли. Пришлось отдуваться советнику, вставляя свои реплики в мое восхищение пейзажем, предстоящей свадьбы, живописностью Навьи, прекрасной погодой и снова свадьбой. Едва уши Рэроса начали подавать первые признаки увядания, с обедом было покончено, и наше путешествие продолжилось. Но ехать молча — это же так скучно!

Когда почти совсем стемнело, Рэрос придержал коня и указал нам на расселину в камнях.

— Вот он, источник.

— Был, — добавила я, спешиваясь и дотрагиваясь до абсолютно сухих камней. — А копать не пробовали?

— Он же священен! — в голосе советника звучало праведное негодование.

Гред тоже соскочил с коня и подошел ко мне.

— И как вернуть в него воду? — вполголоса поинтересовалась я.

— Понятия не имею, — так же негромко ответил Гераден. — Я вижу силовые линии, они уходят глубоко под землю, где сочится тоненькая такая струйка магии. Если это и есть все, что осталось от источника, то, похоже, что мы опоздали.

— О нет, — всплеснула руками я. — Надо что-то делать!

— Не мешай, — буркнул Гред, делая непонятные пассы руками. — Пожалуйста, — смягчившись, добавил он на мое сопение.

Я послушно отошла к лошадям.

Долгое время царила практически полная тишина. Стражники, по-видимому, не рассчитывая на скорый результат, занимались тем, что разбивали лагерь. Советник задумчиво созерцал попытки Греда вернуть воду в источник. Я присела рядом с Рэросом на замшелый валун.

— Когда пропала вода? — невинно поинтересовалась я, тоже принимаясь следить за потугами жениха.

— Две луны назад, — сообщил мне советник.

— Вы не охраняете источник?

По тому, как Рэрос воззрился на меня, я поняла, что сболтнула что-то лишнее.

— Ну, мало ли, — попыталась выкрутиться я. — Придет плохой маг, заколдует воду, ищи ее теперь…

— Ты думаешь, источник магии не может иссякнуть сам собой? — вежливо усомнился в моих словах Рэрос.

— Так быстро — думаю, не может. Кажется, будто вода, протекавшая под камнями и бившая раньше из земли ключом, сменила направление, ушла в другое русло, и теперь здесь сочится только тоненький ручеек, и то под землей. Скажите, вода больше нигде не выходила на поверхность?

Советник задумался.

— Там, выше по склону, будто бы был еще один ключ. Есть ли он там, не знаю — склон очень крутой, мало кто отважится взобраться на него, чтобы проверить.

— А это мысль! — воскликнула я и подбежала к Герадену. — Послушай, там, на крутизне, по идее, должен быть еще источник. Может, слазим?

Гред с сомнением оглядел вертикальный склон. Пока он глядел на него с сомнением, я, отбросив таковое, уже карабкалась наверх, орудуя кинжалом и столовым ножом. Их я поочередно вгоняла в трещины и использовала, как дополнительную опору.

На поверку склон оказался не таким уж высоким. Наспех отряхнувшись, я огляделась по сторонам. Кроме нескольких елей, подметающих верхушками небо, да груды камней, взгляду не за что было зацепиться. На всякий случай отойдя подальше от края, я оглянулась. Горы, закат, небо, парящие в нем орлы и карабкающийся следом за мной Гераден — вот детали пейзажа, которые я отметила, перед тем, как перенести все свое внимание на груду камней.

— Это раньше было вторым источником, — безапелляционно заявила я, когда Гред подошел ко мне.

— Да, — согласился он. — Отсюда вода бежала вниз. — Гераден указал на вертикальную трещину в скале и ее короткое горизонтальное продолжение.

Я заглянула в расселину, стенки которой как раз озарял закат.

— Гред, она забита камнями, — заметила я, просовывая в трещину руку и вытаскивая пригоршню земли пополам с осколками скалы. — Что мог сделать этот маг, чтобы засыпать источник?

— Например, достать нижний камень, — Гераден поднес руку к трещине и что-то зашептал.

Мне послышался какой-то звук. Приложив ухо к скале, я различила отчетливое бульканье. Внезапно из расселины посыпались камни, и за ними хлынул поток чистейшей холодной воды, обдавшей меня хрустальными брызгами. Через несколько секунд снизу послышались удивленные и радостные возгласы. Гераден повис на краю склона на руках и по-кошачьи ловко спрыгнул вниз.

— Все в порядке! — возвестил оттуда голос Рэроса.

— А вот и не в порядке! — возмутилась я. — Снимите меня отсюда!!!

Глава 14

Сандра

Уняв противную дрожь в коленях, я заставила себя вернуться во дворец и без стука проскользнула в комнату моего друга. Сэранок, разумеется, спал. Серебристый свет луны лежал на его черных волосах и бороде, красиво очерчивал тонкую линию носа и скулы. Сейчас мой спутник напоминал барельеф на каменном саркофаге, ему не хватало только меча или книги в руках.