Выбрать главу

— Давайте-ка уйдём отсюда, — Рита указала на железную ограду вокруг колонны. — Вообще-то за неё заходить нельзя.

Усмехнувшись, Сфинкс ловко перемахнул через ограждение. Он выглядел сейчас как широкоплечий длинноволосый мужчина в потертой чёрной косухе, обильно проклепанной на отворотах, и таких же брюках. Рита поправила очки, пригляделась — и лишь тогда смогла увидеть подлинный облик. Вокруг величавой фигуры Сфинкса разливалось огненно-красное свечение; ослепительно яркое, оно обвивало всё тело, пламенея и взвихряясь стремительными протуберанцами. Моргнула — и картинка исчезла. Перед ней снова был мужчина в кожаной куртке. Такой сошёл бы за своего в любой рокерской тусовке.

— Надо найти тихое место, чтобы все обсудить, — сказал «рокер». — Рита, ты знаешь город лучше нас. Веди.

Четвертью часа спустя они сидели в кофейне на Малой Морской, рядом с аркой Главного штаба. В такую рань, конечно, всё было закрыто, но им посчастливилось наткнуться на кофейню, работавшую круглосуточно. Эту часть улицы не так давно сделали пешеходной, и из широкого, во всю стену окна теперь можно было наблюдать не грязные капоты ползущих мимо автомобилей, а затылки и спины немногочисленных прохожих.

За круглым столиком, окружённом жёсткими неудобными стульями, велась ожёсточенная дискуссия.

Сфинкс утверждал, что нужно со всех ног бежать туда, где прячут Чашу, любыми правдами и неправдами прорываться к сейфу и немедля тащить её в Санкт-Петроград.

Тео настаивал, что нужно проследить за похитителями, дабы выяснить, что они затеяли и зачем им встречаться на закате.

Рита была согласна со Сфинксом — Чашу необходимо вернуть на место как можно скорее. С другой стороны, в аргументах Тео была толика истины: стоило разобраться, что замышляет враг, — ведь это поможет нарушить его планы.

— Ты понимаешь, что пока мы тут стулья греем, Чашу могут забрать из сейфа?! — громыхал Сфинкс. — Ищи-свищи потом ветра в поле!

Рита мимоходом подумала, что в сейфе могли прятать вовсе не Чашу, а что-либо другое — и вот тогда все они останутся с носом.

— Может, имеет смысл остановить время, чтобы спокойно всё обсудить? — робко предложила она.

Сфинкс поперхнулся своим эспрессо, посмотрев на неё как на умалишённую.

— Отличная идейка! — гомерический хохот Тео явно свидетельствовал об обратном. — Давай, дружище, устрой нам апокалипсис в отдельно взятом мироздании! Мы готовы!

— В человеческом мире другие законы физики, — уязвлённо скривился Сфинкс. — Увы, дорогая моя, но здесь я бессилен.

— Извините, не знала, — Рита смутилась и разозлилась одновременно. — Тео, вон, не теряет своей способности доставать деньги из воздуха и морочить голову всем подряд!

— Серьёзно? — Сфинкс уставился на Тео так, будто увидел впервые. — Любопытно… А с тобой не так всё просто, оказывается. Сдаётся мне, ты что-то скрываешь…

Тео посмотрел на друга исподлобья.

— Ты меня знаешь лет с пяти. Что ты имеешь в виду?

Сфинкс неуклюже стушевался. Рита растерянно наблюдала за этим обменом репликами, глядя в окно. В какой-то момент ей показалось — должно быть, просто показалось, что ангел на барельефе нахмурил брови и погрозил ей пальчиком. Моргнула, пригляделась — барельеф был неподвижен. Одним махом Рита допила свой кофе и спрыгнула с неудобного стула.

— Я тоже считаю, что нужно идти прямо сейчас. Первым делом следует вернуть Чашу на место. А с заговорщиками можно разобраться и после.

Сфинкс и Тео молча поднялись со своих мест.

Даже в такой ранний час на Невском было оживлённое движение. К счастью, прохожие не обращали на них никакого внимания, а вот Рита нервно вглядывалась в лица, и в каждом из них ей мерещился Станис или его приспешники.

— Здесь, — она кивнула на искомое здание. В чисто вымытых окнах отражалось безоблачное небо. В такую погоду нужно гулять в цветущем саду, а не предотвращать мировые заговоры.

Тео вдруг крепко стиснул её руку.

— Рита, пожалуйста… будь осторожна.

Она удивленно заморгала. Тео был сам не свой. Даже голос его звучал как-то иначе.

— Просто я не хочу, чтоб с тобой что-нибудь случилось, — отведя взгляд, пробурчал он.

— Нашёл время и место для телячьих нежностей! — презрительно бросил Сфинкс, обгоняя их и первым взбегая по ступенькам.

Тео побагровел от неловкости и злости.

— Не твое дело, четырёхлапый! — он в два прыжка обогнал своего друга. — Я пойду первым. Рита, держись за нами и не лезь на рожон.