Выбрать главу

Verity leva les yeux et le colonel baissa son journal.

— Mes nerfs, expliqua Mme Mering en foudroyant Peddick du regard. Ils ont été mis à rude épreuve, ces derniers temps. Je dois consulter le Dr Fawleigh. Vous avez dû entendre parler de lui. C’est un expert en spiritisme. Un spécialiste des ectoplasmes. Et ensuite nous irons dans le Kent rencontrer les parents de M. St. Trewes et prendre des dispositions pour le mariage.

— Vous serez de retour en août, j’espère ? Notre kermesse a remporté un tel succès que j’ai décidé d’en organiser une autre pour la Saint-Bartholomew, et il nous faudra une diseuse de bonne aventure. Mme Chattisbourne a suggéré de remplacer la brocante par un tournoi de whist, mais je lui ai dit que ces ventes allaient devenir une tradition, j’ai commencé à collecter des objets. Mlle Stiggins a offert un chausse-pied et ma grand-tante m’envoie une eau-forte de la bataille de Naseby !

— Ah, Naseby ! fit Peddick. La charge de la cavalerie du prince Rupert. La parfaite démonstration qu’on peut être à un cheveu de la victoire et subir une cuisante défaite parce qu’on n’a pas suffisamment réfléchi.

Nous eûmes droit à d’autres considérations sur les dangers de l’irréflexion, puis le révérend Arbitage nous bénit et prit congé.

Tossie parut à peine le remarquer.

— Je suis lasse, déclara-t-elle dès que Baine eut raccompagné le vicaire à la porte.

Elle embrassa son père et sa mère, qui lui dit :

— Tu es livide. L’air marin te fera le plus grand bien.

— Oui, mère, confirma-t-elle, l’esprit ailleurs. Bonne nuit.

Elle gravit les marches, pendant que Mme Mering se levait en grondant :

— Nous allons en faire autant. Ce fut une journée très longue… et éprouvante. Mesiel, ne devez-vous pas vous lever aux aurores pour escorter le professeur Peddick à Oxford ?

— L’escorter ? balbutia le colonel. Peux pas abandonner ma tanche argentée à pois rouges.

— Vous ne voudriez tout de même pas qu’il s’évapore dans la nature et que ses malheureuses parentes portent son deuil une seconde fois ?

— Non, bien sûr que non, fit-il, pris au piège. Serai heureux de vous raccompagner, professeur.

Pendant qu’il demandait à Baine les horaires des trains, je me rapprochai de Verity pour lui murmurer :

— J’irai au rapport après avoir ramené Cyril dans les écuries.

— Entendu. Bonne nuit.

Elle gagna à son tour l’étage et Terence appela son chien, mais je ne m’intéressais qu’au secrétaire sur lequel Tossie avait oublié son journal.

— Je vais me coucher, déclarai-je. Le temps de me choisir un livre.

— Un livre ! marmonna Mme Mering. Il y a vraiment trop de gens qui s’adonnent à la lecture, de nos jours.

Elle nous laissa, pendant que Terence disait :

— Viens, Cyril.

Et que ce dernier se levait en oscillant.

— Pleut-il toujours, Baine ?

— Je le crains, monsieur.

Il les précéda vers la porte.

— La charge de Pickett, déclarait le professeur au colonel. À Gettysburg. Un autre exemple d’action irréfléchie !

Et ils sortirent ensemble.

Je m’enfermai dans le salon et revins en hâte vers le secrétaire. Le journal était ouvert, et l’essuie-plume couvrait les deux tiers inférieurs de la feuille. Je lus au sommet, d’une écriture irrégulière : « 15 juin », et au-dessous : « Aujourd’hui, nous sommes allés à Cov. »

Je soulevai l’essuie-plume.

« Entry ». Et c’était tout. Quels que soient les commentaires qu’elle laisserait sur ce grand jour à la postérité, elle ne les avait pas encore couchés sur le papier. Mais il pouvait y avoir des indices sur monsieur C dans les pages précédentes.

Je m’étirai pour prendre les deux premiers volumes de l’Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire romain sur l’étagère se trouvant au-delà, calai le cahier entre eux et repartis avec le tout.

Baine était là.

— Je peux monter son journal à Mlle Mering, monsieur, me proposa-t-il.

— Bien volontiers, acceptai-je en extirpant l’objet du délit d’entre les Gibbon. Ça m’évitera de le lui apporter.

— À moins que vous n’y teniez, monsieur.

— Non, non, j’en profiterai pour faire une petite marche avant de me coucher.

Une déclaration ridicule, compte tenu de la pluie qui crépitait sur les vitres. Mais il se contenta de dire :

— Comme vous voudrez, monsieur.

— Personne n’est passé, ce soir ? En plus du révérend Arbitage, cela va de soi.

— Non, monsieur.

— À la porte de service, peut-être ? Un colporteur ? Un pauvre hère qui voulait s’abriter de l’orage ?

— Non, monsieur. Ce sera tout, monsieur ?

Oui, ce serait tout. Et dans quelques années la Luftwaffe abattrait jusqu’au dernier appareil de la RAF et la Wehrmacht débarquerait à Douvres, les petits-enfants de Tossie et Terence les combattraient sur les plages d’Angleterre, dans les tranchées puis dans Christ Church Meadow et à Iffley. Des drapeaux nazis seraient suspendus aux balcons de Buckingham Palace et on marcherait au pas de l’oie dans les rues de Muchings End, Oxford et Coventry. L’aspect positif de la chose, c’était que cette ville serait épargnée par les flammes. Seules la démocratie et la civilisation disparaîtraient.

Et le continuum finirait par se redresser un jour, hormis si les scientifiques de Hitler découvraient la technique du voyage temporel.

— Oui, ce sera tout.

Et j’ouvris la porte.

La pluie me cingla et, désormais conscient qu’il ne me restait qu’à mourir d’une pneumonie, je sortis.

— J’ai pris la liberté de conduire l’animal de compagnie de M. St. Trewes dans votre chambre, monsieur, ajouta Baine.

— Merci, fis-je avec gratitude.

Je rentrai et me dirigeai vers l’escalier.

— Monsieur Henry ?

— Oui ?

Mais s’il avait eu l’intention de me faire des confidences, il s’était ravisé.

— Un excellent choix, l’Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire romain.

— Édifiant et instructif, confirmai-je avant d’aller à mon tour me coucher.

Chapitre vingt-deux

Ah ! embrasse-moi, Kate. Nous serons mariés dimanche.

Petruchio
Une source intarissable d’optimisme – Un départ précipité – Un problème – Gladys et Gladys – Finch disparaît – Anecdotes concernant la Fibre maternelle des chattes – Un départ retardé – Indiscrétions – Un chou est un chou – Verity disparaît – Baine cite Shakespeare – Proposition de loi contre la lecture – Le mystère du journal gorgé d’eau résolu – Un autre départ précipité

Je me sentais bien mieux, le matin suivant. Quand je descendis avec Cyril, à six heures, il avait cessé de pleuvoir. Le ciel était bleu et les brins d’herbe semblaient parsemés de poussière de diamant.

En outre, le voyage temporel est en soi porteur d’espoir. Qu’importe un échec lorsqu’on sait qu’il est possible de tout reprendre au début, ou qu’un tiers s’en chargera. Dans une semaine ou un an, la graphologue réussirait à déchiffrer les pattes de mouche de Tossie et Carruthers, Warder ou une nouvelle recrue viendrait faire en sorte que monsieur C ne puisse pas rater son entrée.

Nous avions lamentablement échoué mais, dès qu’ils auraient résolu le mystère de Waterloo et des autocorrections du continuum, T.J. et M. Dunworthy enverraient un agent m’intercepter à la gare d’Oxford pour m’empêcher de détruire la belle histoire d’amour de Terence, séparer Peddick et Overforce ou retenir Verity avant qu’elle n’aille patauger dans la Tamise. S’ils ne m’envoyaient pas me remettre des effets du déphasage à Verdun, pendant la Première Guerre mondiale.