Выбрать главу
ек, но никак не он сам. Ведь он не мог так плохо пережить переезд, он не мог начать пить сверх собственной меры, установленной ещё при жизни в деревне. И наконец тревожащий хоровод мыслей уходит. Когда горячая ядовитая жидкость достигает рта, жужжащий голос в голове успокаивается и приходит блаженное умиротворение. Больше ничто не беспокоит Роберта, пока на утро он не протрезвеет. И так по новой, пока адская карусель не даст сбой. Ведомый хорошим предчувствием, после славной ночи, проведённой в безмолвном тихом доме, Роб решил попытать удачу в том месте, где его принимают и уважают — игорный дом. Нечто внутри мужчины подсказывало, что сегодня удача должна быть на его стороне. Единственный раз в жизни, чтобы в денежном эквиваленте отплатить за все невзгоды, что он пережил. Странное воодушевление разбудило его раньше обычного. Не пришлось тратить лишнего времени, чтобы переодеться, ведь мужчина уснул в той одежде, в которой гулял вчера. С непривычно хорошим настроением он вышел из комнаты, застав Франческа, безуспешно отдирающую застарелое пятно с подоконника. Роб глянул в её сторону безразличным холодным взглядом. Заметив присутствие отца, Ческа от неожиданности чуть не свалилась на пол вместе с мыльной водой в ведёрке. Если бы в детстве при такой встрече, она попыталась привлечь внимание папы, то сейчас, повзрослев до старшего школьного возраста, Ческа поняла, что само существование в их семье Роберта бесполезно. Как и бесконечные безнадёжные потуги в том, чтобы заслужить его любовь. Втянув голову в плечи, младшая из семьи настороженно проследила за тем, как папа отводит взгляд и проходит мимо зала, направляясь к выходу. Только тогда, когда хлопнула дверь, Франческа смогла продолжить уборку, выдохнув с облегчением. Она старалась тратить силы равномерно, чтобы выдержки осталось и на вечер, в который её ждёт очередной рабочий день в местной бакалейной лавке, куда её взяла хорошая знакомая Сары. Для Роберта путь к заветному подвалу был слишком хорошо знаком, потому сегодня мужчина, погрузившись полностью в поток радостных образов, добрался до казино машинально. И когда очнулся, его взору предстала знакомая покоцанная деревянная дверь, за которой скрывалась целая жизнь и неописуемо огромное количество возможностей. Как только мужчина вошёл в помещение, мрачное из-за недостатка света, его взору предстало привычное лицо русского бармена Олега: старого, картавого и бесконечно скверно словного. Тот всем своим видом старался показать, что не понимает ни слова по-французски и выучил только местные бранные слова, да названия напитков в меню. Роберт не имел достаточно денег на то, чтобы пить во время игр, потому его знакомые, более состоятельные, но такие же бедные, часто угощали его все различными горючими жидкостями. Их ловко размешивал человек, стоящий за барной стойкой. Окинув взглядом пространство игрового зала, Роб без труда нашёл тех, с кем вёл дружбу. Мужчина, сияющий предвкушением, направился к ним. Он не сразу заметил нового в компании выпивох. Этот человек отличался отменным чувством стиля. Кожаное чёрное пальто, свободно сидящее на нём, не пестрело заплатками и дырками, лишёнными внимания. Такими же идеально новыми казались брюки незнакомца, педантично выглаженные. Вопреки мрачной цветовой гаме, которую носил незнакомец, его лицо выражало добрую ветреность. Смеясь, он выкинул карты на стол. — И это фле-еш-рояль, парни. Какая там была ставка? Видимо, я выиграл. — Он снова усмехнулся, демонстрируя всем присутствующим клыки. — Да в общем, не важно. Вы же всё равно нищие, — мужчина расслабленно откинулся на спинку стула и сложил руки на груди, показывая тем самым полный контроль над ситуацией и отсутствие страха перед дюжиной сильных крепких мужчин. Либо его охранял сам Господь, либо он умел дышать огнём и мог бы спалить всё здание в мгновение ока. Другого объяснения Роберт, подошедший слишком поздно, не нашёл. Прежний настрой, с которым Болди старший явился в излюбленное место, растворился так же быстро и неожиданно, как и появился. Несколько дезориентированный, он молча вклинился в толпу друзей. Без лишнего внимания не обошлось. На пару секунд к новоприбывшему устремились взгляды, некоторые из которых знакомые. Одним же из тех, кто обратил внимание на Болди, стал неизвестный человек, безвозмездно выигрывающий в карты местных любителей спиртного. Тот посмотрел на Роберта с хорошо скрываемым отвращение, глубоко, проникновенно, будто знал каждый из его грехов. — А ты не хочешь сыграть со мной, Болди? — Названная фамилия Роберта лишь подтвердила то, что говорящий знает его, но сам мужчина видел новенького впервые. Стараясь вести себя как можно холодно, Роб ступил вперёд. Для этого ему пришлось пересилить себя, ведь удачливый игрок с кудрявыми рыжими волосами знатно отпугивал, всем своим видом создавая впечатление опасного человека. Хотя всего десять минут назад он проводил время в бесконечном азарте, весело и добродушно улыбаясь всем присутствующим. Дабы не показать себя полным дураком, Роберт присел на освободившийся стул за игровым местом. — Откуда ты меня знаешь, сраный буржуй? — вопрос Болди тут же проигнорировали. Собеседник продолжил диалог, касаясь только темы покера, выгоды и карт. — На что играешь? Деньги? У тебя они есть? Или что-то более ценное. Возможно, какие-то фамильные реликвии. — Рыжий постарался вернуть себе добродушный развесёлый вид. В действительности же с приходом Роберта всякое удовольствие от покера потеряло свою силу. — Играем до трёх побед, приятель. Запасись монетами. Первый проигрыш Болди не принёс долгожданного удовольствия. Пока Роб опустил голову, в нервном жесте растирая ладони, его оппонент со скучающим видом крутил в руке фишку. — Ты реально думаешь, что у тебя получится обыграть меня? — кажется, судя по выражению лица рыжего, сама идея претерпеть поражение вызывала в нём неподдельное отвращение. Получив в ответ лишь ледяную уверенность, он усмехнулся. Второй тур закончился очередным разгромным провалом. Стиснув зубы, Роберт встал, готовый либо уйти, либо ударить противника в челюсть. — Сел, быстро. — От такого повелительного баритона даже у старшего Болди, домашнего тирана со стажем, подкосило ноги. Он опустился обратно. Словно нашкодивший ребёнок, мужчина перевёл взгляд к полу. — Мы играем до трёх побед. Ты забыл? Алкоголь выбил из твоего тупого черепа способность адекватно мыслить, м? — все пути к побегу в мгновение закрылись. Роберт чувствовал, что в этот раз отбиться от долга не получиться. Никто не собирается прощать ему карточное глупое веселье. И третья игра закончилась проигрышем. Имея при себе ничтожно маленькое количество денег, Роб мысленно попрощался с перспективой плотно поужинать в местной столовой. Не произнеся и слова за всю игру, мужчина и сейчас так же безмолвно вытащил те гроши, что у него имелись. Он протянул кулак в сторону незнакомца, раскрыв ладонь. Монеты звонко высыпались на стол. Столь эмоциональная картина вызвала звонкий заливистый смех противника Роберта. — Что-то ценнее своей жалкой мелочи. У тебя есть? — затихнув, незнакомец склонил голову на бок. — Дом? Семья? Давай я посчитаю до десяти, и ты мне это назовёшь. Если промолчишь, то я заберу твою жизнь. — Как ни в чём не бывало, соигрок начал считать. На первые пять счетов Роберт продолжал молчать. Большую часть остальных он так же сохранял молчание, внутренне переживая интенсивно надвигающуюся панику. После того, как прозвучало последнее число, мужчина истошно завопил. — До-очь! У меня есть дочь! Забирай её! На секунду все притихли, где-то неподалёку один из пьяниц громко хлюпнул пивом, а Роберт проиграл родную дочь в карты какому-то прилизанному манерному незнакомцу, не удосужившемуся даже представиться. — Ну что? Это ведь всё. Теперь пиши свой адрес и вали отсюда. Чтоб я больше никогда тебя тут не видел. — Опасный блеск, отразившийся в глазах мужчины, говорил красноречивее любых слов. Роберт, ошарашенный поражением и вероятно, не до конца понимающий последствия проигрыша, медленно встал. — Это ж шутка? — скривившись в улыбке, глава семейства Болди посмотрел на друзей, окружающих его. Хоть в чьих-то глазах он пытался найти поддержку, но окружающие отворачивались то ли от отвращения, то ли в знак сочувствия. Он открыл рот в попытке что-то сказать против приговора, которому стал катализатором. — Хер вам. Я не собираюсь ничего писать. — в тот момент, когда Роберт попятился назад, послышался щелчок пальцами. Не придав этому значение, мужчина развернулся, кинувшись к выходу. Но у самой двери он врезался в человека, прежде стоящего в тени — незаметного тихого охранника, который тут же зажал Роберта мёртвой хваткой. Громила потащил отчаянно сопротивляющееся тело в сторону прохода, о котором никто ни разу не заговаривал. Там из особо строптивых выбивали карточные долги. Будто один безмолвный щелчок что-то обозначал, будто загадочный высокомерный незнакомец имел в этом заведение вес огромной силы. Жизнь в игорном доме продолжилась так же неожиданно, как и остановилась. Никто не думал прийти на помощь Роберта. Только человек, которому он проиграл, проследовал в названное помещение, но явно не для защиты.