Выбрать главу

— Как ты сказал? Капник? — переспросила она.

— Да. Келли, ты мне поможешь?

— А зачем?

Ежесекундно оглядываясь на дверь, Перл сказал:

— Я бы тебе с удовольствием объяснил прямо сейчас, но сюда в любой момент могут войти… Главное, в чем я сейчас нуждаюсь, — чтобы ты никак меня не выдала. А потом мы все с тобой обсудим.

Келли пожала плечами.

— Ну, я не знаю… Если доктор Роулингс каким-то образом узнает, что я разговаривала с тобой, он очень рассердится… Он не любит, когда разговаривают без его ведома.

Перл махнул рукой.

— Да забудь ты про доктора Роулингса! Извини меня, но я отвечаю за свои слова. Он очень многим людям причинил много горя…

— Как это? — недоверчиво спросила Келли.

В этот момент в коридоре раздался знакомый голос.

— Келли! Элис!

От неожиданности Перл присел. Это был доктор Роулингс.

В коридоре рядом с дверью в палату Келли и Элис раздались громкие шаги.

У Перла не оставалось никакого другого выхода, кроме как нырнуть под кровать Келли. И он сделал это очень вовремя, ибо в следующее мгновение дверь распахнулась и на пороге выросла фигура главного врача клиники.

— Что здесь происходит?

Келли, сидевшая на кровати, спокойно сказала:

— Ничего.

— Ничего?..

Роулингс по-хозяйски вошел в палату, закрыл за собой дверь и потянулся рукой к переключателю на стене. Включив свет, он беглым взглядом осмотрел комнату, а затем направился к кровати Келли.

— Я проходил по коридору и услышал разговор… А ведь ты, Келли, уже хорошо знаешь правила внутреннего распорядка нашей клиники! После того, как потушен свет, никаких разговоров быть не должно! Я не могу позволить вам разговоры!

Келли смущенно опустила глаза. Роулингс повернулся к съежившейся на своей кровати Элис и недоуменно произнес:

— Погодите… А ведь я слышал два голоса… Элис, это ты разговаривала?..

Она испуганно улыбнулась и едва слышно промолвила:

— Да.

Роулингс направился к ней и уселся рядом с девушкой на кровать.

— Это очень хорошо… — сказал он. — Я очень доволен, Элис! А со мной ты не хочешь поговорить?

Элис отчаянно замотала головой.

— Хорошо, хорошо… — примирительным тоном сказал доктор. — Неплохо и это для начала. Будем продвигаться вперед осторожными маленькими шагами. Завтра приходи ко мне в кабинет и мы поговорим с тобой. Попробуем еще…

Роулингс поднялся с кровати Элис и обратился к Келли:

— Я не знаю, что ты сделала с ней, но все равно это очень хорошо. Ведь мы услышали первые слова, которые Элис произнесла с тех пор, как она попала сюда. О чем она говорила?

Келли пожала плечами.

— Да так, ни о чем особенном… Немного о фильме, но только совсем немного…

— Ну, что ж, это не столь важно, — обрадовано потер руки доктор Роулингс.

— Насколько я понимаю, ей хочется, чтобы ее кто-то любил, и чтобы она любила кого-то…

— Это хорошо, хорошо…

Доктор Роулингс словно и не слушал Келли. Через несколько мгновений он будто опомнился и сказал:

— Если она еще будет что-нибудь говорить, пожалуйста, дай мне знать. А если ты вспомнишь, о чем она говорила сегодня, то это будет совсем замечательно… Тогда мы быстро приведем ее в порядок.

— Я постараюсь. Роулингс направился к двери.

— Я очень доволен этими последними событиями, — гордо сказал он. — Можно сказать, что сегодняшний день прожит не зря. Ну, что ж, спокойной ночи, дамы. Отдыхайте.

Он выключил в комнате свет и открыл дверь.

— Спокойной ночи, доктор Роулингс, — тихо сказала Келли.

Когда дверь закрылась и шаги Роулингса затихли в коридоре, Перл осторожно выбрался из-под кровати Келли.

— Уф… — вздохнул он. — Опасность была близка!

— Даже очень, — кивнула Келли. — Быстрее уходи отсюда. Если нас с Элис поймают, нам будет очень плохо.

Перл бросился к двери.

— Конечно, на сей раз нам повезло! И все это благодаря тебе, Элис.

Он подбежал к кровати темнокожей девушки и положил руку на подушку.

— Большое тебе спасибо! Я когда-нибудь отплачу тебе тем же.

Элис улыбнулась.

— Буду рада, мистер Линкольн!

— Что?!! — словно пораженный громом, воскликнул Перл.

Она рассмеялась.

— Ну, ладно. Завтра я что-нибудь придумаю, — обратился он к Келли. — И мы с тобой поговорим. А пока — выше голову и никому ни единого слова обо мне! Понятно? Ни слова.

Он прижал палец к губам, затем на цыпочках прокрался к двери и бесшумно выскользнул в коридор.

Круз набрал номер справочной телефонной службы.

— Алло, девушка? Добрый вечер. Мне нужен телефон окружного прокурора Кейта Тиммонса.

— Одну минуту, пожалуйста, — ответили на другом конце провода. — Могу я узнать, кто спрашивает?

— Меня зовут Круз Кастильо, я — инспектор полицейского управления Санта-Барбары. Так что, поторопитесь, пожалуйста.

Круз нервничал.

— 555-4026… — ответила девушка.

— Большое спасибо.

Круз набрал номер окружного прокурора. Спустя несколько мгновений в трубке послышался щелчок, и записанный на автоответчик голос сказал:

— Здравствуйте. Я — Кейт Тиммонс. Сейчас меня нет дома, если вы что-то хотите передать…

Не дожидаясь звукового сигнала, Круз в ярости бросил трубку…

А в это время Кейт Тиммонс и Сантана сидели на пляже. Он целовал ее все сильнее и сильнее, а затем попытался запустить руку под юбку.

— Нет. Я не могу… Она оттолкнула его.

— В чем дело? — спросил он. — Я хочу тебя…

— Нет, это должен быть Круз… Он закрыл ее рот рукой.

— Послушай, Сантана, я хочу тебя. Сейчас или никогда! Твой муж любит другую женщину. Ты будешь счастлива только со мной! Я могу сделать тебя счастливой! Я хочу тебя, я очень хочу тебя…

— А если ты разочаруешься? — растерянно спросила она.

Кейт отрицательно покачал головой.

— Этого не будет!

Сантана с горечью в голосе сказала:

— Я хочу сделать кого-нибудь счастливым… Я очень этого хочу…

Тиммонс лег на спину и потянул ее за завязанный на шее галстук.

— Очень хорошо. Иди ко мне… Иди!

Он привлек ее к себе, и она не нашла в себе сил сопротивляться…

Когда Дэвид стал с силой дергать дверную ручку, Джулия в ужасе метнулась к окну. Лоран понял, что она не откроет дверь. Тогда он поднял топор и угрожающе произнес:

— Джулия, ты сама виновата!..

ГЛАВА 18

Круз разыскивает жену. Джулии везет. Тэд приводит Хейли к себе домой. Тиммонс добился своего. Ссора между Иден и Тэдом. Дэвид идет ва-банк.