Выбрать главу

Мак-Клор обиделся.

— Знаешь, Круз, — сказал он. — Временами ты просто непереносим. Ты забыл, что у меня на шее трое детей.

Круз почесал в затылке и ничего не ответил. Было видно, что он смущен и жалеет о своих последних словах.

— Будешь пить кофе? — как ни в чем не бывало, сказал Кастильо Джекобу через минуту.

Тот молча помотал головой.

— Ну-ну, можно подумать, что ты сегодня успел позавтракать...

Джекоб бросил быстрый взгляд на приятеля, но Круз смотрел на него с таким сочувствием, что Мак-Клор не стал сердиться.

— Ты прав, Круз, — вздохнул Джекоб. — Эти мартышки у меня отняли все утреннее время. Поехали, я поем где-нибудь в аптеке...

Круз Кастильо поднялся со своего места и подошел к приятелю.

— Знаешь что? — сказал он, положив руку Джекобу на плечо. — Разреши дать тебе совет...

— Валяй, — уныло пробормотал Мак-Клор, занятый своими мыслями.

— Только ты не обижайся, Джекоб, хорошо?

— Ладно, не буду, — буркнул Мак-Клор.

— Тебе все-таки надо жениться...

Джекоб так вскочил со стула, что тот опрокинулся. Он был взбешен.

— Ну вот, а говорил не будешь обижаться, — с осторожной улыбкой заметил Кастильо.

— Да! Я тебе пообещал не обижаться, но не обещал, что не буду сердиться! — воскликнул Джекоб. — Ты меня достал, Кастильо! Не лезь в мои личные дела!

— Я не лезу, но я желаю тебе добра, — ответил Круз. — Тебе и, самое главное, твоим девочкам. Впрочем, если ты не хочешь обсуждать эту тему... Пойдем, старик уже давно смотрит на нас...

Мак-Клор глянул сквозь прозрачную перегородку, которая отделяла их от «кабинета» комиссара. Старик оторвался от бумаг и действительно смотрел в их сторону. Однако взгляд его был как бы устремлен сквозь приятелей, такой взгляд бывает у людей, когда они смотрят, но не видят ничего, продолжая думать о чем-то своем.

— Пошли, — сказал Джекоб Мак-Клор и они с Крузом вышли в коридор.

— А знаешь, быть может, ты и прав, — внезапно проговорил Джекоб.

Он сидел за рулем полицейского автомобиля, который, впрочем, по своему внешнему виду ничем не отличался от обычного. Только мотор у него был помощнее, в приборную доску была вделана рация, да под сиденьем водителя была спрятана мигалка, которую в нужный момент можно было выставить сквозь открытое окно на крышу, где она надежно прикреплялась при помощи магнита.

— Что ты говоришь? — оторвался от созерцания улицы Круз.

— Я говорю, может ты и прав насчет того, чтобы я женился, — повторил Джекоб.

Круз удивленно посмотрел на приятеля. Мак-Клор глядел вперед не отрываясь, а на его лице отражалось, с каким трудом давалась ему эта тема.

— Знаешь, если бы у меня была жена, это сняло бы львиную долю всех проблем, — продолжал Джекоб.

— Ну так за чем же дело стало? — воодушевился Круз. — Давай пойдем вечерком на дискотеку, познакомимся с какой-нибудь хорошей девушкой...

— Как у тебя все просто выходит, — помотал головой Мак-Клор. — А ведь все не так просто в жизни... Вечером... Я не могу вечером задерживаться, меня ждут дома мои мартышки...

Круз вздохнул. Действительно, а он и забыл...

— Да и потом, я ведь не знаю, как отнесутся к новой матери мои девочки, — сказал Джекоб.

— Если она будет хорошим человеком, они просто обязаны ее полюбить, — уверенно произнес Круз.

— Ты так думаешь? — искоса посмотрел на напарника Мак-Клор.

— Естественно, — ответил Круз. — А как же иначе?

— Ох, мой друг, — шумно вздохнул Джекоб. — Видно, что у тебя небольшой опыт по части общения с женщинами. Извини, ради Бога, что я так говорю...

— Да ладно, что там, — отмахнулся Кастильо. — Правда, какой-никакой опыт у меня есть.

— Ну да, Линда! — кивнул с улыбкой Джекоб. Он остановился у светофора.

— Но понимаешь, когда женщина одна, это еще куда ни шло. Но совсем иные дела начинают происходить, когда их несколько...

— Что ты говоришь, Джекоб? — удивился Круз. —

Твои дочки еще малы для каких-то сплетен или интриг! Ведь сколько твоей старшей? Семь?

— Элли шесть лет, — поправил друга Мак-Клор. — Но дело в том, что в женщинах это от природы... Они просто очень недоверчивы и трудно привыкают к новым людям.

— Но Мегги и Санни почти не помнят матери...

На светофоре зажегся зеленый, поэтому Джекоб ответил не сразу. Он надавил педаль газа и только когда автомобиль набрал скорость, сказал:

— Зато Элли прекрасно помнит мою бедную Салли.

— Да, ты прав, — вздохнул Круз.

— Я просто боюсь, когда представляю глаза Элли, какими она посмотрит на меня, если я приведу в дом кого-нибудь. Меня просто в дрожь бросает, понимаешь?