Выбрать главу

— Думаю, что нам понадобиться это, — сказал он.

— Да, — кивнула Кортни. — Элис, ты не хочешь прилечь?

Та устало кивнула и опустилась на подушку предложенную Перлом. Кортни сверху накрыла ее одеялом.

— Так лучше, правда, Элис? Отдыхай. Мы скоро вернемся.

Они оставили Элис лежащей на диване в гостиной и вышли за дверь.

— Ну, что будем делать? — с тяжелым вздохом сказала Кортни. — Похоже ей совсем плохо.

Он удрученно покачал головой:

— Даже не знаю, Кортни. Одно упоминание имени моего брата вызывает у нее такой панический страх, что я уже и сам боюсь продолжать этот разговор. Может она все-таки возьмет себя в руки и сможет что-то рассказать мне о нем. Но сейчас, наверняка, нужно ей дать отдохнуть. Она выглядит совсем изможденной. Да, все-таки долгое пребывание в клинике доктора Роулингса еще никому не улучшило здоровья.

Кортни робко предложила:

— Я могу помочь тебе. Если хочешь, я присмотрю за Элис. А если тебе требуется от меня что-то другое, ты только скажи.

Она с такой надеждой смотрела ему в глаза, что Перл не нашел в себе сил отказать ей.

— Ну что ж, если хочешь, — грустно ответил он. — Я думаю, что за Элис присматривать не нужно. Я сам о ней позабочусь. Сейчас мне требуется от тебя другая помощь.

Она с готовностью подалась вперед:

— Я сделаю все, что ты захочешь. Ты можешь целиком и полностью положиться на меня.

Перл мягко улыбнулся:

— Ну что ж, тебе придется вспомнить искусство перевоплощения. Мне сейчас нужна информация. Ты помнишь ассистента доктора Роулингса. Как же его звали?.. Кажется Генри. Генри…

Он на мгновение задумался.

— Беллоуз, — подсказала Кортни.

— Да, да, Беллоуз, — обрадованно воскликнул Перл. — Такой толстый, довольно неприятный тип с большими очками на носу. Нам нужно выяснить все о прошлом Элис. Может быть, если тебе удастся снова найти этого Беллоуза, тебе удастся раздобыть у него хоть какую-нибудь информацию об Элис. Меня интересует все, что только возможно узнать. Сколько ей лет, как давно она попала в клинику Роулингса, каков диагноз ее заболевания, какими методами ее лечили ну и так далее. Сама понимаешь, что я имею в виду.

Она кивнула:

— Да, конечно.

Перл в задумчивости приложил палец к губам.

— Да, а я, тем временем, постараюсь проникнуть в клинику Роулингса еще раз и ознакомиться с ее медицинской картой. Думаю, что сейчас мне будет не трудно это сделать. Я уже нашел способ. В общем давай будем действовать одновременно на двух фронтах.

— Хорошо, я все сделаю.

Он посмотрел на нее с выражением такой благодарности на лице, что Кортни едва не прослезилась.

— Опять ты связалась со мной, — с легким оттенком горечи сказал Перл. — Я тебе уже стольким обязан.

Она смахнула слезу.

— Я на все готова ради любимого.

Перл доверительно погладил ее по плечу.

— Прости, что я не давал о себе знать, но я помнил о тебе.

Она взглянула на него мокрыми от влаги глазами.

— Значит…, значит, — дрожащим голосом сказала Кортни. — Ты любишь меня?

Он уклонился от прямого ответа:

— Ты много, очень много значишь для меня, Кортни. Ты дорога мне.

Она печально опустила глаза.

— Хорошо, что ты сказал об этом. Так мне будет легче.

Перлу хотелось сказать этой девушке еще что-то доброе, хорошее. Он бы очень хотел признаться ей в любви. В самых горячих и нежных чувствах.

Однако, у него не нашлось ни сил, ни слов для того, чтобы ободрить ее. Слишком сильны были сейчас чувства, которые он испытывал к Келли. Все, что он сейчас мог сказать Кортни — это лишь слова своей глубокой благодарности. Но любви, любви давно не было…

ГЛАВА 3

Джина намерена развязать язык Мейсону. Коньяк «Курвуазье» нравится не всем. Тайна Джейн Уилсон раскрыта. Кортни помогает Перлу узнать подробности биографии Элис. Лайонелл Локридж получает последний шанс увидеть Августу живой. Рассказы Мейсона способны только нагнать сон.
Окружной прокурор не без удивления оглядел шикарный стол в убогом номере Джины. Великолепные блюда из ресторана «Ориент Экспресс» смотрелись на фоне убогих обшарпанных стен и потертой мебели так же дико, как жемчужное ожерелье на шее у нищенки.