Выбрать главу

СН 46.14

Патхама гилана сутта: Болен (I)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1580"

Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище{821}. И тогда Достопочтенный Махакассапа пребывал в Пещере Пиппхали. Он был нездоров, поражён болезнью, серьёзно болен. И тогда, вечером, Благословенный вышел из затворничества и отправился к Достопочтенному Махакассапе. Он сел на подготовленное сиденье и сказал Достопочтенному Махакассапе:

«Я надеюсь, ты поправляешься, Кассапа, я надеюсь, тебе становится лучше. Я надеюсь, твои болезненные ощущения спадают, а не возрастают, и что можно увидеть их спад, а не увеличение».

«Достопочтенный, я не поправляюсь, мне не становится лучше. Сильные болезненные ощущения возрастают во мне, а не спадают, и можно увидеть их увеличение, а не спад».

«Эти семь факторов просветления, Кассапа, были праведно разъяснены мной. Будучи развитыми и взращенными, они ведут к прямому знанию, к просветлению, к ниббане. Какие семь?

Осознанность как фактор просветления была праведно разъяснена мной. Будучи развитой и взращенной, она ведёт к прямому знанию, к просветлению, к ниббане.

Исследование феноменов…

Усердие…

Восторг…

Безмятежность…

Сосредоточение…

Невозмутимость как фактор просветления была праведно разъяснена мной. Будучи развитой и взращенной, она ведёт к прямому знанию, к просветлению, к ниббане».

«Вне сомнений, Благословенный, таковы факторы просветления! Вне сомнений, о Счастливый, таковы факторы просветления!».

Так сказал Благословенный. Вдохновлённый, Достопочтенный Махакассапа восхитился словами Благословенного. И Достопочтенный Махакассапа исцелился от той болезни. Вот таким образом Достопочтенный Махакассапа вылечился от своей болезни{822}.

СН 46.15

Дутия гилана сутта: Болен (II)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1581"

(сутта идентична СН 46.14, но только вместо Махакассапы здесь – Махамоггаллана. Кроме того, действие происходит не в пещере Пхиппалы, а на горе Утёс Ястребов)

СН 46.16

Татия гилана сутта: Болен (III)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1581"

Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. И тогда Благословенный был нездоров, поражён болезнью, серьёзно болен. Достопочтенный Махачунда отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Благословенный сказал Достопочтенному Махачунде:

«Чунда, продекламируй факторы просветления».

«Таковы эти семь факторов просветления, Учитель, которые праведно разъяснил Благословенный и которые, будучи развитыми и взращенными, ведут к прямому знанию, к просветлению, к ниббане. Какие семь?

Осознанность как фактор просветления, которая была праведно разъяснена Благословенным. Будучи развитой и взращенной, она ведёт к прямому знанию, к просветлению, к ниббане.

Исследование феноменов…

Усердие…

Восторг…

Безмятежность…

Сосредоточение…

Невозмутимость как фактор просветления, которая была праведно разъяснена Благословенным. Будучи развитой и взращенной, она ведёт к прямому знанию, к просветлению, к ниббане».

«Вне сомнений, Чунда, таковы факторы просветления! Вне сомнений, Чунда, таковы факторы просветления!».

Так сказал Достопочтенный Махачунда. Учитель это одобрил. И Благословенный исцелился от той болезни. Вот таким образом Благословенный вылечился от своей болезни{823}.

СН 46.17

Парангама сутта: Переправляют

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1582"

[Благословенный сказал]: «Монахи, эти семь факторов просветления, будучи развитыми и взращенными, переправляют с ближнего берега на берег дальний. Какие семь?

* Осознанность как фактор просветления,

* Исследование феноменов как фактор просветления,

* Усердие как фактор просветления,

* Восторг как фактор просветления,

* Безмятежность как фактор просветления,

* Сосредоточение как фактор просветления,