Каждый раз, Ананда, когда монах пребывает в созерцании чувств в чувствах… ума в уме… феноменов в феноменах, то в этом случае незамутнённая осознанность утверждается в этом монахе. Каждый раз, Ананда, когда незамутнённая осознанность утвердилась в монахе – то в этом случае в нём возникает фактор просветления «осознанность»… фактор просветления «исследование Дхамм»… фактор просветления «усердие»… фактор просветления «восторг»… фактор просветления «безмятежность»… фактор просветления «сосредоточение»… фактор просветления «невозмутимость». В этом случае монах развивает невозмутимость как фактор просветления. В этом случае невозмутимость как фактор просветления устремляется к реализации в монахе за счёт развития.
Вот так, Ананда, четыре основы осознанности, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации семи факторов просветления.
Реализация истинного знания и освобождения
И как, Ананда, семь факторов просветления, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации истинного знания и освобождения?
Вот, Ананда, монах развивает осознанность как фактор просветления, который основан на отречении, бесстрастии, прекращении, созревающий в освобождении. Он развивает исследование Дхамм… усердие… восторг… безмятежность… сосредоточение… невозмутимость как фактор просветления, который основан на отречении, бесстрастии, прекращении, созревающий в освобождении.
Вот как, Ананда, эти семь факторов просветления, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации истинного знания и освобождения».
СН 54.14
Дутия ананда сутта: Ананда (II)
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1785"
(сутта идентична СН 54.13, за исключением немного изменённой вводной части, которая приведена ниже):
И тогда Достопочтенный Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. И тогда Благословенный сказал Достопочтенному Ананде: «Ананда, есть ли какая-либо одна вещь, которая, будучи развитой и взращенной, вела бы к реализации четырёх вещей? И четыре вещи, которые, будучи развитыми и взращенными, вели бы к реализации семи вещей? И семь вещей, которые, будучи развитыми и взращенными, вели бы к реализации двух вещей?»
«Учитель, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный [сам] прояснил значение этого утверждения. Услышав это из его уст, монахи запомнят это».
«Есть, Ананда, одна вещь, которая, будучи развитой и взращенной, ведёт к реализации четырёх вещей; и четыре вещи, которые, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации семи вещей; и семь вещей, которые, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации двух вещей. И какова эта одна вещь… четыре… семь вещей, которые, будучи развитыми и взращенными, ведут к реализации двух вещей?»…
СН 54.15
Патхама бхиккху сутта: Бхиккху (I)
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1786"
(сутта идентична СН 54.13, но здесь вместо Ананды с Буддой беседует "группа монахов")
СН 54.16
Дутия бхиккху сутта: Бхиккху (II)
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1786"
(сутта идентична СН 54.14, но здесь вместо Ананды с Буддой беседует "группа монахов")
СН 54.17
Саньйоджана сутта: Оковы
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1786"
[Благословенный сказал]: «Монахи, сосредоточение осознанности к дыханию, будучи развитым и взращенным, ведёт к отбрасыванию оков»{945}.
СН 54.18
Анусая сутта: Скрытые склонности
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1786"
[Благословенный сказал]: «Монахи, сосредоточение осознанности к дыханию, будучи развитым и взращенным, ведёт к искоренению скрытых склонностей»{946}.