721
Здесь все произнесённые строфы повторяются ещё раз.
722
Когда Будда покинул родной дом в поисках просветления, Уддака Рамапутта был вторым учителем (после Алара Каламы), к которому он пришёл в своих поисках истины.
723
Прим. переводчика (SV): Хотя Будда критикует Уддаку Рамапутту, всё же, согласно МН 36, Уддака учил своих учеников достижению четвёртой бесформенной сферы и, возможно, и сам достигал подобных уровней в медитации. В АН 10.29 Будда утверждает, что наивысшей духовной чистотой вне Учения Будды обладает тот аскет, который достигает подобного уровня и обучает этому других. Кроме того, согласно Винае, после того, как Будда решил открыть Дхамму миру, первыми, кого он посчитал наиболее способными понять Дхамму, были Алара Калама и Уддака Рамапутта, однако, они скончались незадолго до просветления Будды. Как видно из данной сутты, Уддака Рамапутта считал, что смог стать арахантом, просветлённым, а Будда объясняет, что, всё-таки, он таковым не был.
724
Комментарий: "Что касается прошлого: "Во многих случаях ум мог склоняться к пяти нитям чувственных удовольствий, которые я прежде переживал, наслаждаясь роскошью в трёх дворцах с тремя видами танцовщиц и так далее". Что касается настоящего: "Во время моих годов стараний ум часто подхватывал в качестве нитей чувственных удовольствий красивые объекты чувств, такие как цветущие рощи, стаи птиц и так далее". Что касается будущего: "Ум даже мог отчасти отклоняться в будущее, когда начинал обдумывать: "Меттейя будет [следующим] Буддой, Санкха будет царём, а столицей будет Кетумати". Прим. переводчика (SV): Если верить Комментарию, то не совсем понятно, как непросветлённый бодхисатта мог знать о приходе следующего будды".
725
Речь идёт о ниббане.
726
Первая стража ночи – с заката солнца до 10 вечера; вторая – с 10 вечера до 2 ночи; третья с 2 ночи до восхода солнца.
727
Согласно Комментарию, неисчислимое количество божеств (дэвов) обрели различные степени пробуждения – плоды вступления в поток, однажды-возвращения, не-возвращения, арахантства. Тем не менее, обычно такой фразой в суттах обозначается обретение именно первого плода (вступления в поток).
728
См. СН 14.4, откуда и взято это утверждение.
729
Комментарий: Он видит приятную форму и понимает: "Такова эта форма", или "Это всего лишь приятная форма".
730
Согласно брахманизму, Господь Брахма сотворил аскетов и отшельников из своих ступней, тогда как брахманов – из своего рта.
731
По правилам Винаи монах не должен наставлять в Дхамме того, кто сидит на высоком сидении; или кто слушает с покрытой головой; или кто слушает, будучи обутым, поскольку подобные манеры считаются неуважительными.
732
Согласно Комментарию, речь идёт о самом нижнем уровне ада – авичи.
733
Комментарий: "Речь идёт о городе небесного мира Таватимса. Что Будда здесь имеет в виду? [Следующее]: "Нет возможности идти по пути святой жизни ни в аду, из-за чрезмерных страданий, ни в небесном мире, из-за чрезмерных удовольствий, в результате постоянного наслаждения которыми возникает беспечность. Но человеческий мир – это смесь удовольствия и боли, вот почему это является полем действия для следования по пути святой жизни. Человеческое рождение, вами обретённое, это возможность, [удачный] случай для ведения святой жизни".
734
В этой сутте на пали идёт игра слов. Слово "учащийся" (антеваси) дословно переводится как "тот, кто пребывает внутри", и как показывает далее текст, в том, внутри кого нет загрязнений (на антовасанти), называется тем, кто пребывает "без учащихся". Слово учитель (ачария) игрой слов связывается с глаголом "нападать" (самудачарати). Тот, на кого не напали загрязнения, называется тем, кто пребывает "без учителя".
735
Комментарий: "Обладающий совершенными качествами (пари-пунниндрийо). Тот, кто достиг арахантства посредством изучения шести качеств [чувств] – про него говорят, что он "обладает совершенными качествами", потому что он обладает обузданными качествами или же потому, что он обладает [духовными] качествами веры, усердия, осознанности, сосредоточения, мудрости, которые возникли благодаря изучению шести качеств [чувств] – глаза, уха и т.д.". Ещё одно толкование "обладающего качествами" можно прочесть в СН 48.19