Выбрать главу

— Он – лорд, а я обычная девушка без приданного. Скорее наш с вами дорогой хозяин предпочтет умереть в одиночестве, чем женится на безродной девушке. — Попыталась отшутиться Айлин.

— Кто знает. Кто знает. — Добавил старик и побрел хлопотать по хозяйству, как обычно своей молниеносной походкой.

— Грэйем, ты выглядишь чудесно. Вышла бы за тебя замуж, если бы ты был человеком. Уверена, что из тебя получился бы отличный спутник жизни. — Девушка вздохнула, понимая, как глупо звучали ее слова.

Айлин отправилась к себе в комнату, но ей послышался какой-то странный шорох в одном из помещений. Девушка поспешила разузнать в чем дело. Она остановилась перед дверью, не решаясь войти. Однако любопытство взяло верх, и девушка чуть толкнула дверь, пытаясь остаться незамеченной. Ей это удалось, так как лорд, который находился внутри, не взглянул в ее сторону. Он был чем-то сильно увлечен. Вокруг него повсюду располагались колбы с красной жидкостью. На вино это похоже не было, и ей на мгновенье почудилось будто бы это кровь. Айлин откинула эти мысли, ведь крови в поместье быть не может, тем более в таком количестве. В доме у лекаря найти кровь было бы вполне логично, но не в доме лорда, который занимается виноделием. Она осторожно прикрыла дверь и ушла, стараясь больше не вспоминать об увиденном.

Из ателье должны были привезти новые рубашки для лорда, и мистер Николс попросил Айлин встретить портного. Управляющий охотно принимал помощь от юной помощницы, потому что видел ее рвение быть полезной.

— Добрый день. Примите, пожалуйста, посылку для лорда Рассела. — Проговорил парень лет семнадцати.

— Добрый день. Мистер Николс просил проверить рубашки на качественный пошив и равномерность цвета. — Отчеканила девушка просьбу управляющего.

— Да, конечно. Мой отец шьет очень хорошие вещи, поэтому лорд доверяет ему. — Молодой человек начал неосознанно оправдываться.

— Так вы сын портного. Очень приятно. Управляющий лестно высказывался о работе вашего отца. Вам повезло родиться у такого талантливого человека. — Девушке хотелось пообщаться хоть с кем-то, ведь не так часто ей это удавалось с тех пор, как она поселилась в поместье.

— Спасибо. Я вас никогда не встречал в доме у лорда. — Парень был явно не против общения.

— Я недавно работаю в доме. В мои обязанности входит забота о псе лорда Рассела. Иногда я выполняю какие-то мелкие поручения. — Утолила любопытство собеседника Айлин, заканчивая осматривать рубашки.

— Это последний заказ на сегодня. Не хотите прогуляться немного в саду? — Сын портного устал с дороги и решил, что в приятной компании провести время перед дорогой назад было бы отличным завершением рабочего дня.

— С удовольствием! — Согласилась брюнетка, ведь дел на сегодня у нее уже не намечалось.

Молодые люди выпили чаю и отлично провели время в саду. Хоть парень и был младше Айлин, он ей понравился. Они решили, что было бы неплохо подружиться, тем более лорд частенько заказывал рубашки у его отца.

— Хорошей дороги! — На прощание пожелала девушка новому другу.

— Спасибо! Увидимся! — Прокричал сын портного и вскоре скрылся из вида.

Остаток дня Айлин провела в одиночестве. Иногда к ней приходил пес, но долго не задерживался. У него было игривое настроение, и он постоянно бегал по дому.

— Грэйем стал намного счастливее с твоим появлением. — Вдруг раздался голос лорда Джейда за спиной у девушки.

— Вы меня напугали, лорд Рассел. — Призналась Айлин, так как она была погружена в свои мысли и не заметила появления мужчины.

— Я правда такой страшный? — Поинтересовался хозяин поместья.

— Нет. Вы же сами знаете, что нет. — Пролепетала девушка, почувствовав себя неловко.

— Ты хочешь сказать, что я хорош собой? — Настаивал мужчина, но в голосе чувствовалась самая настоящая издевка.

— Лорд Рассел, прекратите свой допрос. Вы уже примерили новые рубашки? — Айлин решила сменить тему.

— Еще нет. Ты хочешь взглянуть, как я это делаю? —  С ухмылкой спросил лорд.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍