Выбрать главу

“Well, I’m not going to hide it from you, Bamber,” I said, not looking at him and clenching the steering wheel with all my might. “I’ve had a hell of a night.”

“Your husband?” he asked tentatively.

“My husband indeed,” I quipped.

He nodded. Then he turned to me.

“If you want to talk about it, Julia, I am here,” he said, with the same grave and forceful tone Churchill had used to utter, “We shall never surrender.”

I couldn’t help smiling.

“Thanks, Bamber. You rock.”

He grinned.

“Um, how was Drancy?”

I groaned.

“Oh God, awful. The most depressing place you’ve ever seen. People are living in the building, can you believe it? I went there with a friend whose family was deported from there. You’re not going to have fun taking those Drancy photos, believe me. It’s ten times worse than the rue Nélaton.”

I headed out of Paris, took the A6. Not that many people on the highway at this time of the day, thankfully. We drove in silence. I realized that I had to talk to someone, soon, about what was happening. About the baby. I couldn’t go on keeping it to myself. Charla. Too early to call her. It was barely 6 A.M. in New York City, although her work day as a tough, successful lawyer was about to start. She had two small children who were the spitting image of her ex-husband, Ben. And there now was a new husband, Barry, who was charming and into computers, but I did not know him well, yet.

I yearned to hear Charla’s voice, the soft, warm way she said “Hey!” on the phone when she knew it was me. Charla had never gotten along with Bertrand. They more or less put up with each other. It had been that way since the start. I knew what he thought of her: Beautiful, brilliant, arrogant, American feminist. And Charla, concerning him: Chauvinistic, gorgeous, vain Frog. I missed Charla. Her spirit, her laugh, her honesty. When I had left Boston for Paris, all those years ago, she was still in her teens. I had not missed her much, in the beginning. She was just my kid sister. It was now that I did. I missed her like hell.

“Um,” came Bamber’s soft voice, “wasn’t that our exit?”

It was.

“Shit!” I said.

“Never mind,” said Bamber, fumbling with the map. “The next one’s OK too.”

“Sorry,” I mumbled. “I’m a little tired.”

He smiled in sympathy. And kept his mouth shut. I liked that about Bamber.

Beaune-la-Rolande drew near, a dreary little town lost in the middle of wheat fields. We parked in the center, by the church and the town hall. We walked around, Bamber taking an occasional photo. There were few people, I noticed. It was a sad, empty place.

I had read that the camp was situated in the northeast section and that a technical school had been built over it in the sixties. The camp used to be a couple of miles away from the station, exactly on the opposite side, which meant that the deported families had to walk through the heart of the town. There must be people here who remembered, I said to Bamber. People who saw the endless groups trudge by from their windows, their doorsteps.

The train station was no longer in use. It had been renovated and transformed into a day-care center. There was something ironic about that, I thought, peering through the windows at colorful drawings and stuffed animals. A group of small children were playing in a fenced-in area on the right of the building.

A woman in her late twenties carrying a toddler in her arms came out to ask me if I needed anything. I replied that I was a journalist, researching information about the old internment camp that used to be here in the forties. She had never heard of a camp in the area. I pointed to the sign nailed up just over the day-care center door.

In memory of the thousands of Jewish children, women, and men, who between May 1941 and August 1943 passed through this station and the internment camp at Beaune-la-Rolande, before being deported to Auschwitz, the extermination camp, where they were assassinated. Never forget.

She shrugged, smiling at me apologetically. She didn’t know. She was too young, anyway. This had happened long before her day. I asked her if people ever came to the station to look at the sign. She replied she had not noticed anyone since she started working there last year.

Bamber clicked away as I walked around the squat white building. The name of the town was etched out in black letters on either side of the station. I peered over the fence.

The old rails were grown over with weeds and grass, but still in place, with their ancient wooden planks and rusty steel. On those derelict rails, several trains had left directly for Auschwitz. I felt my heart tighten as I gazed at the planks. It was hard to breathe, all of a sudden.

Convoy number 15 of August 5, 1942, had carried Sarah Starzynski’s parents straight to their deaths.

SARAH SLEPT BADLY THAT night. She kept hearing Rachel scream, over and over again. Where was Rachel now? Was she all right? Was somebody looking after her, helping her get well again? Where had all those Jewish families been taken? And her mother, and her father? And the children back in the camp at Beaune-la-Rolande?

Sarah lay on her back in the bed and listened to the silence of the old house. So many questions. And no answers. Her father used to answer all her queries. Why the sky was blue, and what were clouds made of, and how babies came into the world. Why the sea had tides, and how flowers grew, and why people fell in love. He had always taken time to answer her, patiently, calmly, with clear, easy words and gestures. He had never told her he was too busy. He loved her incessant questions. He used to say she was such a bright little girl.

But recently, her father had not answered her questions the way he used to, she recalled. Her questions about the yellow star, about not being able to go the cinema, the public swimming pool. About the curfew. About that man, in Germany, who hated Jews, and whose very name made her shiver. No, he had not answered her questions properly. He had remained vague, silent. And when she had asked him, again, for the second or the third time, just before the men had come to get them on that black Thursday, what was it exactly about being a Jew that made others hate them-surely it couldn’t be that they were afraid of Jews because Jews were “different”-he had looked away, as if he hadn’t heard. But she knew that he had.

She didn’t want to think about her father. It hurt too much. She couldn’t even remember the last time she saw him. At the camp… but when exactly? She didn’t know. With her mother, there had been that last time she had seen her mother’s face turn to her, as she had walked away with the other sobbing women, up that long dusty road to the station. She had a clear image pasted in her mind, like a photograph. Her mother’s pale face, the startling blue of her eyes. The ghost of a smile.

But there had been no last time with her father. No last image she could cling to, she could conjure. So she tried to remember him, to bring back his thin, dark face, his haunted eyes. The white teeth in the dark face. She had always heard she looked like her mother, and so did Michel. They had her fair, Slavic looks, the high, broad cheekbones, the slanted eyes. Her father used to complain that none of his children resembled him. She mentally pushed her father’s smile away. It was too painful. Too deep.

Tomorrow she had to get to Paris. She had to get home. She had to find out what had happened to Michel. Maybe he was safe, too, like she was now. Maybe some good, generous people had been able to open up the door of the hiding place and free him. But who? she wondered. Who could have helped him? She had never trusted Madame Royer, the concierge. Sly eyes, thin smile. No, not her. Maybe the nice violin teacher, the one who had yelled out on that black Thursday morning, “Where are you taking them? They’re honest, good people! You can’t do this!” Yes, maybe he had been able to save Michel, maybe Michel was safe in the man’s home, and the man was playing Polish tunes to him on his violin. Michel’s laugh, his pink cheeks, Michel clapping his hands and dancing round and round. Maybe Michel was waiting for her, maybe he said to the violin teacher every morning, “Is Sirka coming today, when is Sirka coming? She promised she would come back and get me, she promised!”