Выбрать главу

— Какой-нибудь из кораблей может самостоятельно добраться до Ноира?

— Так слёту сложно сказать, нужно воссоздать модель и провести детальные тесты, но большинство из нас склонны считать, что каждый из них может выйти на нижнюю окололунную орбиту, но вот с полётом к планете потенциально справились бы только грузовики, при том условии, что взлетать им пришлось бы пустыми. Впрочем, подобный манёвр всё равно оказался бы бестолковым, так как у аппаратов нет необходимой для преодоления атмосферы термозащиты, и они бы просто сгорели от трения ещё в верхних слоях.

— В таком случае между луной и Ноиром должен был летать отдельный транспортник?

— Да, и я бы сказал, что это весьма вероятно был флагман их космического флота, возможно даже межпланетный корабль. Если эта теория верна, то нам стоит проверить ближайшие планеты на наличие аванпостов.

— Думаю, что я уже встречался с этим кораблём. По крайней мере с какой-то его частью, — Деос припомнил свою недавнюю охоту на космическом кладбище, где ему попался большой, походивший на отломленное ребро кусок каркаса с бесформенными обрывками внешней обшивки, в которых воображение видело лоскуты сгнившей кожи. — А что ты можешь сказать про их текущее состояние?

— Они полностью выведены из строя, и дело тут не совсем в их разобранности. Мы отсканировали сами аппараты и все разложенные вне них детали, и попытались воссоздать конструкцию в модели, но ни одна из них не оказалась рабочей. Каждый раз остаётся слишком много незаполненных пустот, свободных креплений и лишних, никуда не подключенных проводов. Проще говоря — часть деталей куда-то подевалось.

— И каких именно?

— Преимущественно вычислительной электроники. У каждого аппарата отсутствует бортовой компьютер, а также батареи и электрогенераторы, плюс кое-какая мелочовка, о назначении которой пока что судить не приходится. В то же время узлы связи и всяческие сенсоры остались на своих местах. Не думаю, что у всех кораблей разом перегорели одни и те же микросхемы, если только они не подверглись воздействию электромагнитного оружия. Исходя их этого мы можем сделать вывод, что перед нами скорее результат целенаправленного изъятия запчастей.

— Но таким образом они бы лишили себя возможности самостоятельно покинуть луну.

— По всей видимости, что именно так и обстояли дела, но они всё ещё могли сообщаться с другими базами посредством наземного транспорта. Разумеется, если они и с ним не проделали чего-то подобного. Впрочем не исключено, что на других станциях нам всё удастся обнаружить целые аппараты.

— Проверим это следующим рейсом или отправим больших дронов. Ну, а подобный демонтаж было бы справедливо назвать натуральной диверсией, если бы не…

— Аккуратность во всём? — закончил за него Фаулер.

— Да. Она самая. Вы ведь не нашли каких-либо следов вандализма?

— Ни одного сорванного болта или оторванного крепления. Механики разбирали их неспешно и бережно, как нейрохирург мозги пациента. Собственно, они же всё так и разложили на полу. Конечно, можно предположить, что это сделали уже позже, чтобы провести инвентаризацию и определить пропажу, но нет. Так делали сразу.

— Пока что всё это выглядит довольно нелепо. У кого-нибудь есть идеи насчёт причин произошедшего? Что-нибудь разумное?

— Возможно эти селениты пытались изолировать себя от остальных, — сказала Диана, сделав едва заметный шажочек вперёд и тем сразу очутившись в центре общего внимания. — На их станции могла произойти вспышка опасного вируса или ещё какая-то напасть, которой нельзя было дать покинуть территорию базы. Угроза смерти, нависшая над находящимися в замкнутом пространстве существами, может привести к неадекватным поступкам, а потому весьма вероятны единичные и даже групповые попытки бегства. Управляющие базы должны были принять соответствующие контрмеры. Без транспорта дальность пешего похода будет ограничена запасами кислорода в переносных баллонах, то есть от силы двадцатью километрами похода в неудобном костюме по лунному бездорожью, а до ближайшей от нас станции триста сорок километров пути.