Выбрать главу

Затова елате и се подчинете на сътворението си. Навестете Сапининоипи облияни в мир и покой. Споделете с нас вашите тайнства; защо ли? Нашият Господар и Повелител е Всичко в Едно!

ШЕСТИЯТ КЛЮЧ

Шестият Енохов Ключ установява структурата и формата на това, което стана Ордена на Трапезоида и Църквата на Сатаната.

(Енохов език)

Gahe sa-div cahisa em, micalazoda Pil-zodinu, sobam El haraji mir babalonu od obeloce samevelaji, dalagare malapereji ar-caosaji od acame canale, sobola zodare fa-beliareda caosaji od cahisa aneta-na miame ta Viv od Da. Daresare Sol-petahe-bienu. Be-ri-ta od zodacame ji-mi-calazodo: sob-ha-atahe tarianu luia-he od ecarinu MADA Qu-a-a-on!

(Превод)

Духовете на четвъртия ъгъл са Девет, могъщи в трапезоида, който първият е създал, тормоз за жалките и венец на злостните; давайки им огнени стрели, за да пресяват земята и Девет постоянни работници, чийто ход навестява с мир Земята и имат власт и трайност като Втория и Третия.

Затова се вслушайте в гласа ми! Говорил съм на вас и ви задействам с власт и присъствие, чиито дела ще бъдат песен на честта и възхвала на вашия Бог за вашето сътворение.

СЕДМИЯТ КЛЮЧ

Седмият Енохов Ключ се използва, за да се инвокира страст, за да се отдаде почит на обаянието и за да се ликува в удоволствията на плътта.

(Енохов език)

Ra-asa isalamanu para-di-zoda oe-cari-mi aao iala-pire-gahe Qui-inu. Enai butamonu od inoasa ni pa-ra-diala. Casaremeji ujeare cahirelanu, od zodonace lucifatianu, caresa ta vavale-zodirenu tol-hami. Soba lonudohe od nuame cahisa ta Da o Desa vo-me-dea od pi-beliare itahila rita od miame ca-ni-quola rita! Zodacare! Zodameranu! Iecarimi Quo-a-dahe od I-mica-ol-zododa aaiome. Bajirele papenore idalugama elonusahi-od umapelifa vau-ge-ji Bijil-IAD!

(Превод)

Изтокът е дом на блудници, пеещи хвалебствия сред пламъците на първото величие, в което Тъмният Властелин е отворил устата си; и станали са те живи обители, в които силата човешка ликува; и носят украшения блестящи, които омагьосват всички създания. Чиито царства и трайност са като Третия и Четвъртия, могъщи кули и места охолни, седалищата на удоволствието и престоя. О вий, служителки на удоволствието задействайте се! появете се! пейте хвалебствия за Земята и бъдете могъщи сред нас. Защото на този спомен е придадена сила и нашата сила става все по-голяма в името на нашия утешител.

ОСМИЯТ КЛЮЧ

Осмият Енохов Ключ се отнася за започването на Сатанинската Ера.

(Енохов език)

Bazodemelo i ta pi-ripesonu olanu Na-zodavabebe ox. Casaremeji varanu cahisa vaugeji asa berameji balatoha: goho IAD. Soba miame tarianu ta lolacis Abaivoninu od azodiajiere riore. Irejila cahisa da das pa-aox busada Caosago, das cahisa od ipuranu telocahe cacureji o-isalamahe lonucaho od Vovina carebafe? NIISO! bagile avavago gohon. NIISO! bagile mamao siasionu, od mabezoda IAD oi asa-momare poilape. NIIASA! Zodameranu ciaosi caosago od belioresa od coresi ta beramiji.

(Превод)

Зенитът на първия е като третото удовлетворение, направено от хиацинтови колони, в което древните са станали силни, което съм приготвил за моето правосъдие, казва Сатаната, чиято дълготрайност ще бъде като щит за Левиатан. Колко са тези, които остават във великолепието на Земята, които са и не ще видят смърт докато домът не падне и законът не потъне? Ликувайте! защото короните на храма и мантията на Този, който е, беше и ще бъде коронован, не са вече разделени! Елате! Появете се! За ужас на земята и за разтуха на тези, които са подготвени!

ДЕВЕТИЯТ КЛЮЧ

Деветият Енохов Ключ предупреждава за употребата на вещества, средства и фармацевтични препарати, които биха могли да доведат до илюзия и в последствие до заробването на господаря. Защита срещу фалшиви стойности.

(Енохов език)

Micaoli beranusaji perejela napeta ialapore, das barinu efafaje Pe vaunupeho olani od obezoda, soba-ca upaahe cahisa tatanu od tarananu balie, alare busada so-bolunu od cahisa hoel-qo ca-no-quodi cial. Vaunesa aladonu mom caosago ta iasa olalore gianai limelala. Amema cahisa sobra madarida zod cahisa! Ooa moanu cahisa avini darilapi caosajinu: od butamoni pareme zodumebi canilu. Dazodisa etahamezoda cahisa dao, od mireka ozodola cahisa pidiai Colalala. Ul ci ninu a sobame ucime. Bajile? IAD BALATOHE cahirelanu pare! NIISO! od upe ofafafe; bajile a-cocasahe icoresaka a uniji beliore.

(Превод)

Могъщи огнени стражи с двуостри мечове пламтящи (които държат мускалите с илюзия, чиито крила са от горчивина и болка) са застанали на запад и са измерени чрез техните служители. Те събират мъха на земята, така както богатият събира съкровището си. Проклети са тези, чиито пороци са те. В очите им има воденични камъни по-големи от Земята и от устите им текат морета от кръв. Мозъците им са покрити с диаманти, а върху гпавите си носят камъни от мрамор. Щастлив е този, на който не се сърдят. Защо ли? Повелителят на Правдивостта им се радва! Елате без мускалите си, защото времето е подходящо за разтуха!