Если, избегнув и зимних бурь и дождей бесконечных,
С криком стадами летят через быстрый поток Океана [Ил. 3, 2 - 5].
(2) Шлем горит на челе, пламенеет грива на гребне,
Выпуклый щит золотой посылает огненный отсвет, -
Так в прозрачной ночи среди звезд алеет зловеще
Пламя кровавых комет или Сириус всходит, сверкая,
Жажду с собой принося и поветрия людям недужным,
Жаром зловредным своим удручая широкое небо [10, 270 - 275].
(3) Первый старец Приам со стены Ахиллеса увидел,
Полем летяи/его, словно звезда, окруженного блеском;
Словно звезда, что под осень с лучами огнистыми всходит
И, между звезд неисчетных горящая в сумраках ночи
(Псом Ориона ее порицают сыны человеков).
Всех светозарнее блещет, но знаменьем грозным бывает;
Злые она огневицы наносит смертным несчастным, -
Так у героя бегущего медь вкруг персей блистала [Ил. 22, 25 - 32].
(4) Каждому свой положен предел. Безвозвратно и кратко
Время жизни людской...
..............
...судьба уже призывает
...и близок конец ему отмеренной жизни [10, 467 - 468, 471 - 472].
Мрачный Кронион! Какие слова ты, могучий, вещаешь?
Смертного мужа, издревле уже обреченного року,
Ты свободить совершенно от смерти печальной желаешь?
..............
По судьбы, как я мню, не избег ни один земнородный
Муж, ни отважный, ни робкий, как скоро на свет он родился [Ил. 16, 440 - 442, 488 - 489].
(5) "Тенью Анхиза тебя заклинаю, надеждами Юла:
Ради отца моего, ради сына жизнь подари мне!
В доме высоком моем серебра чеканного много,
Золота много лежит в издельях и слитках тяжелых,
Скрыто в земле. Решится не здесь победа троянцев,
Воина жизнь одного для исхода войны безразлична".
Так он сказал, и ему Эней на это ответил:
"Золото и серебро, которыми ты похвалялся.
Для сыновей сбереги: торговаться о выкупе поздно,
Выкупы Тури отменил, когда отнял он жизнь у Палланта.
Так же решают и Юл, и Анхиза родителя маны".
Вымолвив, голову он откинул Магу, схватившись
Левой рукою за шлем, и клинок погрузил ему в горло [10, 524 - 536].
(6) "Даруй нам жизнь, о Атрид! И получишь ты выкуп достойный.
Много в дому Антимаха лежит драгоценностей в доме;
Много и меди, и злата, и хитрых изделий железа.
С радостью выдаст тебе неисчислимый выкуп родитель,
Если услышит, что живы мы оба. в плену у данаев".
Так вопиющие оба, царя преклоняли на жалость
Ласковой речью; но голос не ласковый слух поразил им:
"Если вы оба сыны Антимаха, враждебного .мужа.
Что на сонме троянам совет подавал Менелая,
В Трою послом приходившего с мудрым Лаэртовым сыном.
Там умертвить, а обратно его не пускать к аргивянам, -
Се вам достойная мзда за презренную злобу отцову!"
Рек - и могучим ударом Пизандра сразил с колесницы.
В грудь он копьем пораженный, ударился тылом о землю.
Спрянул с коней Гнпполох; и его низложил он на землю.
Руки мечом отрубивши и голову с выей отсекши;
И. как ступа, им толкнутый, труп покатился меж толпищ [Ил. 11, 131 - 147]
(7) Если несытый лев, что у хлева высокого рыскал,
Движимый голодом злым, заметит проворную серну
Или высокие вдруг рога оленя увидит,
Страшно разинет он пасть, ощетинит гриву, ликуя,
К теплой добыче прильнет и терзает ее, омывая Кровью клыки.
Так же в гущу врагов Мезенций ринулся быстрый [10, 723 - 729].
(8) Радостью вспыхнул, как лев, на добычу нежданно набредший.
Встретив еленя рогатого или пустынную серну;
Г ладный, неистово он пожирает, хотя отовсюду
Сам окружен и ловцами младыми, и быстрыми псами:
Радостью вспыхнул такой Менелай, Александра героя
Близко узрев пред собой; и, отмстить похитителю мысля [Ил. 3, 23 - 28].
(9) Он устремился, как лев - горожитель, алкающий долго
Мяса и крови, который, душою отважной стремимый,
Хочет, на гибель овец, в их загон огражденный ворваться;
II хотя пред оградою пастырей сельских находит,
С бодрыми псами и с копьями стадо свое стерегущих.
Он. не изведавши прежде, не мыслит бежать от ограды;
Прянув во двор, похищает овцу либо сам под ударом
Падает первый, копьем прободенный из длани могучей. -
Так устремляла душа Сарпедона, подобного богу.
На стену прямо напасть и разрушить забрача грудные [Ил. 12, 299 - 308].
(10) Слезы обильной струей орошают доспехи и землю [11, 191].
Вкруг орошался песок, орошались слезами доспехи [Ил. 23, 15].
(11) Сам неистовый Турн снарядился в битву поспешно:
Панцирь чешуйчатый свой, горящий красною медью.
Он надел, застегнул на ногах золотые поножи,