Спустя какое-то время они сидели на диване рядом, откинувшись на спинку и продолжая беседу. Так бывало и раньше. Разница лишь в том, что со временем меняется тема разговора.
Джек заметил перемену в настроении сестры. Она ободрилась, наконец, предложив:
- Мне кажется, самое время открыть шампанское?
На небольшой кухне обстановка не отличалась от остальных комнат. Однако, посуда всё же присутствовала.
Джек разлил шампанское по бокалам.
- Странный этот продавец. Я просил вино, а он всё равно подсунул это.
- Он, верно, решил, что ты идешь на свидание.
Гость сдержанно улыбнулся.
- Откуда в тебе столько сарказма? Вижу, тема моей помолвки тебе невыносима. Давай не будем говорить об этом сегодня? Тебе так будет легче, а значит и мне тоже.
Хелена молча, согласилась, четко осознавая, что проблему это не решит.
Потом они переместились снова в комнату с телевизором. Как всегда рассматривая снимки с диска, что привез Джек. Это было что-то вроде их традиции, что поддерживалась уже несколько лет. Они старались видеться, даже если Джек оказывался в аэропорту всего на несколько часов. Тогда он звонил сестре, и она мчалась в такси на встречу.
Слайд шоу закончилось, но Хелена уже спала у брата на плече.
Утро ещё никогда не было таким прекрасным: разбудил запах свежезаваренного кофе; солнце играло, отражаясь в окнах соседних домов; внизу шумело уличное кафе.
Хелена вошла на кухню, застав непривычную картину. Джек готовит завтрак. Воздух в квартире не звенит от пустоты и одиночества. Можно говорить о чем хочешь и сколько угодно. Блаженство одолело сонное подсознание. Она уселась за стол, выдохнув.
- Доброе утро.
- Привет.
- Хороша хозяйка, если гость утром сам готовит кофе.
- Я не стал тебя будить. Ты так крепко спала.
Хелена пожала плечами.
- Я, если честно, плохо сплю. Сегодня исключение. Может, от слишком сильных эмоций? Или просто спокойнее, когда кто-то рядом?
Она взяла в руки маленькую баночку с кофе.
- Что это за сорт? Никогда не видела такого раньше и аромат особенный. Очень сильный.
- Этот кофе выращивает один мой хороший приятель, в далекой, далекой стране. Не знаю, что за сорт. Это его тайна.
- Звучит, как сказка. Знаешь, жизнь в старшей группе без тебя казалась мне ужасной, но я всё же была уверена в следующей нашей встрече. Ещё существовала какая-то привычка. Я точно знала, что будет. А теперь все иначе. Прости, что опять за старое, но я не могу об этом не думать.
Джек сел рядом, взяв сестру за руки.
- Радость – это когда всем вокруг хорошо. Я сейчас такого не ощущаю. Как это изменить ума не приложу. Чувствую себя виноватым. Наверное, поэтому всю ночь так и не мог толком уснуть. Хотя приучил себя засыпать на новых местах. Но только не сегодня. Давай попробуем просто смириться и продолжать жить дальше. Я буду звонить и приезжать. И у нас есть одна очень важная причина для встреч: ты всё ещё моя сестра, а у тебя по-прежнему есть брат и у нас есть общий дом.
- Я помню об этом.
- У меня есть предложение. Только сначала пообещай мне кое-что?
Хелена приподняла брови.
- Ты обязательно будешь на свадьбе. Без тебя ничего не получится.
Девушка лишь вздохнула, переломав себя и крайне этому удивившись.
- Обещаю. Но точно знаю, что и без меня вашей свадьбе быть. Не спорь. Терпеть не могу, когда меня пытаются обмануть.
Джек согласился.
- У меня есть ещё в запасе часа четыре. Хочу купить тебе самое красивое платье и тогда, ты точно не сбежишь со свадьбы. Знаешь здесь какие-нибудь магазины поблизости?
Хелена улыбнулась.
- Да, знаю. Хожу мимо них каждый день. Как не знать?
***
День свадьбы Джека и Агнесс был назначен на середину сентября.
С утра прошел сильный дождь. С густой листвы в саду ещё долго стекала прозрачная и чистая вода. Солнце проглядывало сквозь обрывки туч. Вокруг всё медленно покорялось осени.
В доме с самого утра не умолкая, звонил телефон. Это был мистер Белл из пекарни. Он в сотый раз уточнял, какие кремовые цветы должны быть на торте? Пользуясь, случаем, Лора напомнила, что начинка для тарталеток должна быть четырех видов, а не трех как это оговаривалось раннее. Из соседнего поместья, с первыми лучами солнца примчалась мисс Фишер. Лора от такой помощи не отказалась. Женщины задорно смеялись на кухне. Их оживленный разговор, в вперемешку со звоном посуды, доносился и до второго этажа. Там Хелена с дядюшкой расставляли по огромным вазам роскошные букеты из собственного сада. Всё вокруг напоминало о грядущем событии.