Выбрать главу

Сбежать от колдуна

1

Сквозь дырявую крышу сарая просвечивали унылые звезды. Неярко и подслеповато расчерчивая все немудрящие внутренности старого строения: ветхие стойла, в которых когда-то держали лошадей, свисающие там и сям веревки, грязное, гнилое сено в самом углу.

Именно туда и кинули Варварру, напутствуя злобно и ехидно:

— Посиди-ка тут, ведьма!

Она, по инерции ткнувшись сбитыми в кровь ладонями в мерзко воняющее сено, тут же перевернулась и на четвереньках кинулась обратно к двери:

— Подождите! Подождите! Я не ведьма! Не ведьма!

Морик, которого она помнила еще ровесником своим, худым, глазастым пареньком, за эти десять лет превратившийся в кряжистого оплывшего мужика, остановился, оглядел ее мутными от выпитого глазами и хмыкнул:

— Ну и дура.

А затем легко оттолкнул ладони Варварры, слабо цепляющиеся за сапоги, и с хрястом захлопнул дверь.

Варварра с ужасом и непониманием уставилась на доски, сквозь которые просвечивали огни деревни, затем, опомнившись, кинулась стучать, дергать древний засов, кричать:

— Подождите же! Это же я, Варварра! Я не ведьма! Не ведьма!

Но голоса мужчин удалялись, никто из них даже не обернулся на ее мольбы.

Варварра, поколотив еще немного в дверь, выдохлась и без сил повалилась на грязный земляной пол, бессмысленно глядя в слепые мутные звезды.

Слезы, до этого беспрерывно лившиеся по щекам, иссякли, только глазам все еще было больно. И сбитым в кровь рукам.

Наконец, в голове перестало мутиться, и Варварра, застонав, села. Выдохнула и принялась вытаскивать из ладоней занозы, всхлипывая не столько от боли, сколько от обиды и непонимания.

Не такого приема ждала она, когда бежала сюда, в родную деревню, после десяти лет плена.

Верней, не плена… Это для нее замужество было пленом, полноценным, жутким, тянущимся бесконечно.

А для ее родных, похоже, все выглядело совсем не так…

Вытащив самые неприятные занозы, Варварра вернулась в угол, где валялось сено, и уселась там, привалившись к стене и прикрыв усталые глаза.

Всю ночь она шла от замка своего мужа, бежала, постоянно оглядываясь, словно опасаясь погони. Хотя, ее никто не задерживал.

Некому было.

Варварра вспомнила глаза колдуна в тот последний вечер, темные и бесконечно усталые, и губы задрожали от обиды.

Она всхлипнула, длинно и прерывисто, откинулась затылком на стену, опять задирая голову к дырявой крыше.

Странно, со смотровой площадки замка звезды смотрелись такими яркими. А здесь мутные, далекие. Равнодушные.

— Варра, — тихий шепот заставил встрепенуться, Варварра повернулась, прижалась к дырявой стене сарая, пытясь в темноте высмотреть того, кто пришел в ней, ведьме.

— Кто тут?

— Это я, Василек…

— Василек! — обрадовалась Варварра, — Василек! Как хорошо, что ты пришел! Найди Амирру, скажи, что я здесь!

— Она знает, Варра, — выдохнул Василек, появляясь перед сараем из высокой травы.

Варварра жадно всматривалась в полумрак, но , кроме очертаний фигуры своего друга по детским играм, ничего не могла рассмотреть.

Василек, в отличие от Морика, не особенно изменился, как был худеньким, подвижным, вихрастым, так и остался таким же. Разве что вытянулся чуть-чуть.

Он подошел ближе, протянул ладонь, и Варварра попыталась дотронуться до него пальцами.

— Василек, я не ведьма! Не ведьма! — торопливо забормотала она, опасаясь, что он испугается и убежит, — я не понимаю, почему они так сделали! Я им говорила! Я все та же Варварра! Я не изменилась! Скажи Амирре, она подтвердит!

— Не подтвердит, Варра, — вздохнул Василек, — она первая говорила, что ты ведьма… Прямо сразу, как ты… Замуж вышла…

— Что? Что ты говоришь? — Варварра не могла поверить услышанному! — Да нет… Ты что-то… Я же из-за нее… Я же…

— Тебя сожгут на рассвете, — тихо продолжил Василек, — ждут, когда священник из соседней деревни приедет… Все уже знают, что колдуна нет.

Варварра замерла, прижав ладони к груди.

Сожгут… Ее? Но за что? За что?

— Но за что? Я же… Василек… Скажи им… Я же… — она начала бессвязно бормотать глупые слова, слыша себя со стороны и не в силах остановить поток. В голове не укладывалось происходящее.

Варварра помнила, с какой радостью, с каким невероятным облегчением она бежала по едва угадываемой тропке с горы вниз, не оглядываясь , словно опасаясь, что, если оглянется, то все пропадет. И она снова окажется в спальне колдуна, мрачной, с темными бархатными шторами и огромной пугающей кроватью в центре. И он будет смотреть на нее, как обычно, с усмешкой и похотью…

Нет! Нет! Не будет этого!

И ночей, долгих, безумных, наполненных темным, жутким вожделением, не будет! И ее тело забудет его властные прикосновения, его хриплый шепот на ухо, его тяжелые движения, выносящие сознание куда-то за грань, в душную черноту.