Выбрать главу

When he asks his mother what the Ossewabrandwag is, she says it is just nonsense, people who marched in the streets with torches.

The fingers of Norman’s right hand are yellow with nicotine. He has a room in a boarding house in Pretoria where he has lived for years. He makes his money by selling a pamphlet he has written about ju-jitsu, which he advertises in the classified pages of the Pretoria News. ‘Learn the Japanese art of self-defence,’ says the advertisement. ‘Six easy lessons.’ People send him ten-shilling postal orders and he sends them the pamphlet: a single page folded in four, with sketches of the various holds. When ju-jitsu does not bring in enough money, he sells plots on commission for an estate agency. He stays in bed till noon every day, drinking tea and smoking and reading stories in Argosy and Lilliput. In the afternoons he plays tennis. In 1938, twelve years ago, he was the Western Province singles champion. He still has ambitions of playing at Wimbledon, in the doubles, if he can find a partner.

At the end of his visit, before he goes back to Pretoria, Norman takes him aside and slips a brown ten-shilling note into his shirt pocket. ‘For ice cream,’ he murmurs: the same words every year. He likes Norman not only for the present — ten shillings is a lot of money — but for remembering, for never failing to remember.

His father prefers the other brother, Lance, the schoolteacher from Kingwilliamstown who did join up. There is also the third brother, the eldest, the one who lost the farm, but no one mentions him except his mother. ‘Poor Roland,’ murmurs his mother, shaking her head. Roland married a woman who calls herself Rosa Rakocka, daughter of an exiled Polish count, but whose real name, according to Norman, is Sophie Pretorius. Norman and Lance hate Roland because of the farm and despise him because he is under the thumb of Sophie. Roland and Sophie run a boarding house in Cape Town. He went there once, with his mother. Sophie turned out to be a large blonde woman who wore a silk dressing gown at four in the afternoon and smoked cigarettes in a cigarette-holder. Roland was a quiet, sad-faced man with a bulbous red nose from the radium treatment that had cured him of cancer.

He likes it when his father and his mother and Norman get into political arguments. He enjoys the heat and passion, the reckless things they say. He is surprised that his father, the one he least wants to win, is the one he agrees with: that the English were good and the Germans bad, that Smuts was good and the Nats are bad.

His father likes the United Party, his father likes cricket and rugby, yet he does not like his father. He does not understand this contra diction, but has no interest in understanding it. Even before he knew his father, that is to say, before his father returned from the war, he had decided he was not going to like him. In a sense, therefore, the dislike is an abstract one: he does not want to have a father, or at least does not want a father who stays in the same house.

What he hates most about his father are his personal habits. He hates them so much that the mere thought of them makes him shudder with distaste: the loud nose-blowing in the bathroom in the mornings, the steamy smell of Lifebuoy soap that he leaves behind, along with a ring of scum and shaving-hairs in the washbasin. Most of all he hates the way his father smells. On the other hand, he likes, despite himself, his father’s natty clothes, the maroon cravat he wears instead of a tie on Saturday mornings, his trim figure, his brisk way of walking, his Brylcreemed hair. He Brylcreems his own hair, cultivates a quiff.

He dislikes visiting the barber, dislikes it so much that he even tries, with embarrassing results, to cut his own hair. The barbers of Worcester seem to have decided in concert that boys should have short hair. Sessions begin as brutally as possible with the electric trimmer scything his hair away on the back and sides, and continue with a remorseless snick-snack of scissors till there is only a brush-like stubble left, with perhaps a saving cowlick at the front. Even before the session ends he is squirming with shame; he pays his shilling and hurries home, dreading school the next day, dreading the ritual jeers that greet every boy with a fresh haircut. There are proper haircuts and then there are the haircuts one suffers in Worcester, charged with the barbers’ vindictiveness; he does not know where one has to go, what one has to do or say, how much one has to pay, to get a proper haircut.

Six

Though he goes to thebioscope every Saturday afternoon, films no longer have the hold on him that they used to have in Cape Town, where he had nightmares of being crushed under elevators or falling from cliffs like the heroes of the serials. He does not see why Errol Flynn, who looks just the same whether he is playing Robin Hood or Ali Baba, is supposed to be a great actor. He is tired of horseback chases, which are all the same. The Three Stooges have begun to seem silly. And it is hard to believe in Tarzan when the man who plays Tarzan keeps changing. The only film that makes an impression on him is one in which Ingrid Bergman gets into a train carriage that is infected with smallpox and dies. Ingrid Bergman is his mother’s favourite actress. Is life like that: could his mother die at any moment just by failing to read a sign in a window?

There is also the radio. He has outgrown Children’s Corner, but is faithful to the serials: Superman at 5.00 daily (‘Up! Up and away!’), Mandrake the Magician at 5.30. His favourite story is The Snow Goose by Paul Gallico, which the A Service broadcasts again and again, by popular request. It is the story of a wild goose that leads the boats back from the beaches of Dunkirk to Dover. He listens with tears in his eyes. He wants one day to be faithful as the snow goose is faithful.

They perform Treasure Island on the radio in a dramatized version, one half-hour episode a week. He has his own copy of Treasure Island; but he read it when he was too young, not understanding the business of the blind man and the black spot, unable to work out whether Long John Silver was good or bad. Now, after every episode on the radio, he has nightmares centring on Long John: about the crutch with which he kills people, about his treacherous, sentimental solicitude for Jim Hawkins. He wishes Squire Trelawney would kill Long John instead of letting him go: he is sure he will return one day with his cutthroat mutineers to take his revenge, just as he returns in his dreams.

The Swiss Family Robinson is much more comforting. He has a handsome copy of the book with colour plates. He particularly likes the picture of the ship in its cradle under the trees, the ship that the family has built with tools salvaged from the wreck, to take them back home with all their animals, like Noah’s Ark. It is a pleasure, like slipping into a warm bath, to leave Treasure Island behind and enter the world of the Swiss Family. In the Swiss Family there are no bad brothers, no murderous pirates; in their family everyone works happily together under the guidance of a wise, strong father (the pictures show him with a barrel chest and a long chestnut beard) who knows from the beginning what needs to be done to save them. The only thing that puzzles him is why, when they are so snug and happy on the island, they have to leave at all.

He owns a third book too, Scott of the Antarctic. Captain Scott is one of his unquestioned heroes: that is why the book was given to him. It has photographs, including one of Scott sitting and writing in the tent in which he later froze to death. He often looks at the photographs, but he does not get far with reading the book: it is boring, it is not a story. He only likes the bit about Titus Oates, the man with frostbite who, because he was holding up his companions, went out into the night, into the snow and ice, and perished quietly, without fuss. He hopes he can be like Titus Oates one day.