Выбрать главу

Хлопает дверь, и в квартиру вбегает запыхавшийся Сиэль. Он переводит дыхание и начинает приставать ко всем подряд.

СИЭЛЬ: Вы не поверите.

ГРЕЛЛЬ: Себастьянчик вернулся? в глазах нездоровые огоньки

СИЭЛЬ: Нет, мистер Сатклифф.

ЭРИК: Нокс заткнулся и перестал лезть ко всем?

АЛАН: Гена купил свежие носки?

НОКС: Еще халявная еда?

СИЭЛЬ: Снова нет.

ГЕНА: Мальчик, говори быстрее или тут будет кровавая каша по-графски.

По выражениям лиц присутствующих видно, что они солидарны с Букиным. Но это не Сиэль, если не нагонит туману.

СИЭЛЬ: Как я скажу, если вы вечно встреваете?

НОКС: Мы всего лишь высказываем предположения.

АЛАН: Правда, Ронни отличился и здесь. Видите ли, ему одежда не по нраву.

СИЭЛЬ: Что стряслось?

АЛАН: Он говорит, что…

НОКС: Скажешь хоть слово – ты труп.

АЛАН: Он говорит, что ему в жопу все врезалось.

ЭРИК: в шоке Не ожидал от тебя, друг.

ГРЕЛЛЬ: Граф, говорите, что случилось. А то эти некультурные мужланы нагоняют плохую атмосферу.

СИЭЛЬ: А вот не скажу. показывает язык Вы ругаетесь.

АЛАН/ЭРИК/ГЕНА: Говори уже, мать твою!!

СИЭЛЬ: Короче, помните тот странный автобус, мимо которого мы проезжали неделю назад?

ЭРИК: Ммммм… Это тот самый?

СИЭЛЬ: Ага. Так вот, местная гопота побила коллектив, исписала его матерными словечками и перевернула транспорт вверх колесами.

Фантомхайв не сдерживается и хихикает. Он явно знает больше, чем говорит.

ГРЕЛЛЬ: Ах, вот же плохие люди. Ну совершенно не имеют вкуса к времяпровождению.

НОКС: язвительно Очень веселое времяпровождение. Особенно когда бьешь кому-то табло.

ЭРИК: И кому это понадобилось? И, главное, зачем?

СИЭЛЬ: А все это из-за того, что на боку автобуса была надпись: «Все в Екатеринбурге – уроды и козлы, а танцоры – боги».

АЛАН: Судя по выражению вашего лица, граф, вы знаете, кто это написал.

СИЭЛЬ: довольно А то.

ГЕНА: Да говори уже, засранец!!

СИЭЛЬ: Подсказываю: он живет вместе с нами, у него светлые волосы.

Разъяренные глаза в момент поворачиваются в сторону Эрика и Рональда. Если первый спокоен, как танк, то второй явно нервничает. Впрочем, ситуация довольно быстро его спасает.

СИЭЛЬ: И он всю жизнь пишет «козлы» через «а».

НОКС: Алоис?

СИЭЛЬ: с довольной харей Точно!

Транси приходит домой минут через пять после окончания «рассказа».

АЛОИС: Что, уже настучал, козел?

НОКС: фыркает Козел или кАзел?

АЛОИС: шипит Засранец…

ГЕНА: Привет, мальчик. Что новенького?

АЛОИС: Да так…

СИЭЛЬ: Ген, поскольку ремень у тебя один, я принес вот это. демонстрирует нечто большое, найденное в чулане

ГЕНА: Это очень нехороший поступок. Извини, но я должен тебя наказать.

АЛОИС: кисло Занимайте очередь.

ГЕНА: Это еще почему?

АЛОИС: Я решил прикольнуться над руководительницей этих ребят… А у нее оказался телефонный определитель номера.

Сиэль снова фыркает, явно довольный своей проказой. А вот Букину не очень хорошо, что его домашний знают совсем не те, кого он хотел бы.

ГЕНА: недовольно И что ты сделал?

СИЭЛЬ: Он пернул в трубку раз десять, не меньше.

АЛОИС: Не десять, а восемь! И… Стоп, нет… Я не пердел…

НОКС: хватается за живот от смеха

ГРЕЛЛЬ: аналогично

ЭРИК: уголки губ сами собой расползлись в улыбку

АЛОИС: Фантомхайв, ты не просто козел. Ты самый гребаный козел в мире.

СИЭЛЬ: Я давно уже заметил, что это твое любимое слово.

ЭРИК: Ты сказал, что тебя наказали. Как?

АЛОИС: Заставляют плясать вместе с ними!

Сиэль не выдерживает и ржет в голос. Транси еле сдерживается, чтобы не убить его и не огрести по новой.

АЛОИС: Короче: либо танцы, либо в тюрягу и на общественные работы.

ГРЕЛЛЬ: Но танцы – это же здорово!

СИЭЛЬ: Ладно бы еще нормальные, а то – всякая народная фигня. В сарафане и кокошнике!

АЛОИС: Че ты гонишь, сволота!

СИЭЛЬ: А хотите еще прикол?

ЭРИК: Ну?

АЛАН: Кстати, ты чего ко мне в соседи просился? Мне и Рона хватает.

СИЭЛЬ: Он хотя бы не пердит как трактор.

АЛОИС: Фантомхайв!

СИЭЛЬ: Перестань жрать горох на ночь.

Очень скоро новость про горох доходит до тех, кто еще не слышал. Но с этим решили бороться чуть позже – или Транси научится танцевать, или его вместе с Геной, как ответственного за несовершеннолетнее лицо, загребут в тюрьму.

УИЛЬЯМ: Диспетчер Сатклифф, вы и так переходите все границы. Умоляю вас, не ведите себя наподобие шута хотя бы здесь.

ГРЕЛЛЬ: Ревнуешь, да, Уилли?

Однако Алый чуть не получает ботинком в нос.

ГРЕЛЛЬ: И вот так всегда. Ну что я такого сказал?

АЛАН: Женатому человеку?

ГРЕЛЛЬ: Не сыпь соль на рану.

АЛОИС: Я пропаду из-за тебя!

ГРЕЛЛЬ: Ладно-ладно. Смотри, как надо.

Выполняет несколько движений в стиле диско.

АЛАН: Вот это да…

НОКС: Никогда не думал, что скажу… Грелль, просто вау!

ЭРИК: Ты где такому научился?

ГРЕЛЛЬ: скромно Телевизор посмотрел и пару раз в местном клубе побывал.

УИЛЬЯМ: Раз такие дела, то займитесь делом.

НОКС: Фу, шеф, какой вы скучный.

УИЛЬЯМ: А ведь мы еще вернемся в Департамент.

АЛАН: Пляши от радости, Рон. Ничего он тебе не сделает.

УИЛЬЯМ: Диспетчер Хамфриз, вы забываетесь. Думаете, раз не на месте, то вам все можно?

НОКС: А как же иначе?

ЭРИК: Рон, тебе и без начальства всегда все можно.

УИЛЬЯМ: Почему вы уверены, что избежите наказания?

НОКС: Главным условием нашего возвращения есть мир между всеми нами, так?

АЛАН: Так. И что?

НОКС: А то, что, судя по обстановке, мы НИКОГДА не вернемся!

Собирает карты и уходит. Не желая участвовать в словесной свалке, Спирс уходит дочитывать газету вслед за ним.

ГЕНА: Кстати о наказаниях. Где мои носки?

СИЭЛЬ: Какие из?

НОКС: Вот именно. Ты пар тридцать купил.

ГЕНА: Я в курсе, знаете ли. Куда вы их дели? Признавайтесь!

ЭРИК: Гена, ты прости, но у нас и своих полно.

АЛАН: Настолько полно, что Рон до сих пор хватает мои.

НОКС: Извините, на носках имен нет.

АЛАН: И поэтому ты хватаешь то, что первым видишь?

НОКС: Угадал, Аланчик.

ЭРИК: Еще один раз, и ты переедешь на диван.

НОКС: Фу, тут жестко.

СИЭЛЬ: Ты слышал? Мы берем его носки.

АЛОИС: Мхм…

СИЭЛЬ: Ну зачем нам Генины носки? Они ж велики, особенно нам.

АЛОИС: Угу…

СИЭЛЬ: Да ты слушаешь или где, блондинка!

АЛОИС: Козел ты, граф. Меня наказали, а не тебя.

СИЭЛЬ: Палиться не надо было.

ГЕНА: Нет, вы что-то задумали. Пользуетесь тем, что я вас выгнать не могу, да?

НОКС: Поверь, мы бы сами с радостью свалили.

ЭРИК: Да нам не позволено.

ГЕНА: Куда вы дели мои носки, гады?

АЛАН: Я взял. Довольны?

ГЕНА: удивленно Это еще зачем? Ты вроде как самый нормальный здесь.

АЛАН: А я продал их на черный рынок. Там из них сделают новую ядерную бомбу.

АЛОИС: Слышишь? Они все еще говорят про носки.

СИЭЛЬ: Еще немного, и я взлечу на потолок.

АЛОИС: Только смотри, куда полетишь.

СИЭЛЬ: Да какая на хер разница?

АЛОИС: Спирс где-то наверху.

СИЭЛЬ: поежившись Не хочу секатором по башке.

АЛОИС: А я танцевать не хочу. Но надо.

СИЭЛЬ: И все-таки интересно, куда пропадают Генины носки.

АЛОИС: Эх, если бы тут был Клод, он бы показал, как надо.

СИЭЛЬ: Ой, да что ты понимаешь? Видел бы ты, как Себастьян это делает.

АЛОИС: скептически И как?

СИЭЛЬ: проделывает несколько движений руками, пытаясь скопировать Михаэлиса

полную версию книги