— А это вышел ваш король, да? — услышала я очередной риторический вопрос. Король? Тот самый Даллас, что мне нужен?
— Дай, я взгляну, — отозвалась я. Ученые и ведать не могли, что мы так неравнодушны у телескопа вовсе не к звездам. Что же, там, и вправду, появилась новая значимая фигура в короне. Лица не разглядеть в телескоп, но для принца, сына Далласа, явно видно, что староват. — Это король Даллас, — утвердила я вслух.
— Король Даллас?! — расширились у Сары глаза. — Так он тоже из рода фей? И проводит ночи на Солнце?
— Ну, ты о чем, Сара, — возмутилась я. — Посмотри на меня: разве я провожу ночи на Солнце?
Но у Сары и тут был готов ответ.
— Если бы не выкинула волшебный ботинок, то могла бы.
Мне уже начинало казаться, что я в ее компании сойду с ума.
— Ладно, пора спать, — закрыла я тему. — У нас долгий путь завтра, — взглянула я на далекие огни на возвышении.
— Расскажи о своем мире, — попросила Сара сонно, накрываясь любезно предоставленным нам одеялом, таким тоном, как дети просят сказку на ночь. — Он прекрасен, да?
Я подумала о реальности. И не смогла сравнить.
— Ты знаешь, — задумчиво открыла я для себя новую истину жизни в конце концов, — прекрасность зависит не от мира. А от нашего взгляда на него…
Сказка Сару усыпила.
Часть 2. Глава 16
ГЛАВА 16. ОХОТНИК ДЭЙВ
Рассвет лесной холодной росой пробудил меня, ибо одеяло, стянутое Сарой, не могло теперь защитить от его толчков концами мокрой травы в бок. Ох, как же хотелось уснуть дальше! Я встречу рассвет, но не сегодня. Потянула край на себя осторожно. Едва мне удалось, как я была потрясена громчайшим лаем чуть ли не над моим ухом, и в следующий миг сильные лапы огромной собаки (породу я определить не успела — слишком много адреналина за раз) уложили меня на обе лопатки. Я окаменела. Не такой конец своей жизни я себе представляла. Совсем не такой… И совсем не так скоро…
— Гекла, фу! — услышала я спасительный хриплый приближающийся голос хозяина пса, едва не ставшего моим последним псом в жизни.
Поджарый ирландский сеттер, именованный Геклой, послушался. Я медленно поднесла руки к горлу, не вставая с лопаток, словно желая проверить, что оно у меня еще на месте.
Все остальные тем временем проснулись от крика хозяина Геклы.
— Что произошло? — спросил Жак сонно, несчастный от того, что пришлось проснуться.
— М-м! У нас гость! Кто вы, любезный? — гостеприимен с самого утра был безумный ученый.
Сара сочувственно помогла мне сесть и прошептала:
— Я знаю, ты бы смогла победить ее, но волшебного ботинка у тебя теперь нет… Зачем только ты его выкинула?
— Да потому, — привелась я в чувство раздражением, — что я не хочу быть феей! Слишком мне все это надоело!
— Нет-нет, мы найдем тебе ботинок, — уверила меня Сара, — и поможем встретиться с королем Далласом, чтоб вы вместе могли побывать на Солнце ночью.
От ее бреда у меня однажды повыпадают волосы из-за постоянного вставания дыбом.
Тем временем хозяин Геклы представился охотником Дэйвом. Это был крепкий мужчина зрелого возраста, за пятьдесят, но точнее сказать трудно. Вид закаленного сильного духом одиночки-бродяги.
— Гекла неспроста именно к вам пристала, — засмеялся он сдержанно в свои густые, но аккуратные, еще черные усы. — Видимо, это все же ваше, — достал он нечто из сумки. — Мы шли по следу, решили вернуть хозяину. Хотя на женский не похож, — он протягивал мне… злосчастный ботинок Холмса!
— Что? — он преследовал меня повсюду! За что?!
— О! — воздела руки Сара благоговейно и, подбежав легко к охотнику Дэйву, приняла ботинок из его рук. — Это же волшебный ботинок феи!
Хм!.. Мужской ароматный ботинок, замызганный сухой грязью и фея… Смешно.
— Хорошо! — дабы прикрыть тему, я отобрала этот предмет обуви у девушки и засунула в рюкзак. — Спасибо. А вы здесь и живете?
— О да, — охотник присел на бревно, явно располагаясь на беседу. — Людей встречаю тут нечасто.
— Неужели вы все время сам? — дабы поддержать разговор, изумилась я, плотно затягивая завязки рюкзака и взглядом запрещая Саре к нему прикасаться.
— Чаю? — ученый любезно изрек одно из своих коронных предложений.
— Да, пожалуй, — согласился охотник Дэйв, поглаживая ус и приказав Гекле: «Лежать!». Замечательной собакой она мне теперь казалась, если не учитывать того, что у Рыжика от ее присутствия чуть глаза не повылезали. — Да нет, была у меня воспитанница, — неспешно отвечал он мне. — Хорошая девочка и из рода знатного… — он улыбнулся каким-то своим воспоминаниям. — Сбежала из дома, представляете? Лет тринадцати от роду, а такая боевая… Это я угадал, что аристократка, а какая она скрытная была… Но голубую кровь сразу видно.