Олени поняли, кажется, что пора действовать, и сорвались с места. Их рога оказались удобными поручнями, конечно. Мия подпрыгивала на спине своего с несколько напряженным взором, я тоже крепко вцепилась одними пальцами, чувствуя еще больше напряжения от того, что прямо за моей спиной дышит детектив. И его руки держатся за те же рога прямо перед моим лицом.
Мы неслись через темный лес, порой загадочно освещаемый луной из-под облаков. Я то и дело сползала дальше по спине оленя на Холмса, откуда потом с конфузом старалась сдвинуться обратно вперед. Когда же закончится эта унизительная поездка?..
— Какатоесть, да сиди уже, как сидишь, — в очередной такой раз шепнул Шерлок мне в ухо. О, ужас!
Но положение было спасено — олени встали на поляне, окруженной деревьями. Мы с Мией замерли. Холмс огляделся и легко спрыгнул на землю. Справа что-то зашевелилось, и показалась тень с… двумя головами. Я задрожала. Мия не удержалась, негромко возвестив упавшим голосом:
— Монстр!
— Монстр?.. — переспросила я с сомнением.
— Где монстр? — мгновенно обернулся Холмс на ее крик, готовый защищать нас до последнего вздоха, судя по позе.
— Не монстр, а мон стар, — произнес знакомый голос с мягко растянутой улыбкой по фразе, и луна, вышед из-за облака, осветила испугавший нас силуэт: Минделе ждала нас с Софией на плече.
— Минделе! — успокоенно вздохнула Мия и хотела соскочить с оленя, но зацепилась рукавом за рог. Она дернула, олень мотнул головой, и вот — странница на земле, живая и невредимая, к счастью. — О, Минделе! — кинулась она к кудеснице. Мы наконец были в безопасности.
Холмс молча подал мне руку. Но я, не приняв ее, слезла самостоятельно. То, что он был здесь, пугало меня.
— Шерлок, здравствуй, — любезно протянула детективу руку Минделе. Ого, да они знакомы! — А ты какими судьбами?
Он улыбнулся в ответ, пожал руку и кивнул на нас бесстыдно:
— Да вот, им нужна была помощь.
Минделе усмехнулась; у нас не нашлось слов, но кажется, она все поняла и так.
— Думаю, вам всем стоит отдохнуть, — сказала она. — Идемте.
Часть 2. Глава 35
ГЛАВА 35. ПРОЗРЕНИЕ
Утром за завтраком мне не терпелось узнать, но я молчала: мы завтракали почему-то втроем — Минделе, Мия и я. Спасибо, Мия сказала первой:
— Холмс исчез. Я правильно понимаю?
Минделе бросила на меня краткий взгляд и вернулась к тарелке:
— Когда я проснулась, его уже не было.
— Он же спал на кухне, — согласилась Мия деланно безразлично, — и, конечно, мог уйти, пока мы спали.
Я промолчала. Мне не очень хотелось говорить.
— Какатоесть, ты в порядке? — заглянула Мия мне в глаза с беспокойством.
Я помедлила с ответом, но сказала:
— Да, почти… — а потом не выдержала и всплеснула руками: — Ну, зачем он тут появился?!
Минделе сказала с сочувствием:
— Понимаю тебя, он, действительно, интересная личность. Я его не очень хорошо знаю, но, кажется, он слишком любит себя.
— Вот! — Мия была счастлива услышать слово поддержки. — И я то же говорю.
— Я знаю, — кивнула я грустно.
— Он не тот, кто оценит тебя, поверь, — сказала Минделе.
— Верю… — не хотелось говорить об этом, хоть они, пожалуй, и были правы. — Ну, пройдет время… и, думаю, я переживу.
Мия и Минделе ободрительно улыбнулись.
— А теперь, — решила я переключиться от печалей, — о нашем деле.
— Да, — согласилась Мия. — Минделе, что мы нашли!
— Тут можно много копать, — отвечала Минделе, — но зачем?..
— Тогда начнем с фактов, а потом определимся, — сказала я. — Мия, вещественные улики, — напомнила я ей про смартфон, протягивая руку.
— О! — вспомнила Мия и стала шарить по карманам. Улыбка слетала с ее лица, а оно, в свою очередь, все вытягивалось. — Я… — Мия испуганно подняла на нас глаза. — Я его потеряла, — выпалила она и прикрыла ладонью рот, словно больше сказать было нечего.
— Как?! Потеряла смартфон? — я скорее растерянно удивилась, чем гневно рассердилась. Брови Минделе домиком взлетели вверх.
— Я все возмещу! — поспешила Мия заверить кудесницу — хозяйку утерянного. — Мне так неудобно…