Выбрать главу

Неброско, модно и соблазнительно, отметила про себя Джун.

У Сержа всегда была потрясающая фигура.

Даже семнадцатилетним подростком он неизменно привлекал к себе внимание, когда в жаркие летние дни появлялся на улице в облегающих натренированный торс майках и в шортах. Спортом он серьезно занимался с самого детства.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, — сказал Серж, сверкая белозубой улыбкой.

— И я не ожидала, — призналась Джун.

— Ты с компанией? — поинтересовался он.

— Ага. — Она махнула рукой в сторону танцующих.

— А мои друзья вот-вот должны подъехать.

Мы договорились, что соберемся здесь. — В кармане Сержа зазвенел сотовый. — А вот, наверное, и они.

Джун понимающе кивнула и коснулась его локтя рукой.

— Ладно, иди встречай своих друзей. Надеюсь, еще увидимся.

— И я надеюсь.

Серж долго смотрел в ее глаза, как будто собираясь сказать нечто важное. Потом качнул головой, улыбнулся, повернулся и зашагал к выходу.

Джун с любованием оглядела его широкие плечи и обтянутые джинсой бедра.

Красавчик, мелькнуло в ее голове.

Продолжать танцевать ей расхотелось, и она направилась за столик, где собралась большая часть их компании. Подали горячее, мужчины разлили по бокалам шампанское, и Майкл произнес тост:

— Выпьем за наш дружный коллектив, за замечательные праздники, благодаря которым мы находим время собраться и пообщаться! И за хорошее настроение!

Приступив к горячему, друзья начали делиться впечатлениями о «Бездне». Джун принимала в разговоре живое участие, но мыслями была с молодым человеком, с которым общалась четверть часа назад.

Как давно мы не виделись, раздумывала она.

Лет восемь, если не больше. Чертовски приятная встреча. Даже странно.

Беседа о «Бездне» плавно перешла в воспоминания о предыдущем проведенном вместе празднике. Потом Дэниел рассказал свеженький анекдот и все долго смеялись, то и дело повторяя его последние слова, — в них и заключалась самая соль.

Когда на Элен навалилась усталость и она опустила голову на плечо Оливии, а Инесс и Дени — молодая, очень милая семейная пара — пересели на диванчик у стены, изъявив желание немного отдохнуть, Джун опять захотелось танцевать.

С ней происходило нечто странное: сердце то вдруг замирало, то начинало колотиться быстро и тревожно. Следовало встряхнуться.

— Я иду танцевать, — сказала она, поднимаясь. — Кто со мной?

— Я, — отозвался взбодренный алкоголем Джошуа.

Джун кивнула.

— Пошли.

На одном из стоящих вдоль стен кожаных диванчиков в длинном извилистом коридоре, соединяющем ресторанный зал с дискотекой, среди множества молодых людей и девиц Джун опять увидела Сержа. Он улыбнулся ей и перевел любопытный взгляд на Джошуа.

Есть ли у него жена или просто подруга, подумала, продолжая идти вперед, Джун. И воспроизвела в памяти образ блондинки, которую только что увидела рядом с Сержем. Интересно, почему это ее так заботит?

Да, потанцевать сейчас ей было просто необходимо. В танце, как ни за каким другим занятием, она избавлялась от волнений, от тяготящих душу тревог. Двигалась Джун свободно, пластично и естественно, каждый раз привлекая к себе взгляды множества мужчин. Так вышло и сейчас. Едва они с Джошуа присоединились к танцующим, на нее устремились глаза десятка парней.

Осмелевший Джошуа спустя пару минут в движении приблизился к Джун сзади и положил руки ей на талию. Она, танцуя, отошла от него, но тут же снова очутилась в его объятиях.

— Эй, не хулигань! — полушутя, но довольно твердо произнесла она, грозя ему пальцем.

Он ответил улыбкой и покорно кивнул. Они долго танцевали — до тех пор, пока не выбились из сил.

— Вернемся за стол? — спросил Джошуа, когда его партнерша остановилась и тяжело перевела дыхание.

— Вернемся.

Разгоряченная танцами Джун почувствовала жажду. А на их столе, как назло, к этому моменту уже не осталось ни одной бутылки с минеральной водой.

— Я хочу пить, — произнесла она, останавливаясь у своего стула.

Оливия, о чем-то увлеченно рассказывавшая Инесс и Элен, на мгновение замолчала, окинула стол медленным взглядом и пожала плечами.

— Все напитки закончились.

Джошуа уселся на свое место и уткнулся в сотовый, делая вид, будто ничего не слышит.

Обнимать меня, естественно, приятнее, чем сходить и угостить стаканом воды, не без раздражения подумала Джун, опять направляясь к выходу.

Ближайший к ресторанному залу бар располагался в холле. Направляясь к стойке, Джун пребывала в странном напряжении: как будто ждала чего-то такого, что могло повлиять на всю ее дальнейшую жизнь.

Она увидела приближающегося к ней Сержа боковым зрением и тут же расслабилась, внезапно осознав, что именно из-за него была так сильно напряжена и мучилась непонятными волнениями.

Он уверенно обошел ее, остановился перед барменом за стойкой, повернул к Джун голову и спросил:

— Шампанского?

Она больше не хотела спиртного, но почему-то улыбнулась и кивнула.

Серж непринужденно заговорил с барменом: заказал бокал шампанского и стакан сока и сообщил, что какой-то Жан приедет через двадцать минут. Они явно друг друга знали. У Сержа всегда было море приятелей.

Джун осторожно рассматривала его и то и дело ловила себя на мысли, что в этом парне ей нравится все. И внешний вид, и независимая манера держаться, и сквозящая в каждом жесте уверенность. Странно, думалось ей. Я глазею как на диковинку на человека, которого знаю сто лет. Не хватает только увлечься им!

Взяв напитки, Серж предложил присесть за один из столиков неподалеку.

— Я все вспоминаю, как ты помогала мне переводить с немецкого, — произнес он, когда они выбрали свободное местечко и сели.

Джун улыбнулась.

С этого, собственно, и началось их знакомство.

Изучением иностранных языков, в частности немецкого, Джун занималась еще в Новой Шотландии. Переехав с семьей в Монреаль, она поступила в Университет Мак-Гилла и связалась с одним из монреальских издательств, где спустя несколько месяцев ей предложили перевести первую книгу.

Два года она жила с родителями в районе, заселенном людьми среднего достатка, в квартире, некогда принадлежавшей ее бабушке.

Дома здесь были из красного кирпича, с металлическими балконами и подземными гаражами. Во дворах стояли решетки для барбекю.

А местные любители земледелия выращивали под собственными окнами лук и помидоры.

Джун до сих пор не имела понятия, откуда проживающему тогда в соседнем подъезде Сержу стало известно о ее знании немецкого. Но в один прекрасный день он подошел к ней, непринужденно завел беседу и спросил, может ли иногда обращаться к ней за помощью. Немецкий он еще изучал в школе, но запустил грамматику и теперь мучается над каждым задаваемым на дом текстом.

Джун с первой же минуты их знакомства покорила его открытость и искренность. Они подружились. Серж был на год или на два младше, но, когда они общались, она напрочь забывала о его возрасте.

Он жил тогда с рано овдовевшей матерью и в свои семнадцать привык чувствовать себя взрослым — главой дома, опорой семьи, мужчиной, способным принимать важные решения.

За помощью к Джун он обращался нечасто, но они иногда встречались на улице, болтали на разные темы, обменивались впечатлениями от прочитанных книг и просмотренных фильмов.

Когда Джун доучивалась на втором курсе, ее отец купил особняк в другой части города. С Сержем с тех пор она дважды мельком встречалась в городе, но ни в первый, ни во второй раз они даже толком не разговаривали…

— Кстати, не зря ты со мной мучилась, — сказал он, загадочно улыбаясь. — Окончив школу, я так увлекся немецким, что, отучившись на первом курсе, отправился в Баварию и провел там почти все лето, работая барменом в одном клубе.

— Серьезно? — Джун заинтересованно на него посмотрела. — Насколько помню, ты собирался стать биологом, хотел поступать в Монреальский университет?

Серж повел плечом.

— Я и стал биологом. Немецким занялся просто так и до сих пор увлекаюсь.